Defibtech RBC-1000 Guide De L'utilisateur

Defibtech RBC-1000 Guide De L'utilisateur

Base de chargement de bloc-batterie pour l'appareil de massage cardiaque automatisé

Publicité

Liens rapides

Base de chargement de
bloc-batterie RBC-1000
de Defibtech pour l'appareil de
massage cardiaque automatisé
RMU-1000 de Defibtech
Manuel de l'utilisateur
Le manuel de l'utilisateur du CTA
RMU-1000 de Defibtech est
un complément du présent manuel.
ELECTRONIC
DISTRIBUTION
RAC-E1512FR-BF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Defibtech RBC-1000

  • Page 1 Base de chargement de bloc-batterie RBC-1000 de Defibtech pour l’appareil de massage cardiaque automatisé RMU-1000 de Defibtech Manuel de l’utilisateur Le manuel de l’utilisateur du CTA RMU-1000 de Defibtech est un complément du présent manuel. ELECTRONIC DISTRIBUTION RAC-E1512FR-BF...
  • Page 2: Garantie Limitée

    Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. Les noms et les données utilisées dans les exemples sont fictifs, sauf indication contraire. Garantie limitée La « garantie limitée » accordée pour les CTA de Defibtech est la garantie unique et exclusive fournie par Defibtech, L.L.C. pour les produits expédiés. Droit d’auteur Copyright ©...
  • Page 3: Table Des Matières

    1.1 Vue d’ensemble ...............1 2 Informations de sécurité ............1 2.1 Avertissements ................1 2.2 Mises en garde ................3 3 La base de chargement de bloc-batterie RBC-1000 ....4 4 Instructions d’installation ............5 4.1 Branchement du cordon d’alimentation ........5 4.2 Chargement du bloc-batterie ...........5 4.3 Retrait du bloc-batterie après le chargement ......6...
  • Page 4 Cette page a été intentionnellement laissée vierge. RAC-E1512FR-BF...
  • Page 5: Introduction

    Ce chapitre comprend une liste des messages de danger, d’avertissement et de mise en garde associés à la station de charge du bloc-batterie RBC-1000 et à ses accessoires. Un grand nombre de ces messages sont répétés ailleurs dans ce manuel de l’utilisateur, ainsi que sur le CTA RMU-1000 ou ses accessoires.
  • Page 6 « Ne pas utiliser » ou « À réparer » sur la batterie AVERTISSEMENT emballer la station de chargement et contacter le revendeur ou représentant Defibtech local. Des précautions doivent être prises afin de conserver le cordon  d’alimentation en bon état. Ne pas tordre ou placer des objets lourds sur le cordon d’alimentation.
  • Page 7: Mises En Garde

    2.2 Mises en garde Charger uniquement un bloc-batterie rechargeable approuvé par  Defibtech dans le cadre d’une utilisation avec le CTA RMU-1000 dans la base de chargement de bloc-batterie. Si un bloc-batterie non approuvé ou une batterie non rechargeable sont chargés, MISE EN GARDE cela peut entraîner une surchauffe, une explosion, un incendie...
  • Page 8: La Base De Chargement De Bloc-Batterie Rbc-1000

    3 La base de chargement de bloc-batterie RBC-1000 Port Voyants d’état de d’adaptateur CA charge du bloc-batterie Voyant Voyants d’état de Voyants d’état de d’alimentation charge du bloc-batterie Adaptateur CA Cordon d’alimentation (REMARQUE : le bout de la prise peut être différent de celui illustré...
  • Page 9: Instructions D'installation

    4 Instructions d’installation 4.1 Branchement du cordon d’alimentation Utiliser uniquement l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation  fournis avec la base de chargement de bloc-batterie. L ’utilisation d’autres adaptateurs ou cordons d’alimentation peut entraîner AVERTISSEMENT des conditions dangereuses.  Pour éviter le risque de décharge électrique, cet équipement doit uniquement être connecté...
  • Page 10: Retrait Du Bloc-Batterie Après Le Chargement

    4.3 Retrait du bloc-batterie après le chargement Il est recommandé d’attendre le chargement complet du bloc-batterie avant la réutilisation, sauf en cas d’utilisation d’urgence. Retirer le bloc-batterie du support de la base de chargement de bloc-batterie. Vérifier que le bloc-batterie est suffisamment chargé en appuyant sur le bouton « Vérification »...
  • Page 11: Dépannage

    5 Dépannage Remarque : si les actions suivantes ne résolvent pas le problème, coller une étiquette indiquant « Ne pas utiliser » ou « À réparer » sur la base de chargement de bloc-batterie et contacter le revendeur ou le représentant Defibtech local. Symptôme/Observation Critère/Cause possible Action Vérifier que la base de chargement...
  • Page 12: Mise Au Rebut

    6 Mise au rebut Mettre la base de chargement de la batterie au rebut selon  les lois locales et les recommandations de l’établissement concernant l’élimination des déchets. Dans le cas contraire, cela MISE EN GARDE peut nuire à l’environnement. En cas de contamination par infection possible du produit, ...
  • Page 13: Nettoyage Et Désinfection

    Ne pas pulvériser des solutions de nettoyage directement sur l’appareil ou ses connecteurs. Il est à noter qu’aucun des éléments fournis avec la station de charge du bloc-batterie du RBC-1000 (y compris la station de charge elle-même) n’est stérile ou nécessite une stérilisation. ...
  • Page 14: Entretien

    8 Entretien Le support de la base de chargement de bloc-batterie est conçu pour nécessiter un entretien minimal. Consulter le manuel de l’utilisateur du CTA RMU-1000 pour l’entretien de l’adaptateur CA et du cordon d’alimentation. Lorsque la base de chargement n’a pas été...
  • Page 15: Spécifications

    9 Spécifications Exigences en matière d’alimentation Tension d’alimentation : de 100 à 240 V Puissance d’alimentation : 100 W Fréquence d’alimentation : 50/60 Hz Alimentation électrique : 50 VA ou moins Temps de chargement* Moins de 2 heures pour charger un bloc-batterie Moins de 3 heures pour charger deux blocs-batteries Environnement (Conditions d’utilisation) Température : 0 à...
  • Page 16: Glossaire Des Symboles

    10 Glossaire des symboles Symbole Signification Attention, consulter les documents associés. Courant alternatif. Chargement de la batterie en cours. Batterie chargée (le chargement est terminé, toutes les LED sont vertes et fixes). Consulter le mode d’emploi. Placer vers le haut comme indiqué. Manipuler avec soin.
  • Page 17 Symbole Signification Conforme aux dispositions de la directive européenne relative aux dispositifs médicaux. Y Y Y Y Conformité aux normes de vérification de sécurité du produit. Suivre les procédures d’élimination adéquates. Fabricant. X X X X Numéro de série. Numéro de catalogue. Aucune protection particulière.
  • Page 18: Coordonnées

    11 Coordonnées Defibtech, L.L.C. 741 Boston Post Road, Suite 201 Guilford, CT 06437 , États-Unis Tél. : 1 (866) 333 4241 (sans frais en Amérique du Nord) 1 (203) 453 4507 Fax : 1 (203) 453 6657 E-mail : sales@defibtech.com (Ventes) reporting@defibtech.com (Matériovigilance) service@defibtech.com (Maintenance et réparation) RAC-E1512FR-BF...
  • Page 19: Informations Relatives À La Garantie

    (collectivement dénommés « Produits » et singulièrement de Defibtech à qui le Produit a été acheté ou le service dénommés « Produit ») achetés en même temps ou après-vente de Defibtech. Si un Produit doit être retourné, séparément, doivent être essentiellement dépourvus de...

Ce manuel est également adapté pour:

Rmu-1000

Table des Matières