Sommaire des Matières pour Cuppone Caravaggio CR535/1TS
Page 1
Traduction des instructions originales Caravaggio Caravaggio 4.0 FOUR Manuel de pré-installation et d’installation CR535/1TS CR535/1CD CR535/2TS CR535/2CD CR835/1TS CR835/1CD CR835/2TS CR835/2CD...
Page 2
Schémas électriques ..................28 Pré-essai et essai....................34 Vérification du fonctionnement et premier allumage ....34 Messages d’erreur mod. CD ................. 35 CUPPONE since 1963 Avertissements mod. TS ................. 35 CUPPONE S.R.L. Messages d’erreur mod. TS ................35 Via Sile, 36...
Page 3
CONTRÔLES AVANT ACHAT vérifiez et convenez avec le propriétaire Avant l’achat du four et avant son installation, que toutes les conditions suivantes soient présentes au moment de l’installation ; elles sont indispen- sables pour une installation correcte et sûre, pour un bon fonctionnement et entretien du four. Vérifiez avec le propriétaire si les instruments pour transporter facilement le four sont présents dans le lieu d’installation Fig.1 √...
Page 4
Contrôles avant achat Vérifiez avec une inspection si le lieu d’installation • les distances minimales entre le four et les murs, les Informez le propriétaire à propos des prédisposi- est adapté autres appareils, objets matériaux combustibles tions électriques nécessaires (activités à réaliser Fig.2 par un électricien qualifié).
Page 5
Contrôles avant achat Tuyau d’évacuation diamètre 150 mm [Ø5,91 in.] (NON fourni) Max 35°C Max 95°F Min 5°C Max 70% Min 41°F non fourni non fourni Fig.3 système d’aspiration min. 500 mm min. 50 mm [19,7 in.] [1,97 in.] interrupteur de tirage La distance latérale minimale est de 50 mm [1,97 in.], toutefois il est conseillé...
Page 6
DONNÉES TECHNIQUES DES FOURS Données électriques *Attention : les valeurs indiquées se réfèrent à une chambre du four. Les fours doubles ont 2 entrées et donc 2 lignes distinctes **Attention : pour des modèles différents de ceux indiqués, contactez l’entreprise Alimentation électrique Puissance Consommation moyenne Absorption...
Page 7
Données techniques du four Caravaggio CR 5 | four simple ø 80mm 1689mm 66,5in 1257mm 49,5in 1445mm 56,9in 107,5mm 4,2in 60mm poids du four CR 5 simple 2,4in 230 kg - 507 lb 978mm 38,5in 1837mm 72,3in poids emballage + four complet CR 5 simple 270 kg - 595 lb dimensions...
Page 20
Données techniques du four Caravaggio CR 8 | capacité PIZZA Ø 35 cm [Ø 13,78 in.] PIZZA Ø 50 cm [Ø 19,69 in.] PLAQUE 60x40 cm [23,62x15,75 in.] Ø PIZZAS PRODUCTIVITÉ HORAIRE 765mm 30,1in 80 pizzas Ø 35 cm [Ø 13,78 in.] 36 pizzas Ø...
Page 21
Données techniques du four Caravaggio CR 8 | support ALIGNEMENT DU FOUR AVEC LE SUPPORT Four Respecter les dimensions indiquées Support Des supports pour le four Caravaggio CR8, avec une étagère inférieure façonnée pour l’insertion d’accessoires, sont dispo- nibles sur demande auprès du Fabricant. S’il est nécessaire de connaître d’autres mesures du support, consultez les schémas dimensionnels de la page à...
Page 22
INSTALLATION Symboles utilisés dans le manuel et Consignes de sécurité • Avant d’effectuer toute intervention d’entretien, sur les étiquettes appliquées sur la de remplacement des composants ou de net- machine toyage ordinaire / extraordinaire, débranchez • Avant l’installation de l’appareil, lisez attentive- l’appareil de l’alimentation électrique.
Page 23
Installation Transport Fig.5 Munis d’équipement de protection personnelle, transportez l’appareil dans le lieu de l’installation. Utilisez un moyen adéquat capable de supporter le poids de l’appareil. Modèle simple double CR 5 230 kg - 507 lb 450 kg - 992 lb CR 8 270 kg - 595 lb 520 kg -1146lb...
Page 24
Installation Positionnement * distance minimale pour autoriser l’installation du câble d’alimentation Fig.8 Le local de positionnement doit respecter les indications four- nies aux pages et 5. Maintenir les distances indiquées sur la figure. Fig.9 Le four doit être posé sur un socle, fourni par le Fabricant ou min.
Page 25
Installation Lecture plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur le côté droit de l’appareil. Elle fournit d’importantes informations techniques qui ré- sultent indispensables en cas de demande d’intervention pour un entretien ou une réparation de l’appareil : il est par consé- Modèle Année de quent interdit de la retirer, de l’abîmer ou de la modifier.
Page 26
Installation Branchement électrique Fig.12 Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié après avoir lu les consignes de sécurité contenues dans les pre- mières pages. Avant de brancher le four, vérifiez que les installa- tions soient conformes aux règlementations en vigueur dans le Pays d’utilisation et aux indica- tions de la plaque signalétique située sur le côté...
Page 27
Installation Pour obtenir un branchement électrique correct, l’appareil doit : • être inclus dans un système équipotentiel selon ce que pré- voit la normative en vigueur. Ce raccordement doit être effectué entre différents appareils avec la borne indiquée par le symbole équipotentiel .
Page 28
Schémas électriques AC 230 mod. CD T6,3AL250V Sigle Description CTRL Carte de contrôle du four CTRL.SF Carte supplémentaire cheminée Fusibles Contacteur de sécurité BF09-MC09 Moyenne puissance rés. voûte BF09-MC09 Pleine puissance rés. voûte BF09-MC09 Moyenne puissance rés. sole BF09-MC09 Pleine puissance rés. sole BF09-MC09 Lumières chambre de cuisson Moteur ventilateur refroid.
Page 29
Schémas électriques AC 230 mod. TS Θ Sigle Description CTRL.B Carte de contrôle du four Condensateur démarrage moteur Filtre anti-bruit Fusibles Entrée numérique pour allumage à dist. Contacteur BF09-MC09 Lumières chambre de cuisson Moteur ventilateur refroid. cartes Moteur ouverture cheminée d’ é vacuation PW.B Carte de puissance RA1,2,3 Résistances supérieures...
Page 30
Schémas électriques AC 3N 400 N T S R mod. CD Θ L2 L3 L1 L2 L3 T2 T1 T2,5AL250V T1 T2 T3 T2 T3 L3 L2 L1 (4) (5) (6) T2,5AL250V 230 Vac 50/60 hz 0,11/0,09 A Sigle Description CTRL Carte de contrôle du four CTRL.SF Carte supplémentaire cheminée...
Page 31
Schémas électriques AC 3N 400 N T S R mod. TS 230 Vac 50/60 hz 0,11/0,09 A Θ T6,3AL250V BF09 In=09A I55°C=20A T2AL250V T2AL250V 11 14 1 sc. 16A 0,12 microF 230Vac/12Vac 70VA Sigle Description T0,5AL250V CTRL.B Carte de contrôle du four Condensateur démarrage moteur TSB PWB ON/OFF...
Page 32
Schémas électriques AC 3 208 mod. CD L1 L2 L3 L1 L2 L3 Sigle Description CTRL Carte de contrôle du four L1 L2 L3 L1 L2 L3 CTRL.SF Carte supplémentaire cheminée Fusibles Contacteur de sécurité BF09-MC09 Moyenne puissance rés. voûte BF09-MC09 Pleine puissance rés.
Page 33
Schémas électriques AC 3 208 mod. TS Θ Sigle Description CTRL.B Carte de contrôle du four Condensateur démarrage moteur Filtre anti-bruit Fusibles Entrée numérique pour allumage à dist. Contacteur BF09-MC09 Lumières chambre de cuisson Moteur ventilateur refroid. cartes Moteur ouverture cheminée d’ é vacuation PW.B Carte de puissance RA1,2,3 Résistances supérieures...
Page 34
Installation Pré-essai et essai √ Vérifications du positionnement Chapitre de référence à la page... Avant la livraison au client, le four est contrôlé et testé dans les Les locaux d’installation sont-ils appropriés et aux normes ? (échange d’air cor- ateliers du Fabricant. rect, température minimale/maximale, etc...) La « feuille de contrôle du processus de production »...
Page 35
Messages d’erreur mod. CD Messages d’erreur mod. TS Code sur Code sur Comportement du four Résolution Comportement du four Résolution l’afficheur l’afficheur Le thermocouple des résistances est déconnecté ou défectueux L’alarme indique une configuration erronée du four. Toute fonction du four est interrompue La sonde pour la mesure de la température de la carte et du Contactez Contactez...
Page 36
PROCÉDURES e-mail Mise à jour Firmware TÉLÉCHARGEZ LA MISE À JOUR FIRMWARE HD Mario Rossi Ouvrez votre e-mail et téléchargez le dossier zippé reçu par e-mail par le Fabricant/Revendeur Backup Ouvrez le dossier zippé en cliquant deux fois rapidement dessus ; à l’intérieur vous trouverez 6 fichiers nécessaires pour la mise à...
Page 37
Procédures | MISE À JOUR DU FIRMWARE 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 Parametri Test I/0 Data e ora Lingua Firmware Gestione HACCP update Programmi Versioni Ore di rmware lavoro TÉLÉCHARGEZ LE FIRMWARE MIS À JOUR Avec le four en stand-by, pressez Pressez la touche CADENAS Pressez l’icône...
Page 38
Procédures | MISE À JOUR DU FIRMWARE PLEASE WAIT UPDATE STARTING v0 . 2 UPDATE FOUND PLEASE WAIT ERASE IN PROGRESS WRITE IN PROGRESS 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 19/05/2022 13:00 Aggiornamento Firmware Importa Lingue Parametri Test I/0 Parametri Test I/0 Parametri Test I/0...
Page 39
Procédures | RÉINITIALISATION DES HEURES D’ENTRETIEN (RESET COMPTEUR) Un compteur à l’intérieur du four compte les heures de travail effectuées ; après un certain nombre d’heures, une pop-up apparaît sur l’afficheur pour signaler la nécessité d’effectuer l’entretien du four. Après avoir effectué l’opération requise (par exemple, le net- toyage sous les pierres), il est nécessaire de remettre à...
Page 40
Procédures | RÉINITIALISATION DES HEURES D’ENTRETIEN (RESET COMPTEUR) 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 Orev di Lavoro 27/04/2018 Data e ora Lingua Ore funzionamento: 07 (h) Ore da ultima manutenzione Data e ora Lingua Data e ora Lingua Data e ora Lingua...
Page 41
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Mises en garde Nettoyage du four Avant d’ e ffectuer toute intervention d’ e ntretien, il est né- NETTOYAGE DES PARTIES EXTERNES EN ACIER cessaire de couper l’alimentation électrique de l’appa- Utilisez un chiffon imbibé d’eau chaude et de savon et termi- reil et de porter des instruments de protection personnelle appro- ner avec un rinçage et un séchage.
Page 42
Fermez la cheminée en pressant la touche relative. température en chambre à 400 °C - 752 °F Réglez la En agissant sur les touches « MIN » et « MAX », réglez les deux CUPPONE puissances voûte sole sur MAX. Éteignez les lumières de la chambre de cuisson.
Page 43
Entretien et nettoyage | remplacement des composants Remplacement des composants L’utilisateur doit remplacer uniquement les com- posants indiqués : en cas de panne ou pour l’entretien extraordinaire, contactez le Revendeur en exigeant l’in- tervention d’un technicien autorisé. Pour les remplacements, utilisez toujours des pièces de rechange originales à...
Page 44
Entretien et nettoyage | remplacement des composants REMPLACEMENT DU RÉFRACTAIRE Fig.22 REMPLACEMENT DE LA POIGNÉE DE LA PORTE Fig.23 Fig.22 Fig.23...