Sommaire des Matières pour ECR International CHB-100
Page 1
Model Modèle CHB-100 / CHB-130 / CHB-150 WALL MOUNTED GAS BOILER INSTALLATION, OPERATION & MAINTENANCE MANUAL CHAUDIÈRE MURALE À GAZ MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Manufactured by: ECR International Inc. 2201 Dwyer Avenue, Utica, NY 13501 Tel. 800 253 7900 www.ecrinternational.com...
DIMENSIONS Figure 1 - Overall Dimensions CHB 100 CHB 130 CHB 150 TOP VIEW TOP VIEW TOP VIEW 3 11/32 in 4 17/32 in 4 17/32 in 3 11/32 in 4 21/64 in 4 17/32 in 4 17/32 in 4 21/64 in 3 11/32 in 4 17/32 in 3 35/64 in...
TABLE OF CONTENTS 1 - Introduction ........................4 2 - Important Safety Information ................... 5 3 - General view and main components .................. 6 4 - Locating Boiler ....................... 9 5 - Hydronic Piping ......................11 6 - Combustion Air And Vent Piping - Category I (Chimney Vent) ..........16 6 - Combustion Air And Vent Piping- Category I (Chimney Vent) ..........
2 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2.1 General 2.3 Installation shall conform to requirements of authority having jurisdiction or in absence of such See glossary for additional information. requirements: • United States • National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. WARNING •...
3 - GENERAL VIEW AND MAIN COMPONENTS Figure 2 Component Listing CHB 100 CHB 130...
Page 7
3 - GENERAL VIEW AND MAIN COMPONENTS CHB 150 5 Sealed Chamber 27 Copper Heat Exchanger 95 3 Way Diverter Valve 7 Gas Inlet 28 Exhaust Manifold 114 Water Pressure Switch 10 Supply System 29 Exhaust Outlet Manifold 209 Hot Water Tank Delivery 11 System Return 32 Heating Circulating Pump 210 Hot Water Tank Return...
Page 8
3 - GENERAL VIEW AND MAIN COMPONENTS WARNING Fire, explosion, asphyxiation and electrical shock hazard. Disconnect electrical power supply and turn off gas at shutoff valve before attemting to remove boiler jacket. Failure to follow these instructions could result in death or serious injury.
4 - LOCATING BOILER 4.1 Boiler Location Considerations Figure 5 - Boiler Clearances • Ambient room temperature always above 32°F (0°C) to prevent freezing. • Approved for installation in closets. • Protect gas ignition system components from water (dripping, spraying, rain, etc.) during operation and service (circulator replacement, control replacement, etc.).
4 - LOCATING BOILER Figure 6 - Wall Mounting Bracket 4.3 Wall Mounting 64" 64" Mount boiler on wall using wall mounting bracket included (6cm) (6cm) with unit. • Structure must be capable of supporting boiler weight plus 60 lbs (28 kg). See page 7. •...
5 - HYDRONIC PIPING 5.1 General Conditioning chemicals must ensure complete deoxygenation • Install piping in accordance with authority having jurisdiction. metals (copper and its alloys), anti-fouling agents for NOTICE limescale at least up to 150 ppm CaCO3, pH neutral for use in heating systems.
Page 12
5 - HYDRONIC PIPING 5.4 Storage Tank Connection For Domestic Hot Figure 7 Water Production • Unit’s electronic board is arranged for managing an AVAILABLE PUMP HEAD vs FLOW for DHW INDIRECT TANK external storage tank for domestic hot water production. •...
Page 13
5 - HYDRONIC PIPING • Size and arrange discharge piping to avoid reducing Figure 9 safety relief valve relieving capacity below minimum Piping relief valve capacity stated on rating plate. • Run pipe as short and straight as possible to location protecting user from scalding and properly drain piping.
5 - HYDRONIC PIPING 5.6 System Piping Figure 10 • prevention device. • Single boiler system. LWCO Air Vent Additional considerations: Minimum • Boiler control is designed for single central heating acceptable height pump. Installer responsible for integration of for LWCO control multiple central heating pumps.
Page 15
5 - HYDRONIC PIPING Figure 11 Domestic Hot Water Outlet Domestic Cold Water Inlet Heating System Supply Heating System Return Diverter Valve 209 Hot Water Tank Delivery 210 Hot Water Tank Return...
6 - COMBUSTION AIR AND VENT PIPING - CATEGORY I (CHIMNEY VENT) Common venting shall not be allowed. Boiler and WARNING Boiler and venting installations shall be performed chimney vent. Consult appropriate Vent Sizing Tables multiple appliance venting. the appropriate manual. Installing or venting boiler or other gas appliance with improper methods or Boiler is only appliance connected to vent, Type B vent pipe is recommended for vent connector.
6 - COMBUSTION AIR AND VENT PIPING- CATEGORY I (CHIMNEY VENT) 6.2 Minimum Vent Pipe Clearance Test for spillage at the draft hood relief opening after • Use Type B vent pipe through crawl space. Where vent match or candle, or smoke from a cigarette, cigar, or pipe passes through combustible wall or partition, use pipe.
6 - COMBUSTION AIR AND VENT PIPING OF DIRECT VENT AND CATEGORY III Induced Draft Boilers D. The venting system shall terminate at least 3 feet 0.9m) above any forced air inlet located within Horizontal (Category III) venting systems installation 10 feet (3m).
Page 19
6 - COMBUSTION AIR AND VENT PIPING OF DIRECT VENT AND CATEGORY III If the horizontal vent must go through a crawl space or WARNING other unheated space, the cool temperatures will likely Vent extending through exterior wall shall not terminate adjacent to wall or below building the vent pipe.
6 - COMBUSTION AIR AND VENTILATION Provide combustion air and ventilation air in accordance • All Outdoor Air. Provide permanent opening(s) communicating directly or by ducts with outdoors. with the section “Air for Combustion and Ventilation,” of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Two Permanent Opening Method.
Page 22
6 - COMBUSTION AIR AND VENT PIPING NOTICE Figure 15 Single Wall Refer to section 6.1, numbers 3 through 12, page 15 of this manual for proper installation. = Venting) Figure 16 Single Wall = Venting) DIRECT VENT BOILER - Boiler constructed and installed so all combustion air is derived directly from outdoors and all vent gases are discharged to outdoors.
7 - GAS SUPPLY PIPING Figure 17 CAUTION Outside Boiler Jacket WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS With Manufacturer Suggested Piping With Drip Leg • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
8 - ELECTRICAL CONNECTIONS Figure 18 - Terminal Block WARNING Electrical shock hazard. Turn OFF electrical power supply at service panel before making electrical connections. Failure to do so could result in death or serious injury. 8.1 General Electrically bond boiler to ground in accordance with requirements of authority having jurisdiction.
9 - START UP PROCEDURE 9.1 Fill Boiler With Water And Purge Air WARNING NOTICE Asphyxiation hazard. Carbon monoxide is odorless, tasteless, clear colorless gas, which is highly toxic. Carbon monoxide production shall not exceed system until clean. 400ppm. Failure to follow these instructions could result in death or serious injury.
9 - START UP PROCEDURE Figure 19 - Test Ports Natural Gas Measure input rate. Turn off gas to all other Vent Gases appliances. Test Port • Activate some heating zones to dissipate heat. • wait 10 minutes for boiler to stabilize.
10 - OPERATING INSTRUCTIONS WARNING CAUTION WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use or loss of life. any phone in your building. •...
10 - OPERATING INSTRUCTIONS 10.3 Checks During Operation 10.5 Indicator During Operation • Boiler is arranged for connection to an external storage Heating tank for hot water production (optional). All functions relevant to domestic hot water production are only Call for heat (generated by Room Thermostat) is indicated active with the optional water tank sensor connected.
Page 29
10 - OPERATING INSTRUCTIONS Boiler Ignition Supply unit with electricity. NOTICE Activating this button will keep your boiler from operating. Verify that boiler is not required to run Domestic Hot Water (DHW) needs. Press the button for 2 seconds. Boiler ignition air venting cycle for the heating system.
Page 30
10 - OPERATING INSTRUCTIONS Compensation curve and curve offset Hot water tank temperature maintaining/heating can be Press the button (see item 6 on the control panel display) excluded by the user. If excluded, domestic hot water will for 5 seconds once to display the actual compensation not be delivered.
Page 31
10 - OPERATING INSTRUCTIONS Press the button (see item 6 on the control panel display) for 5 seconds again to exit parallel curve adjustment mode. If the room temperature is lower than the required value, it is advisable to set a higher order curve and vice versa. Proceed by increasing or decreasing in steps of one and check the result in the room.
Page 32
10 - OPERATING INSTRUCTIONS water gauge, must be approximately 11 psi. If the system pressure falls to values below minimum, the boiler control will activate fault F37. Once the system pressure is restored, the boiler will activate the 120-second air venting cycle indicated on the display by FH.
11 - GENERAL MAINTENANCE AND CLEANING 11.1 Beginning of Each Heating Season 11.2 Annual Shut Down Procedure • Check boiler area is free from combustible materials, • Follow instructions “To Turn Off Gas To Appliance” unless boiler is also used to supply domestic hot water. See section 10, page 27.
12 - RATINGS AND CAPACITIES Data Unit CHB100 CHB130 CHB150 Boiler category Category I-III Category I-III Category I-III Type of Gas Natural gas Natural gas Natural gas Btu/hr 100000 130000 150000 Maximum Input 0-2000 Ft 29.3 38.2 44.0 Btu/hr 90000 117000 135000 Maximum Input 2000-4500 Ft...
Page 35
(MBH) Rating, Water Size AFUE (MBH) (1)(3) Maximum Minimum (MBH) (1)(2) CHB-100 31.5 73.0 CHB-130 43.5 96.0 CHB-150 50.0 110.0 1000 Btu/hr (British Thermal Units Per Hour) Heatin Capacity and AFUE (Annual Fuel Utili ation Ef ciency) are based on D E (Department of Ener y) test procedures.
Page 36
12 - RATINGS AND CAPACITIES Diagrams 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 BTU/h x 1000 20,00 18,00 16,00 14,00 12,00 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 0,00 10,0 Water Flow [GPM] A Boiler losses of head 1 - 2 - 3 Circulator speed...
13 - TROUBLE SHOOTING Diagnostics fault code. There are faults that cause permanent shutdown (marked with the letter “A”): to restore operation just press the RESET Other faults (marked with the letter “F”) cause temporary shutdowns that are automatically reset as soon as the value returns within the boiler’s normal working range.
REPAIR PARTS LIST Description FE3980C200 KIT CONTROL BOX FE3980B851 KIT CONTROL BOARD DBM34A FE3980C210 KIT FRONT COVER "CTR" FE3980B840 KIT PRESS.TEMP.GAUGE FE3980B861 KIT WIRING FE3980C220 KIT MONO CABLE EL.
DIMENSIONS Figure 1 - Dimensions CHB 100 CHB 130 CHB 150 VUE DE DESSUS VUE DE DESSUS VUE DE DESSUS 3 11/32 in 4 17/32 in 4 17/32 in 3 11/32 in 4 21/64 in 4 17/32 in 4 17/32 in 4 21/64 in 3 11/32 in 4 17/32 in...
Page 46
INDEX 1 - INTRODUCTION ............................ 47 2 - INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ..................48 3 - VUE D'ENSEMBLE ET PRINCIPAUX ÉLÉMENTS .................... 49 4 - EMPLACEMENT DE LA CHAUDIÈRE ......................52 5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE ........................54 6 - TUYAUTERIE DE L'AIR DE COMBUSTION ET D'ÉVENT - CATÉGORIE I (CHEMINÉE) .......... 59 6 - TUYAUTERIE D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION - CATÉGORIE I (CONDUIT DE CHEMINÉE) ....
(par exemple, eau de piscine). • Dépasser la température nominale de système de 85°C (185°F). • Dépasser 43,5 PSIG 1.3 Caractéristiques opérationnelles • Modulation : 3-1 tour en bas. • Limite intégrale double. son impression. ECR International, Inc.
2 - INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.3 L'installation doit être conforme aux critères L'installation de la chaudière doit être effectuée par un établis par l'organisme compétent ou, en l'absence installateur compétent. Consultez le glossaire pour plus de tels critères : d'informations.
CHB 150 5 Chambre hermétique 27 Échangeur de Chaleur en cuivre 95 Vanne directionnelle à 3 Voies 7 Arrivée de gaz 28 Collecteur d'échappement 114 Commutateur DE Pression D'eau 10 Installation d'alimentation 29 Sortie Collecteur D'échappement 209 Alimentation ballon d'eau chaude 11 Retour installation 32 Pompe de circulation de chauffage 210 Retour ballon d'eau chaude...
Page 51
AVERTISSEMENT Risque d'incendie, d'explosion, d'asphyxie et d'électrocution. Coupez l'alimentation électrique, de gaz au niveau de la vanne d'arrêt avant de tenter de déposer la jaquette de la chaudière. Le non-respect de ces instructions peut causer de graves lésions ou la mort.
4 - EMPLACEMENT DE LA CHAUDIÈRE 4.1 Remarques sur l'emplacement de la chaudière Figure 5 • Température ambiante toujours supérieure à 0°C (32°F) pour éviter de geler. • Chaudière homologuée pour l'installation dans des placards. • Protection des composants du système d'allumage contre l'eau (écoulement, jets d'eau, pluie, etc.) pendant le fonctionnement et l'entretien (remplacement du circulateur, remplacement de la commande, etc.).
4 - EMPLACEMENT DE LA CHAUDIÈRE Figure 6 4.3 Montage mural 64" 64" (6cm) (6cm) Montez la chaudière sur un mur à l'aide du support de montage mural fourni avec l'appareil. • La structure doit être en mesure de supporter le poids de la chaudière plus 28 kg (60 lbs).
5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE 5.1 Généralités L'utilisation de produits chimiques génériques dont l'utilisation dans des installations de chauffage n'est pas • Posez la tuyauterie conformément aux normes établies par l'organisme compétent. matériaux de la chaudière et l'installation est interdite. AVIS Les produits chimiques de traitement doivent assurer une désoxygénation complète de l'eau et contenir des agents de Utilisez deux (2) clés pour monter et serrer le...
5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE Figure 7 • Le module électronique de l'unité est conçu pour gérer un Hauteur disponible en fonction de débit avec ballon ballon extérieur pour la production d'eau chaude sanitaire. • • Réalisez les connexions électriques comme illustré sur le schéma de câblage de la page 81.
Page 56
5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE • Dimensionnez et disposez la tuyauterie d’évacuation Figure 9 pour éviter de réduire la capacité de décharge au- dessous de la capacité minimum de la vanne de décharge indiquée sur la plaque signalétique. • Acheminez le tuyau de la façon la plus brève et rectiligne possible en protégeant l’utilisateur contre tout risque de brûlure et purgez correctement la tuyauterie.
5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE 5.6 Tuyauterie du système • Les systèmes à vanne de remplissage automatique Figure 10 nécessitent un dispositif antirefoulement. • Système à une seule chaudière. Hauteur minimal Considérations supplémentaires: acceptable pour • Le contrôle de chaudière est conçu pour une pompe Interrupteur de le contrôle de de chauffage central unique.
Page 58
5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE Figure 11 Sortie d'eau chaude sanitaire Arrivée d'eau chaude sanitaire Alimentation de l'installation de chauffage Retour de l'installation de chauffage Vanne directionnelle 209 Alimentation ballon d'eau chaude 210 Retour ballon d'eau chaude...
Page 59
peu de coudes que possible. AVERTISSEMENT Un système d'évent commun n'est pas admis. La L'installation de la chaudière et de l'évacuation chaudière et d'autres appareils homologués peuvent doit être effectuée par un technicien d'entretien partager le même conduit de cheminée. Consultez les prescriptions applicables aux appareils multiples dans compétent, conformément aux instructions du les tableaux de dimensionnement du Code national du...
Page 60
d’échappement du coupe-tirage après 5 minutes de • Utilisez le tuyau d'évent de type B en le faisant passer par le vide sanitaire. Lorsque le tuyau d'évent passe par d’une allumette ou d’une bougie, ou la fumée d’une un mur ou une cloison combustible, utilisez une gaine cigarette, d’un cigare ou d’une pipe.
Page 61
D. Le système d'évent se terminera à au moins 0,9 m (3 pieds) au-dessus de l'arrivée d'air forcée situé L'installation de systèmes à ventilation horizontale (catégorie à 3 m (10 pieds). Le système d'évent se terminera III) doit être conforme aux exigences de l'organisme dessous à...
Page 62
Espacement des supports : Ne limitez pas le mouvement AVERTISSEMENT de dilatation thermique de l'évent. Le tuyau d'évent Le prolongement de l'évent vers l'extérieur ne doit doit se dilater et se contracter librement en fonction des changements de température. Chaque tronçon de pas se terminer à...
Page 63
Assurez l'arrivée d'air de combustion et d'air de ventilation • Tout l'air extérieur. Assurez des ouvertures conformément à la section « Air pour la Combustion et la permanentes sur l'extérieur directement ou à travers ventilation » du Code Code national du gaz combustible, ANSI des conduites.
Page 64
Figure 13 AVIS Figure 14 Maintenez une distance de 12” (30 cm) US, 18” (46 cm) Canada au-dessus de la limite de neige supérieure ou du sol.
Page 65
AVIS Figure 15 Consultez la section 6.1, paragraphes 3 à 12, page 59 de ce manuel pour une installation correcte. Figure 16 CHAUDIÈRE À VENTILATION DIRECTE - Chaudière construite et installée de façon à ce que tout l'air de combustion soit dérivè directement de l'extérieur et à ce que tous les gaz évacués soient acheminés vers l'extérieur.
Page 66
Figure 17 ATTENTION • Ne tentez pas d'allumer un quelconque appareil. • Ne touchez aucun interrupteur électrique ; Tuyauterie avec collecteur de sédiments suggérée par le fabricant n'utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment. • Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
8 - BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Figure 18 - Bornier AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Coupez l'alimentation électrique sur le tableau de service avant d'effectuer des connexions électriques. Le non- respect des ces instructions peut causer de graves lésions et la mort. 8.1 Généralités Reliez la chaudière à...
9 - PROCÉDURE DE DÉMARRAGE 9.1 Remplissage de la chaudière avec de l’eau et AVERTISSEMENT purge d’air Risque d’asphyxie. Le monoxyde de carbone est un AVIS gaz inodore, insipide, clair et incolore, hautement toxique. La production de monoxyde de carbone ne doit pas dépasser 400 ppm.
Page 69
9 - PROCÉDURE DE DÉMARRAGE Figure 19 - Mesurer le débit d’entrée. Éteindre le gaz sur tous Port de test des gaz d’évent les autres appareils. • Activez quelques zones de chauffage pour dissiper la chaleur. • • Utilisez ½, 1 ou 2 pieds cubes (0,028 m3 ou 0,056 m3) sur le compteur de gaz.
AVERTISSEMENT ATTENTION QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ • Ne tentez pas d’allumer un quelconque appareil. • Ne touchez aucun interrupteur électrique ; n’utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment. • Cet appareil est équipé d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement le brûleur. •...
10.3 Contrôles pendant le fonctionnement 14 = Symbole du chauffage 15 = Brûleur en marche et puissance réelle • La chaudière est conçue pour être raccordée à un 64 = C.C. Thermomètres et manomètres ballon extérieur pour la production d’eau chaude (en option).
Page 72
Mettez l’appareil sous tension. AVIS L’activation de ce bouton permettra à votre chaudière de de satisfaire des besoins en eau chaude sanitaire (ECS). Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes. le cycle de ventilation d’air pour l’installation de chauffage. également la version de logiciel de la carte. ballon optionnel est installé, la chaudière active uniquement Ouvrez la vanne à...
Page 73
Le maintien de la température du ballon d’eau chaude/ Appuyez une fois sur le bouton (voir le repère 6 sur chauffage peut être exclu par l’utilisateur. S’il est exclu, la production d’eau chaude sanitaire n’aura pas lieu. Le ballon d’eau chaude peut être désactivé par l’utilisateur (mode ECO) en appuyant sur le bouton ECO/CONFORT Réglez la courbe nécessaire de 1 à...
Page 74
Appuyez de nouveau sur le bouton (voir le repère 6 sur pour sortir du mode de réglage de la courbe parallèle. Si la température ambiante est inférieure à la valeur requise, il est conseillé de régler une courbe d’ordre supérieur et vice-versa.
Page 75
La pression de remplissage avec l'installation froide mesurée par l'indicateur de niveau d'eau doit être d'environ 11 psi. Si la pression de l'installation chute à des valeurs au- dessous du minimum, la commande de chaudière active l'erreur F37. Lorsque la pression de l'installation est rétablie, la chaudière active le cycle de ventilation de 120 secondes Appuyez simultanément sur les boutons de chauffage pendant 5 secondes pour activer le mode TEST.
11 - ENTRETIEN GÉNÉRAL ET NETTOYAGE • Contrôlez que la surface de la chaudière soit exempte de • Suivez les instructions pour « Couper l'alimentation en matériaux de combustible, de gasoil et de toute autre gaz de l'appareil » sauf si la chaudière est également utilisée pour fournir de l'eau chaude sanitaire.
12 - RENDEMENTS ET CAPACITÉS Données Unité CHB100 CHB130 CHB150 Catégorie de chaudière Catégorie I-III Catégorie I-III Catégorie I-III Type de gaz Gaz naturel Gaz naturel Gaz naturel Btu/h 100000 130000 150000 Entrée maximum 0 - 2000 pieds (0 - 610 m) 29,3 38,2 44.0...
12 - RENDEMENTS ET CAPACITÉS COTES NIVEAU DE LA MER Taille AFUE Minimum CHB-100 31,5 73,0 CHB-130 43,5 96,0 CHB-150 50.0 110.0 1000 Btu/h (unités thermiques britanniques par heure) a capacité de chauffage et l'ef cacité de l'utilisation annuelle de combustible (AFUE) reposent sur les procédures de test du Ministère de l'Énergie.
13 - PANNES Diagnostic La chaudière est équipée d'un système d'autodiagnostic sophistiqué. En cas de dysfonctionnement de la chaudière, l'écran Certaines anomalies provoquent l'arrêt permanent (signalées par la lettre « A ») : pour rétablir le fonctionnement, appuyez simplement sur le bouton RESET pendant 1 seconde ou RESET ; si la chaudière ne démarre pas, il faut éliminer auparavant le défaut.
SCHÉMA DE CÂBLAGE *155 kOhm *370 138 - Capteur extérieur en option *138 kOhm 155 - Capteur ballon indirect en option 370 - Interrupteur niveau d'eau bas installé sur place 120V 60Hz DBM34A +15V 307 - DEUXIÈME CIRCULATEUR DE CHAUFFAGE INSTALLÉ SUR PLACE G L1 Ventilateur modulable...