Page 1
IMPORTANT : Avant de commencer, lire attentivement les instructions. INSTALLATEUR : Laisser ce guide au propriétaire à des fins de références. PROPRIÉTAIRE : Conserver les instructions d’installation pour l’inspecteur en électricité et à des fins de références. FRANÇAIS- 15 www.gaggenau.com/us...
Page 2
Rapporter tout défaut immédiatement. Les défauts esthétiques doivent être rapportés dans un délai de 30 jours suivant l’installation. REMARQUE : Ne pas jeter les sacs ou autres fournis avec l’emballage tant que l’installation n’est pas complétée ! 16 - FRANÇAIS www.gaggenau.com/us...
Page 3
Ruban Teflon ou autre enduit pour tuyau afin de sceller les connexions de plomberie. 3 serre-fils pour fil de 16 AWG. Connecteur approuvé UL ou réducteur de tension. D’autres matériaux peuvent être nécessaires selon les codes locaux. Figure 2 FRANÇAIS- 17 www.gaggenau.com/us...
Page 4
Tous les lave-vaisselle sont doté d’un sac comprenant: • Guide d’utilisation et d’entretien • Instructions d’installation H. Gabarit d’installation pour SHV Figure 3 Gicleur pour articles hauts (1) (exclure modèles GM) Remarque : Illustrations non à l’échelle. 18 - FRANÇAIS www.gaggenau.com/us...
Page 5
être carrée et avoir les dimensions indiquées à la figure 5. Dessus du comptoir Si le lave-vaisselle doit être installé dans un coin, s’assurer qu’il y a un dégagement Figure 6 suffisant pour ouvrir la porte. Voir figure 6. FRANÇAIS- 19 www.gaggenau.com/us...
Page 6
Câble électrique Figure 7 1. Afin de réduire la durée de fonctionnement, Gaggenau recommande que la tempé- rature de l’entrée d’eau soit à 140 °F. Le lave-vaisselle aura également un bon rendement à une température d’eau de 120 °F, mais la durée de fonctionnement sera plus longue.
Page 7
21 po jonction par le trou. Le câble doit avoir (533 mm) environ 30 po (762 mm) depuis le mur arrière. Tuyau d’eau chaude Fil électrique Figure 9 FRANÇAIS- 21 www.gaggenau.com/us...
Page 8
Insérer les vis de fixation (voir figure 3) dans les trous des fixations. Voir figure 10A ou 10B. • Brancher le tuyau de vidange, le tuyau d’eau chaude et les connexions élec- triques, tel qu’il est décrit aux sections suivantes Figure 11 22 - FRANÇAIS www.gaggenau.com/us...
Page 9
20 po (508 mm) au-dessus du niveau du sol avec boucle élevée ou intervalle d’air, cela peut causer un mauvais drainage du lave-vaisselle, causant ainsi des dommages à l’appareil. Figure 14 FRANÇAIS- 23 www.gaggenau.com/us...
Page 10
8 et 9 pour éviter toute interférence avec le cadre du lave- vaisselle ou autres compsants. * Voir figures 15 et 16 pour la soupape d’entrée d’eau coude 90° (situées du côté droit inférieur à l’avant du lave- Figure 16 vaisselle). 24 - FRANÇAIS www.gaggenau.com/us...
Page 11
à une mise à la terre adéquate selon le CODE NATIONAL D’ÉLECTRICITÉ, aux États-Unis, ou CODE CANADIEN D’ÉLECTRICITÉ C22.1, dernière édition, au Canada ainsi qu’aux codes locaux, municipaux, provinciaux/des états qui s’appliquent. Figure 18 FRANÇAIS- 25 www.gaggenau.com/us...
Page 12
Installation du panneau, Figure 19 modèles SHV GI976760 and GI966760 Pour les modèles Gaggenau intégrés, GI196760 et GI966760, des ferrures de fixation et un gabarit plié sont compris avec les instructions d’installation. Utiliser le gabarit fourni pour installer le panneau.
Page 13
• Utiliser un tournevis et frapper légè- rement avec un marteau pour faire tourner les pieds (voir figure 23). Remarque : Si une hauteur Figure 23 additionnelle est requise, utiliser des cales sous le pied niveleur. FRANÇAIS- 27 www.gaggenau.com/us...
Page 14
BSH Home Appliances, Corp. 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 Envoyer un courriel au service à la clientèle sur notre site web, www.gaggenau.com/us. S’assurer d’inclure (si par écrit), ou avoir sous la main (si par téléphone), l’information suivante : •...