Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle
CHB-100
CHB-130
CHAUDIÈRE MURALE
À GAZ
MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Fabriquée pour :
ECR International, Inc.
2201 Dwyer Avenue, Utica NY 13501
site web : www.ecrinternational.com
Réf. 240010868, Rév. A [10/03/2014]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECR International CHB-100

  • Page 1 Modèle CHB-100 CHB-130 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Fabriquée pour : ECR International, Inc. 2201 Dwyer Avenue, Utica NY 13501 site web : www.ecrinternational.com Réf. 240010868, Rév. A [10/03/2014]...
  • Page 2 DIMENSIONS Figure 1 - Dimensions = Arrivée de gaz - 3/4” FPT 10 = Alimentation de l'installation - 1” MPT 11 = Retour de l'installation - 1” MPT *209 = Alimentation ballon d'eau chaude - 3/4” obturée *210 = Retour ballon d'eau chaude - 3/4” obturé * Adaptateurs BSPT à...
  • Page 3 10 - Operating Instructions ....................26 11 - General Maintenance And Cleaning ................32 12 - Ratings And Capacities ....................33 13 - Trouble Shooting......................36 Wiring diagram ....................... 37 Repair Parts List - CHB-100 ..................... 38 Repair Parts List - CHB-130 ..................... 44...
  • Page 4: Destination D'usage

    Informations et spécifi cations publiées dans ce manuel en vigueur au moment de son impression. ECR International, Inc. se réserve le droit de mettre fi n, de modifi er les spécifi cations ou la conception de l'installation à tout moment, sans...
  • Page 5: Exigences Pour Le Commonwealth Of Massachusetts

    2 - INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.3 L'installation doit être conforme aux critères L'installation de la chaudière doit être effectuée par un établis par l'organisme compétent ou, en l'absence installateur compétent. Consultez le glossaire pour plus de tels critères : d'informations.
  • Page 6: Vue D'ensemble Et Principaux Éléments

    3 - VUE D'ENSEMBLE ET PRINCIPAUX ÉLÉMENTS Figure 2 Liste des éléments...
  • Page 7 3 - VUE D'ENSEMBLE ET PRINCIPAUX ÉLÉMENTS Réf. pièce Description Chambre hermétique Arrivée de gaz Installation d'alimentation Retour installation Ventilateur modulable Chambre de Combustion Brûleur Échangeur de Chaleur en cuivre Collecteur d'échappement Sortie Collecteur D'échappement Pompe de circulation de chauffage Évent D'Air Automatique Vanne À...
  • Page 8 3 - VUE D'ENSEMBLE ET PRINCIPAUX ÉLÉMENTS AVERTISSEMENT Risque d'incendie, d'explosion, d'asphyxie et d'électrocution. Coupez l'alimentation électrique, de gaz au niveau de la vanne d'arrêt avant de tenter de déposer la jaquette de la chaudière. Le non-respect de ces instructions peut causer de graves lésions ou la mort.
  • Page 9: Emplacement De La Chaudière

    4 - EMPLACEMENT DE LA CHAUDIÈRE 4.1 Remarques sur l'emplacement de la chaudière Figure 5 - Dégagements de la chaudière • Température ambiante toujours supérieure à 0°C (32°F) pour éviter de geler. • Chaudière homologuée pour l'installation dans des placards. •...
  • Page 10: Montage Mural

    4 - EMPLACEMENT DE LA CHAUDIÈRE Fourniture en amont des tuyaux et Figure 6 - Support de montage mural raccordements d'eau de retour avec accessoires d'usine avant le montage mural. 2,4 cm 2,4 cm 4.3 Montage mural (2 ⅜”) (2 ⅜”) Montez la chaudière sur un mur à...
  • Page 11: Généralités

    5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE 5.1 Généralités L'utilisation de produits chimiques génériques dont l'utilisation dans des installations de chauffage n'est pas • Posez la tuyauterie conformément aux normes établies spécifi quement adaptée et/ou est incompatible avec les par l'organisme compétent. matériaux de la chaudière et l'installation est interdite. AVIS Les produits chimiques de traitement doivent assurer une désoxygénation complète de l'eau et contenir des agents de...
  • Page 12: Raccordement Du Ballon Pour La Production D'eau Chaude Sanitaire

    5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE • Tuyauterie de l'installation raccordée à des serpentins Figure 7 - Diagramme de performance du de chauffage situés dans l'unité de traitement de l'air ballon indirect exposée à la circulation de l'air réfrigéré. L'installation de vannes de régulation de débit ou de tout autre dispositif automatique permet d'éviter la circulation par gravité...
  • Page 13 5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE • Dimensionnez et disposez la tuyauterie d’évacuation Figure 9 - Tuyauterie d'évacuation de la pour éviter de réduire la capacité de décharge au- soupape de sécurité dessous de la capacité minimum de la vanne de décharge indiquée sur la plaque signalétique. •...
  • Page 14 5 - TUYAUTERIE HYDRONIQUE Figure 10 - Tuyauterie hydronique Sortie d'eau chaude sanitaire Arrivée d'eau chaude sanitaire Alimentation de l'installation de chauffage Retour de l'installation de chauffage Vanne directionnelle 209 Alimentation ballon d'eau chaude 210 Retour ballon d'eau chaude...
  • Page 15: Tuyauterie De L'air De Combustion Et D'évent - Catégorie I (Cheminée)

    6 - TUYAUTERIE DE L'AIR DE COMBUSTION ET D'ÉVENT - CATÉGORIE I (CHEMINÉE) Un système d'évent commun n'est pas admis. La AVERTISSEMENT chaudière et d'autres appareils homologués peuvent L'installation de la chaudière et de l'évacuation partager le même conduit de cheminée. Consultez les prescriptions applicables aux appareils multiples dans doit être effectuée par un technicien d'entretien les tableaux de dimensionnement du Code national du...
  • Page 16: Tuyauterie D'air De Combustion Et De Ventilation - Catégorie I (Conduit De Cheminée)

    6 - TUYAUTERIE D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION - CATÉGORIE I (CONDUIT DE CHEMINÉE) 6.2 Dégagement minimum du tuyau d'évent Vérifi ez les fuites au niveau de l’ouverture d’échappement du coupe-tirage après 5 minutes de • Utilisez le tuyau d'évent de type B en le faisant passer fonctionnement du brûleur principal.
  • Page 17: Tuyauterie D'air De Combustion Et De Ventilation Directe De Catégorie

    6 - TUYAUTERIE D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION DIRECTE DE CATÉGORIE III Chaudières à tirage induit D. Le système d'évent se terminera à au moins 0,9 m (3 pieds) au-dessus de l'arrivée d'air forcée situé L'installation de systèmes à ventilation horizontale (catégorie à...
  • Page 18 6 - TUYAUTERIE D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION DIRECTE DE CATÉGORIE III Espacement des supports : Ne limitez pas le mouvement AVERTISSEMENT de dilatation thermique de l'évent. Le tuyau d'évent Le prolongement de l'évent vers l'extérieur ne doit doit se dilater et se contracter librement en fonction des changements de température.
  • Page 19: Tuyauterie D'air De Combustion Et De Ventilation

    6 - TUYAUTERIE D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION Assurez l'arrivée d'air de combustion et d'air de ventilation • Tout l'air extérieur. Assurez des ouvertures conformément à la section « Air pour la Combustion et la permanentes sur l'extérieur directement ou à travers des conduites.
  • Page 20 6 - TUYAUTERIE D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION Figure 12 - Dégagements pour l'évacuation horizontale AVIS Figure 13 - Ventilation à deux tuyaux Maintenez une distance de 12” (30 cm) US, 18” (46 cm) Canada au-dessus de la limite de neige supérieure ou du sol.
  • Page 21 6 - TUYAUTERIE D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION AVIS Figure 14 - Ventilation de la cheminée avec air ambiant simple paroi Consultez la section 6.1, paragraphes 3 à 12, page 15 de ce manuel pour une installation correcte. = Air de combustion / = Ventilation) Figure 15 - Ventilation de la cheminée avec air extérieur simple paroi...
  • Page 22: Conversion À Lp (Pétrole Liquéfi É)

    7- TUYAUTERIE D'ALIMENTATION DE GAZ Figure 16 Vanne d'arrêt de gaz principale ATTENTION manuelle en dehors de la jaquette QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ de la chaudière • Ne tentez pas d'allumer un quelconque appareil. Tuyauterie avec collecteur de sédiments suggérée par le •...
  • Page 23: Branchements Électriques

    8 - BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Figure 17 - Bornier AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Coupez l'alimentation électrique sur le tableau de service avant d'effectuer des connexions électriques. Le non-respect des ces instructions peut causer de graves lésions et la mort. 8.1 Généralités Reliez la chaudière à la terre conformément aux spécifi...
  • Page 24: Procédure De Démarrage

    9 - PROCÉDURE DE DÉMARRAGE 9.1 Remplissage de la chaudière avec de l’eau et AVERTISSEMENT purge d’air Risque d’asphyxie. Le monoxyde de carbone est un AVIS gaz inodore, insipide, clair et incolore, hautement toxique. La production de monoxyde de carbone ne Pour maintenir l’effi...
  • Page 25: Contrôle De La Combustion

    9 - PROCÉDURE DE DÉMARRAGE 9.6 Contrôle de la combustion Figure 18 - Ports de test Gaz naturel Port de test des Mesurez l’entrée. Mesures anglaises Fermez le gaz gaz d’évent de tous les autres appareils. • Activez quelques zones de chauffage pour dissiper la chaleur.
  • Page 26: Pour Couper L'arrivée De Gaz À L'appareil

    10 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT ATTENTION Le non-respect de ces instructions peut exposer QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ à un incendie ou une explosion susceptible • Ne tentez pas d’allumer un quelconque appareil. d’entrainer des dommages matériels, des •...
  • Page 27: Contrôles Pendant Le Fonctionnement

    10 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION 10.3 Contrôles pendant le fonctionnement 14 = Symbole du chauffage 15 = Brûleur en marche et puissance réelle • La chaudière est conçue pour être raccordée à un 64 = C.C. Thermomètres et manomètres ballon extérieur pour la production d’eau chaude (en option).
  • Page 28: Allumage De La Chaudière

    10 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION Commutation Été/Hiver Allumage de la chaudière Mettez l’appareil sous tension. AVIS L’activation de ce bouton permettra à votre chaudière de fonctionner. Vérifi ez qu’il n’est pas demandé à la chaudière de satisfaire des besoins en eau chaude sanitaire (ECS). Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes.
  • Page 29: Exclusion Du Ballon D'eau Chaude (Économie)

    10 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION Exclusion du ballon d’eau chaude (économie) Courbe de compensation et décalage de la courbe Le maintien de la température du ballon d’eau chaude/ Appuyez une fois sur le bouton (voir le repère 6 sur chauffage peut être exclu par l’utilisateur. S’il est exclu, la l’affi...
  • Page 30 10 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION Appuyez de nouveau sur le bouton (voir le repère 6 sur l’affi cheur du tableau des commandes) pendant 5 secondes pour sortir du mode de réglage de la courbe parallèle. Si la température ambiante est inférieure à la valeur requise, il est conseillé...
  • Page 31: Réglage De La Pression Eau Installation

    10 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION Réglage de la pression eau installation La pression de remplissage avec l'installation froide mesurée par l'indicateur de niveau d'eau doit être d'environ 11 psi. Si la pression de l'installation chute à des valeurs au- dessous du minimum, la commande de chaudière active l'erreur F37.
  • Page 32: Entretien Général Et Nettoyage

    11 - ENTRETIEN GÉNÉRAL ET NETTOYAGE 11.1 Début de saison de chauffage 11.2 Procédure d'arrêt annuelle • Contrôlez que la surface de la chaudière soit exempte de • Suivez les instructions pour « Couper l'alimentation en matériaux de combustible, de gasoil et de toute autre gaz de l'appareil »...
  • Page 33: Rendements Et Capacités

    12 - RENDEMENTS ET CAPACITÉS Données Unité CHB100 CHB130 Catégorie de chaudière Catégorie I-III Catégorie I-III Type de gaz Gaz naturel Gaz naturel Btu/h 100000 130000 Entrée maximum 0 - 2000 pieds (0 - 610 m) 29,3 38,2 Btu/h 90000 117000 Entrée maximale 2000-4500 pieds (610 - 1 372 m)
  • Page 34 (MBH) AFUE Maximum Minimum (MBH) (1)(2) (1)(3) CHB-100 31,5 73,0 CHB-130 43,5 96,0 1000 Btu/h (unités thermiques britanniques par heure) La capacité de chauffage et l'effi cacité de l'utilisation annuelle de combustible (AFUE) reposent sur les procédures de test du Ministère de l'Énergie.
  • Page 35 12 - RENDEMENTS ET CAPACITÉS Schémas Colonne d'eau pression de gaz dans collecteur Pertes de charge / tête de circulateurs 20,00 18,00 16,00 14,00 12,00 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 0,00 10,0 Water Flow [GPM] A Pertes de charge de la chaudière Vitesse des circulateurs 1 - 2 - 3...
  • Page 36 13 - PANNES Diagnostic La chaudière est équipée d'un système d'autodiagnostic sophistiqué. En cas de dysfonctionnement de la chaudière, l'écran clignote et affi che le code d'erreur. Certaines anomalies provoquent l'arrêt permanent (signalées par la lettre « A ») : pour rétablir le fonctionnement, appuyez simplement sur le bouton RESET pendant 1 seconde ou RESET ;...
  • Page 37: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE kOhm 138 - Capteur extérieur en option 155 - Capteur ballon indirect en option kOhm 370 - Interrupteur niveau d'eau bas installé sur place 120V 60Hz DBM34 +15V Important : Avant de raccorder le thermostat d'ambiance, enlevez le cavalier sur le bornier. Repère Ventilateur modulable 155 Sonde de température ballon d'eau chaude...
  • Page 38 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-100 CODE Réf. Description Qté FE3980B830 ENVELOPPE « CTR »...
  • Page 39: Liste Des Pièces Détachées - Chb-100

    LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-100 CODE Réf. Description Qté FE3980C200 KIT BOÎTIER DE COMMANDE FE3980B850 KIT PANNEAU DE COMMANDE DBM34 FE3980C210 KIT COUVERCLE AVANT « CTR » FE3980B840 KIT INDICATEUR PRESS.TEMP. FE3980C860 KIT CÂBLAGE FE3980C220 KIT MONO CABLE ÉL.
  • Page 40 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-100...
  • Page 41 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-100 CODE Réf. Description Qté FE3980B870 KIT JEU DE JOINTS FE3980C230 ÉCHANGEUR DE CHALEUR MONO FE3980C010 KIT DE JOINTS FE3980C020 KIT DE CLIPS D18 FE3980C040 CAPTEUR DE TEMP. DP FE3980C050 KIT VANNE 3 VOIES FE3980C060...
  • Page 42 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-100...
  • Page 43 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-100 CODE Réf. Description Qté FE3980B930 KIT JEU DE JOINTS FE3980C160 KIT COUDE DE SORTIE GAZ DE COMBUSTION FE3980C100 JOINT DE VENTILATEUR FE3980C250 KIT VENTILATEUR FE3980C090 POINT DE TEST DE PRESSION « VENTURI » FE3980C260 KIT BRÛLEUR 11 R.m.
  • Page 44 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-130 CODE Réf. Description Qté FE3980B830 ENVELOPPE « CTR »...
  • Page 45: Liste Des Pièces Détachées - Chb-130

    LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-130 CODE Réf. Description Qté FE3980C200 KIT BOÎTIER DE COMMANDE FE3980B850 KIT PANNEAU DE COMMANDE DBM34 FE3980C210 KIT COUVERCLE AVANT « CTR » FE3980B840 KIT INDICATEUR PRESS.TEMP. FE3980B860 KIT CÂBLAGE FE3980C220 KIT MONO CABLE ÉL.
  • Page 46 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-130...
  • Page 47 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-130 CODE Réf. Description Qté FE3980B870 KIT JEU DE JOINTS FE3980B880 KIT ÉCHANGEUR DE CHALEUR MONO FE3980C010 KIT 20 JOINTS FE3980C020 KIT 10 CLIPS D18 FE3980C040 CAPTEUR DE TEMP. DP FE3980C050 KIT VANNE 3 VOIES FE3980C060 MOTEUR VANNE 3 VOIES TP FE3980B890...
  • Page 48 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-130...
  • Page 49 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES - CHB-130 CODE Réf. Description Qté FE3980B930 KIT JEU DE JOINTS FE3980C160 KIT COUDE DE SORTIE GAZ DE COMBUSTION FE3980C100 KIT JOINT DE VENTILATEUR FE3980B940 KIT VENTILATEUR FE3980C090 KIT POINT DE TEST DE PRESSION « VENTURI » FE3980C270 KIT BRÛLEUR 15 R.m.
  • Page 50: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 51 REMARQUES...
  • Page 52 ECR International, Inc. 2201 Dwyer Avenue, Utica NY 13501 site web : www.ecrinternational.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Chb-130

Table des Matières