Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SUUNTO SPARTAN ULTRA 1.4
GUIDE D'UTILISATION
2016-11-17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Suunto SPARTAN ULTRA 1.4

  • Page 1 SUUNTO SPARTAN ULTRA 1.4 GUIDE D'UTILISATION 2016-11-17...
  • Page 2 3.12 Capteur de fréquence cardiaque ......... 29 3.13 Langue et système d'unités ..........30 3.14 Journal .................. 31 3.15 Movescount ................32 3.15.1 SuuntoLink ..............32 3.15.2 Suunto Movescount App ..........33 3.16 Notifications ................. 34 3.17 Appairage des POD et capteurs ........... 35...
  • Page 3 3.18 Enregistrement d'un exercice ..........37 3.19 Temps de récupération ............40 3.20 Itinéraires ................41 3.21 Mises à jour logicielles ............42 3.22 Modes sportifs ..............43 3.22.1 Natation ................ 44 3.23 Chronomètre ................ 45 3.24 Heure et date ............... 46 3.24.1 Réveil ................
  • Page 4 1 SÉCURITÉ Types de précautions d'utilisation AVERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des accidents graves voire mortels. ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des dégâts sur le produit. REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes.
  • Page 5 AVERTISSEMENT: Des réactions allergiques ou des irritations cutanées peuvent survenir lorsque le produit est en contact avec la peau, malgré la conformité de nos produits aux normes industrielles. En cas d'évènement de ce type, cessez immédiatement toute utilisation et consultez un médecin. AVERTISSEMENT: Consultez toujours votre médecin avant de commencer un programme d'entraînement.
  • Page 6 à la réalité. Les produits et services Suunto sont destinés uniquement à une utilisation récréative et ne sont pas conçus à des fins médicales quelles qu'elles soient.
  • Page 7 2 POUR COMMENCER La mise en route initiale de votre Suunto Spartan Ultra est rapide et simple. 1. Appuyez de façon prolongée sur le bouton supérieur pour activer la montre. 2. Touchez l'écran pour démarrer l'assistant de configuration. 3. Sélectionnez votre langue en faisant défiler la liste vers le haut ou vers le bas avec votre doigt, puis en touchant la langue voulue.
  • Page 8 Visitez www.movescount.com/connect pour en savoir plus. 2.1 Écran tactile et boutons Suunto Spartan Ultra possède un écran tactile et trois boutons que vous pouvez utiliser pour naviguer dans les affichages et les fonctions. Faire défiler et toucher faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt...
  • Page 9 appuyez deux fois sur l'écran pour revenir à l'affichage de • l'heure Bouton supérieur appuyez sur ce bouton pour remonter dans les vues et les menus • Bouton central appuyez sur ce bouton pour sélectionner une option ou pour • afficher d'autres informations appuyez sur ce bouton de façon prolongée pour revenir au •...
  • Page 10 appuyez sur ce bouton pour marquer un tour • appuyez sur ce bouton de façon prolongée pour verrouiller ou • déverrouiller les boutons 2.2 Affichages les affichages sont personnalisables et sont susceptibles d'évoluer avec les mises à jour logicielles. L'agencement de base illustré ci- après reste cependant identique.
  • Page 11 1. Écran de lancement 2. Notifications...
  • Page 12 6. Récupération 2.3 Réglage des paramètres Vous pouvez régler les paramètres de la montre directement sur celle-ci ou en passant par Suunto Movescount. Pour régler un paramètre : 1. Faites défiler l'écran vers le bas avec votre doigt jusqu'à l'icône des paramètres, puis touchez l'icône.
  • Page 13 3. Sélectionnez un paramètre en touchant son nom ou en appuyant sur le bouton central lorsque le paramètre est en surbrillance. Revenez dans le menu en balayant l'écran vers la droite avec votre doigt ou en sélectionnant Retour. 4. Pour les paramètres qui comportent une plage de valeurs, modifiez la valeur en passant votre doigt dessus vers le haut ou vers le bas ou en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur.
  • Page 14 CONSEIL: Vous pouvez également accéder aux paramètres généraux depuis la face avant de la montre en appuyant sur l'écran de façon prolongée avec votre doigt pour ouvrir le menu contextuel.
  • Page 15 3 CARACTÉRISTIQUES 3.1 Contrôle de l'activité Votre montre suit votre niveau d'activité global tout au long de la journée. Il s'agit d'un facteur important, que vous souhaitiez seulement être en forme et en bonne santé ou que vous vous entraîniez pour votre prochaine compétition. Être actif est une bonne chose, mais lorsque vous vous entraînez de façon intensive, vous devez avoir des jours de repos où...
  • Page 16 L'anneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez des objectifs d'activité quotidienne recommandés : 10 000 pas et 2 000 calories. Vous pouvez également vérifier votre activité au cours des sept derniers jours d'un simple glissement du doigt vers la droite. 3.2 Mode avion Activez le mode avion lorsque vous devez couper toutes les transmissions sans fil.
  • Page 17 3.3 Altimètre Votre Suunto Spartan Ultra utilise la pression barométrique pour mesurer l'altitude. Pour obtenir des indications précises, vous devez définir un point de référence d'altitude. Il peut s'agir de votre élévation actuelle si vous en connaissez la valeur exacte. Vous 3.3.1 FusedAlti ) pour...
  • Page 18 Lorsque votre vitesse dépasse 3 km/h (1,9 mph), l'enregistrement reprend automatiquement. Vous pouvez activer ou désactiver la pause automatique pour chaque mode sportif dans Suunto Movescount. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de pause automatique dans les paramètres du mode sportif dans la montre avant de commencer l'enregistrement de votre exercice.
  • Page 19 Appuyez sur le message contextuel de reprise pour vérifier l'heure actuelle et le niveau de la batterie. Vous pouvez laisser l'enregistrement reprendre automatiquement dès que vous recommencez à bouger ou le relancer manuellement à partir de l'écran contextuel en appuyant sur le bouton supérieur. 3.5 Rétroéclairage Le rétroéclairage comporte deux modes : automatique et bascule.
  • Page 20 L'écran se met également en veille (écran éteint) après une période d'inactivité. Tout mouvement aura pour effet de le réactiver. 3.7 Boussole Votre Suunto Spartan Ultra est équipée d'une boussole numérique qui vous permet de vous orienter par rapport au nord magnétique.
  • Page 21 La boussole à compensation d'inclinaison affiche des relevés précis même si elle n'est pas horizontale. Vous pouvez accéder à la boussole depuis l'écran de lancement sous Navigation » Boussole. L'affichage de la boussole comprend les informations suivantes : Flèche pointant vers le nord magnétique •...
  • Page 22 Si vous voulez réétalonner la boussole, vous pouvez relancer l'étalonnage depuis le menu des paramètres sous Navigation » Étalonner boussole. 3.7.2 Paramétrage de la déclinaison Pour faire en sorte que les relevés de la boussole soient corrects, définissez une valeur de déclinaison précise. Les cartes papier indiquent le nord géographique.
  • Page 23 3.8 Informations sur l'appareil Vous pouvez vérifier les détails concernant le logiciel et le matériel de votre montre depuis le menu des paramètres sous Général » À propos. 3.9 Sensations Si vous vous entraînez régulièrement, l'évolution de vos sensations après chaque séance est un indicateur important de votre condition physique globale.
  • Page 24 Vous pouvez ignorer la question en appuyant sur le bouton central et ajouter plus tard vos sensations en modifiant le Move dans Suunto Movescount. Dès que vous aurez commencé à utiliser régulièrement cette mesure de vos sensations, vous pourrez vérifier rapidement votre tendance sur 7 jours et 30 jours depuis la vue d'ensemble du calendrier.
  • Page 25 3.10 FusedSpeed FusedSpeed combine de façon unique les mesures effectuées par le GPS et le capteur d'accélération au poignet pour mesurer plus précisément votre vitesse de course. Le signal GPS est filtré de manière adaptative en fonction de l'accélération du poignet, ce qui donne des relevés plus précis à...
  • Page 26 Si vous perdez temporairement le signal GPS, votre Suunto Spartan Ultra est capable de continuer à afficher des mesures de vitesse précises à l'aide de l'accéléromètre étalonné sur le GPS.
  • Page 27 FusedSpeed CONSEIL: Pour obtenir les relevés les plus précis avec FusedSpeed, ne jetez qu'un bref coup d'œil sur votre montre quand vous en avez besoin. Maintenir la montre devant vous sans bouger réduit la précision. La technologie FusedSpeed est automatiquement activée pour la course à...
  • Page 28 La fréquence d'acquisition du signal GPS a par ailleurs une incidence directe sur l'autonomie de la batterie. En réduisant la précision GPS, vous pouvez prolonger l'autonomie de votre montre. Les options de précision GPS sont les suivantes : Best : fréquence d'acquisition d'environ 1 seconde en mode •...
  • Page 29 GPS est automatiquement définie sur Best. 3.12 Capteur de fréquence cardiaque Vous pouvez utiliser un capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth® Smart tel que le Suunto Smart Sensor avec votre Suunto Spartan Ultra pour obtenir des renseignements exacts sur l'intensité de votre exercice.
  • Page 30 Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor, vous bénéficiez d'un autre avantage : la mémoire de la fréquence cardiaque. Cette fonction du capteur met les données en mémoire tampon si la connexion avec votre montre est interrompue, par exemple lorsque vous nagez (pas de transmission sous l'eau).
  • Page 31 3.14 Journal Vous pouvez accéder au journal depuis l'écran de lancement en faisant défiler l'écran vers la droite avec votre doigt lorsque vous êtes dans l'affichage des analyses d'entraînement. Touchez l'entrée du journal que vous voulez visualiser et parcourez le journal en faisant défiler l'écran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou en appuyant sur les boutons supérieur droit ou inférieur droit.
  • Page 32 à votre compte de deux manières : Ordinateur : via le câble USB en utilisant SuuntoLink • Appareil mobile : en Bluetooth à l'aide de Suunto Movescount • 3.15.1 SuuntoLink Téléchargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pour synchroniser votre montre avec Movescount, pour garder votre GPS optimisé...
  • Page 33 Move et bien plus encore. CONSEIL: Vous pourrez ajouter des photos à n'importe quel Move enregistré dans Movescount ou encore créer un Suunto Movie à l'aide de Suunto Movescount App. REMARQUE: Vous ne pouvez appairer aucun appareil lorsque le mode avion est activé.
  • Page 34 Internet par Wi-Fi ou réseau mobile. Des frais de connexion de la part de votre opérateur peuvent s'appliquer. 3.16 Notifications Si vous avez lié votre montre avec l'application Suunto Movescount App, vous pouvez recevoir des notifications d'appels entrants et les SMS sur votre montre.
  • Page 35 Appairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir des renseignements supplémentaires pendant l'enregistrement d'un exercice. Ainsi, vous pourrez par exemple connaître votre puissance cycliste. Suunto Spartan Ultra prend en charge les types de POD et de capteurs suivants : Fréquence cardiaque •...
  • Page 36 4. Activez le capteur (reportez-vous au guide d'utilisation du capteur si besoin) et appuyez sur le bouton central. 5. Patientez jusqu'à la fin de l'appairage. Dès que le POD ou le capteur est appairé, votre montre le recherche au démarrage d'un exercice si le mode sportif choisi utilise ce type de capteur.
  • Page 37 Vous pouvez consulter la liste complète des appareils appairés dans votre montre depuis le menu des paramètres sous Connectivité » Appareils appairés. À partir de cette liste, vous pouvez supprimer (désappairer) un appareil si nécessaire. Sélectionnez l'appareil que vous voulez supprimer et touchez l'option Déconnecter.
  • Page 38 vous voulez utiliser. Vous pouvez également utiliser les boutons supérieur et inférieur pour faire défiler la liste et sélectionner l'option voulue avec le bouton central. 5. Patientez jusqu'à ce que l'icône de démarrage devienne verte puis touchez l'icône ou appuyez sur le bouton central pour démarrer l'enregistrement.
  • Page 39 l'écran vers le haut avec votre doigt ou en appuyant sur le bouton inférieur. Vous pouvez également régler les options des modes sportifs pendant l'enregistrement en appuyant de façon prolongée sur le bouton central. CONSEIL: Pendant l'enregistrement, vous pouvez toucher l'écran avec votre doigt pour afficher une fenêtre contextuelle indiquant l'heure actuelle et le niveau de la batterie.
  • Page 40 3.19 Temps de récupération Le temps de récupération est une estimation en heures du temps nécessaire à votre organisme pour récupérer après l'entraînement. Ce temps est calculé en fonction de la durée et de l'intensité de la séance d'entraînement, il prend également en compte votre niveau de fatigue.
  • Page 41 êtes par exemple enrhumé, votre récupération peut être plus lente que la vitesse de récupération affichée. 3.20 Itinéraires Vous pouvez utiliser votre Suunto Spartan Ultra pour naviguer le long d'itinéraires. Planifiez votre itinéraire dans Movescount et transférez-le sur votre montre avec la prochaine synchronisation.
  • Page 42 Vous pouvez parcourir l'itinéraire dans l'aperçu. Faites des zooms avant et arrière en touchant l'écran ou en appuyant sur le bouton central. Réglez le niveau de zoom avec les boutons supérieur et inférieur. Tous les modes sportifs avec GPS comportent également une option de sélection d'itinéraire.
  • Page 43 Si une mise à jour est disponible, vous en serez averti(e) via SuuntoLink ainsi que par le biais de l'application Suunto Movescount App. Pour mettre à jour le logiciel de votre montre : 1. Branchez votre montre à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni.
  • Page 44 Chaque mode sportif possède un ensemble unique d'affichage et de vues. Vous pourrez en savoir plus sur chaque mode dans Suunto Movescount en allant dans les paramètres de votre montre. Vous pouvez également raccourcir la liste des modes dans votre montre en passant par Movescount.
  • Page 45 minutes avant de commencer à nager. Ceci va donner au GPS le temps d'établir une position fiable. 3.23 Chronomètre Votre montre comprend un chronomètre qui permet d'effectuer des mesures simples du temps. Faites défiler l'écran vers le bas avec votre doigt et touchez l'icône voulue pour accéder au chronomètre. Démarrez le chronomètre en touchant l'icône de démarrage ou en appuyant sur le bouton supérieur.
  • Page 46 Pour réinitialiser le chronomètre, touchez l'icône de remise à zéro ou appuyez sur le bouton inférieur. Quittez le chronomètre en faisant défiler l'écran vers la droite avec votre doigt ou en appuyant de façon prolongée sur le bouton central. 3.24 Heure et date Vous réglez l'heure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre.
  • Page 47 3.24.1 Réveil Votre montre est dotée d'un réveil qui peut sonner une seule fois ou de façon répétitive certains jours. Activez l'alarme depuis les paramètres sous Général » Heure/date » Alarme. Pour paramétrer une alarme : 1. Commencez par sélectionner la fréquence à laquelle vous voulez que l'alarme sonne.
  • Page 48 Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez l'arrêter ou vous pouvez sélectionner l'option de répétition. L'intervalle de répétition est de 10 minutes et l'alarme peut se répéter jusqu'à 10 fois. Si vous laissez l'alarme continuer à sonner, elle s'arrête momentanément au bout de 30 secondes. 3.25 Tonalités et vibration Les tonalités et la vibration d'alerte servent à...
  • Page 49 30 derniers jours. Appuyez sur l'écran avec votre doigt pour basculer entre le temps total et la distance totale. 3.27 Faces avant de la montre Suunto Spartan Ultra propose un choix de plusieurs faces avant de style aussi bien numérique qu'analogique.
  • Page 50 Pour changer de face avant : 1. Allez au paramètre Montre depuis l'écran de lancement ou appuyez de façon prolongée avec votre doigt sur l'affichage de l'heure ou encore appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour ouvrir le menu contextuel, puis touchez l'icône Personnaliser ou appuyez sur le bouton central.
  • Page 51 Chaque face avant comporte des informations supplémentaires comme la date ou une deuxième heure. Touchez l'affichage pour passer d'une vue à l'autre.
  • Page 52 REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendant un an ou un maximum de 300 charges, à la première des deux échéances...
  • Page 53 Merci de mettre l'appareil au rebut de manière appropriée en le traitant comme un déchet électronique. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Si vous le souhaitez, vous pouvez rapporter l'appareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous.
  • Page 54 5 RÉFÉRENCE 5.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales température de fonctionnement : -20 à +60 °C / -5 à +140 °F • température de mise en charge de la batterie : 0 à +35 °C / +32 à • +95 °F température de stockage : -30 à...
  • Page 55 : 1 m/3 pieds • 5.2 Conformité 5.2.1 CE Suunto Oy déclare par la présente que le présent produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 56 de la FCC a été testée. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux radiocommunications.
  • Page 57 5.3 Marque de commerce Suunto Spartan Ultra, ses logos et les autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
  • Page 58 internationale. La présente garantie limitée internationale est valable et exécutoire quel que soit le pays d'achat. La garantie limitée internationale n'a pas d'incidence sur les droits qui vous sont conférés par la législation nationale applicable à la vente de biens de consommation.
  • Page 59 Suunto ; 4. les piles non rechargeables. Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de l'accessoire sera exempt d'erreur ou d'interruption, ni que le produit ou l'accessoire fonctionnera avec des logiciels ou des matériels fournis par un tiers.
  • Page 60 à l'exécution du service de garantie. 5.6 Copyright © Suunto Oy 07/2016. Tous droits réservés. Suunto, les noms des produits Suunto, leurs logos et autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy.
  • Page 61 écrit de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris grand soin de vérifier que les renseignements contenus dans ce document sont à la fois complets et exacts, aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude n'est donnée.
  • Page 63 +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (24/7) +44 20 3608 0534 USA (24/7) +1 855 258 0900 © Suunto Oy Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.