Télécharger Imprimer la page
Siemens HB 78 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HB 78 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB 78 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour HB 78 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB.78....
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB 78 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB.78…. Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- le uniquement en petite quantité.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Seules des pièces de rechange d'origine 1.5 Ampoule halogène peuvent être utilisées pour réparer l'appa- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! reil. Les ampoules du compartiment de cuisson ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali- deviennent très chaudes. Le risque de brûlure mentation secteur, celui-ci doit être rempla- persiste encore un certain temps après les cé...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr rent des plaques et des moules est détruit et temps libérées et risquent d'irriter les mu- il se dégage des gaz toxiques. queuses. ▶ Ne nettoyez jamais les tôles ni les moules ▶ Pendant la fonction de nettoyage, aérez lar- à...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4.2 Touches et affichage Les touches vous permettent de régler différentes fonctions de votre appareil. Vous pouvez voir les réglages à l'affi- chage. Si la fonction est active, le symbole correspondant s'allume. Le symbole de l'heure s'allume uniquement si vous modifiez l'heure.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson et Utilisation et mode de fonctionnement plage de température Gril air pulsé Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande. 30 - 275 °C La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
  • Page 9 Accessoires fr Ventilateur de refroidissement Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps pour permettre à l'appareil de refroidir plus vite une fois Le ventilateur de refroidissement s'allume automatique- le programme terminé. ment pendant le fonctionnement. L'air s'échappe au- dessus de la porte. Porte de l'appareil ATTENTION ! Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro-...
  • Page 10 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le appareil sur Internet ou dans nos brochures : fonctionnement. www.siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Combiner les accessoires l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez...
  • Page 11 Utilisation fr 7  Utilisation 7.1 Mise hors tension de l’appareil a Selon le type d'appareil, le chauffage rapide est acti- vé automatiquement Tournez le sélecteur de fonction sur une position ▶ → "Chauffage rapide", Page 11 pour certains autre que la position zéro ⁠ . modes de chauffage et permet de régler des tempé- a L’appareil est allumé.
  • Page 12 fr Fonctions de temps 9  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Annulation de la minuterie temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. apparaît à l'affichage. Condition :  9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à...
  • Page 13 Programme fr ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop Annulation de la fin longtemps dans le compartiment de cuisson afin Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment. qu'ils ne se gâtent pas. apparaît à l'affichage. Condition : ...
  • Page 14 fr Programme N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Lèchefrite avec du 0,28-0,6 kg Pour une deuxième 02 Pizza, fond épais surgelés, précuits papier cuisson Poids total pizza, suivre les ins- tructions de l'embal- lage Emballage d'ori-...
  • Page 15 Programme fr N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Couvrir Ne pas saisir la 18 Rôti de bœuf à brai- vercle Poids de la presque en- viande au préalable par ex.
  • Page 16 fr Programme N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 1,0-2,5 kg Recouvrir le 27 Lapin, entier Prêt à cuire, assaison- vercle en verre Poids de la fond du fai- né...
  • Page 17 Sécurité enfants fr 11  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 11.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les sécurité enfants réglages. Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position Remarque : Vous pouvez modifier dans les réglages zéro ⁠...
  • Page 18 fr Nettoyage et entretien Affichage Réglage de base Choix ⁠ ⁠ Sécurité enfants réglable = non = oui = oui, avec système de verrouillage de la porte ⁠ ⁠ Éclairage du compartiment de cuisson en = non fonctionnement = oui ⁠ ⁠ Temps de poursuite du ventilateur de refroi- = court dissement...
  • Page 19 Nettoyage et entretien fr Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
  • Page 20 fr Autonettoyage Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Système télesco- ¡ Eau chaude addition- En cas de fort encrassement, utilisez une brosse. pique née de produit à vais- Afin de ne pas éliminer la graisse de lubrification, nettoyez les rails selle télescopiques en position rentrée.
  • Page 21 Aide au nettoyage humidClean fr 15.2 Régler la fonction de nettoyage Position net- Degré de net- Durée en heures toyage toyage Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est faible env. 1h15 en marche. Moyen env. 1h30 AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la Fort env.
  • Page 22 fr Supports Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. Une fois que le compartiment de cuisson est suffi- samment nettoyé : Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante. ‒...
  • Page 23 Supports fr Appuyez sur l'inscription PUSH derrière le rail et 17.4 Accrocher le rail télescopique poussez le rail vers l'arrière. Remarque : Les rails télescopiques s'adaptent unique- ment à droite ou à gauche. Lors de l'accrochage, veillez à ce qu'ils puissent être tirés vers l'avant. Insérez le rail télescopique entre les deux barres.
  • Page 24 fr Porte de l'appareil Tirez le rail jusqu'en butée et insérez-le à nouveau. 18  Porte de l'appareil Pour que votre appareil reste longtemps beau et opé- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! rationnel, vous pouvez retirer la porte de l'appareil et le Les charnières peuvent se fermer violemment si nettoyer.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- Appuyez sur le recouvrement de la porte avec les sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains deux mains en haut à gauche et à droite pour véri- à...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . Séchez les vitres de la porte et remettez-les en place. → "Monter les vitres de la porte", Page 26 18.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à...
  • Page 27 Dépannage fr Appuyez sur la vitre frontale vers l'appareil jusqu'à Revissez les vis à gauche et à droite de la porte de ce que les crochets de gauche et de droite soient l'appareil. en face du réceptacle ⁠ ⁠ . Posez le recouvrement de la porte et appuyez jusqu'à...
  • Page 28 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'heure n'apparaît Le réglage de base a été modifié. pas lorsque l'appareil Modifiez le réglage de base concernant l'affichage de l'heure. ▶ est éteint. → "Réglages de base", Page 17 Le symbole s'al- La sécurité enfants est activée. lume et il est impos- Désactivez la sécurité...
  • Page 29 Mise au rebut fr 20  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. 20.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué...
  • Page 30 fr Comment faire ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- Remarques ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs troduisez également la lèchefrite, biseau vers la niveaux. Les pâtisseries enfournées en même porte de l'appareil, au moins à une hauteur d'enfour- temps ne seront pas nécessairement prêtes en nement inférieure.
  • Page 31 Comment faire fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite 180-200 30-55 dante Muffins Plaque à muffins sur la 170-190 20-40 grille Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à...
  • Page 32 fr Comment faire Préchauffez le compartiment de cuisson et le réci- 22.6 Cuisson basse température pient pendant environ 15 minutes. La cuisson basse température est une cuisson lente. Faites revenir la viande de chaque côté à feu vif. C'est pourquoi on l'appelle aussi cuisson à basse tem- Placez immédiatement la viande sur les récipients pérature.
  • Page 33 Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour pâtisser Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients d'enfour- cuisson °C nement Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-35 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 20-30 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 3 + 1 140-150...
  • Page 34 fr Instructions de montage ¡ Réalisez des travaux de découpe sur le 23.2 Dimensions de l’appareil meuble avant la mise en place de l'appa- Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil reil. Enlevez les copeaux. Le fonctionne- ment des composants électriques peut être compromis.
  • Page 35 Instructions de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- 23.6 Installation dans un angle médiaires doivent présenter une découpe de venti- Observez les dimensions d'installation et les instruc- lation. tions d'installation lors de l'installation dans un angle. ¡ Si le meuble haut possède un panneau arrière en plus des panneaux arrière préfabriqués, celui-ci doit être enlevé.
  • Page 36 fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- tallé dans l’installation électrique fixe, conformément cale : aux prescriptions d'installation. Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir Identifiez le conducteur de phase et le conducteur une installation sûre.
  • Page 40 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001666168* 9001666168 (011222)