Sommaire des Matières pour clage DIC ELECTRONIC MPS
Page 1
Gebrauchs- und Montageanleitung Mode d’emploi et instructions de montage et d‘utilisation E-Komfortdurchlauferhitzer DIC Chauff e-eau instantanés électriques de confort DIC > >...
CLAGE Montageanleitung für den Fachhandwerker 2. Übersichtsdarstellung Bei Ersatzteilbestellungen stets Gerätetyp und Serien nummer angeben! Wandhalter Geräteunterteil DIC Gerätehaube Verbindungsrohr Rückflussverhinderer Durchflussgeber Temperaturfühler Set Elektronik Elektronikabdeckung Heizelement mit Druckschalter und SDB Klapphalter Temperaturfühler Set Anschlussklemme Temperaturbegrenzer STB Einlaufrohr Feinfilter DIC Bedienfeld...
CLAGE 4. Abmessungen Maßangaben in mm 5. Installation Zu beachten sind: • VDE 0100 • EN 806 • Bestimmungen der örtlichen Energie- und Wasser versorgungs unternehmen • Technische Daten und Angaben auf dem Typenschild • Die ausschließliche Verwendung von geeignetem und unbeschädigtem...
DIC ELECTRONIC MPS ® 5. Installation Montagezubehör Für Installationen bei schwierigen Einbaubedingungen gibt es dieses Montagezubehör: Montagerahmen RDX (Art.-Nr. 34100) Mit Hilfe dieses Montagerahmens kann der Durchlauferhitzer montiert werden, wenn der Elektroanschluss an beliebiger Stelle unter dem Gerät aus der Wand kommt oder die Leitung Aufputz verlegt ist.
CLAGE 5. Installation Wandhalter montieren Hinweis: Wenn Sie diesen Durchlauf erhitzer im Austausch gegen ein anderes Fabrikat montieren, müssen in der Regel keine neuen Löcher für den Wandhalter gebohrt wer- den, der Punkt 2 entfällt dann. Spülen Sie die Wasserzuleitungen vor der Installation gründlich durch, um Schmutz aus den Leitungen zu entfernen.
DIC ELECTRONIC MPS ® 5. Installation Gerät montieren 1. Zum Öffnen des Gehäuses die Blende abnehmen und die zentrale Hauben schraube lösen. • Im Austauschfall kann es vor kom men, dass die Elektro zuleitung im oberen Geräte- bereich vorhanden ist. Der Elektro anschluss erfolgt dann gemäß der Beschreibung »Elektro anschluss von oben«.
CLAGE 6. Aufputzmontage Hinweis: Ziehen Sie die Überwurf muttern maßvoll an, um die notwendige Dichtheit zu erreichen, ohne die Armaturen oder die Rohrleitungen zu beschädi- gen. Bei Aufputzmontage sind die beiden ½ Zoll-Einschraubnippel und die ½ Zoll-Dich- tungen mit den ½ Zoll-Überwurf muttern des Warmwasser- und Kalt wasser anschluss- stückes zu verschrauben.
Gerätenennstrom an ge passten Auslösestrom zu montieren. Lastabwurfrelais Beim Anschluss weiterer Dreh strom geräte kann ein Last abwurfrelais für elektronische Durchlauferhitzer (CLAGE Art.Nr. 82250) an den Außenleiter L angeschlossen werden. Um im niedrigen Leistungsbereich des Durchlauferhitzers (niedrige Temperatur und geringer Durchfluss) ein mögliches Flackern des Lastabwurfrelais zu vermeiden, kann...
CLAGE 7. Elektroanschluss Elektroanschluss von unten Hinweis: Bei Bedarf kann die Anschluss klemme in den oberen Geräte bereich ver- legt werden. Bitte folgen Sie hierzu den Anweisungen im nächsten Abschnitt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Gerätes an das elektrische Netz, dass die Strom versorgung ausgeschaltet ist! 1.
DIC ELECTRONIC MPS ® 8. Erstinbetriebnahme Vor dem elektrischen Anschluss das Leitungsnetz und das Gerät durch mehrfa- ches, langsames Öffnen und Schließen der Warmwasserarmatur mit Wasser fül- len und so voll stän dig entlüften. Entnehmen Sie dazu evtl. vorhandene Strahlregler aus der Armatur um einen maximalen Durchfluss zu gewährleisten.
CLAGE 9. Wartungsarbeiten Wartungsarbeiten dürfen nur von einem anerkannten Fachhand werksbetrieb durchgeführt werden. Reinigung und Wechsel des Filtersiebes im Anschlussstück bei Unterputzanschluss Der Kaltwasseranschluss dieses Durchlauferhitzers ist mit einem integrierten Absperrventil und Sieb ausgestattet. Durch Verschmutzung des Siebes kann die...
DIC ELECTRONIC MPS ® 10. Umwelt und Recycling Ihr Produkt wurde aus hochwertigen, wiederverwendbaren Materialien und Kompo nenten hergestellt. Beachten Sie bei einer Entsorgung, dass elektrische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie dieses Gerät daher zu einer der kommunalen Sammelstellen, die Elektronikschrott entgegennehmen.
CLAGE Gebrauchsanleitung für den Anwender 1. Gerätebeschreibung Der Durchlauferhitzer DIC ist ein elektronisch gesteuerter, druck fester Durch lauf erhitzer zur dezen tralen Warm wasser bereitung an einer oder mehreren Zapfstellen. Sobald Sie das Warmwasserventil an der Armatur öffnen, schaltet sich der Durchlauf erhitzer automatisch ein.
DIC ELECTRONIC MPS ® 2. Gebrauch 45 55 Drei rote LEDs °C Temperaturwahltaste Temperatur einstellen Mit der Temperaturwahltaste können Sie schnell eine der drei voreingestell- ten Temperaturen auswählen, die für die typischen Warmwasseranwendungen »Handwäsche« 35 °C, »Badewanne« 45 °C und »Reinigung« 55 °C benötigt werden.
CLAGE Instructions de montage pour l‘installateur 1. Vue d‘ensemble Il faut toujours indiquer le type d‘appareil et le numéro de série lors d‘une commande de pièces de rechange! Support mural Partie inférieure de l‘appareil Capot de l‘appareil DIC Tuyau de liaison Clapet anti-retour Capteur de débit...
CLAGE 3. Dimensions Cotes en mm 4. Installation Doivent être respectées : • VDE 0100 • EN 806 • Dispositions des entreprises de distribution d’énergie et d’eau • Caractéristiques techniques et indications sur la plaque signalétique • L’utilisation exclusive d’outils adaptés et non endommagés Lieu de montage •...
DIC ELECTRONIC MPS ® 4. Installation Accessoires de montage Cet accessoire de montage est à utiliser pour les installations en présence de condi- tions d’utilisation difficiles : Cadre de montage RDX (N° de réf. 34100) Ce cadre de montage permet de monter le chauffe-eau instantané lorsque le branche- ment électrique sort du mur en un endroit quelconque sous l’appareil ou lorsque le...
CLAGE 4. Installation Montage du support mural Remarque : Si vous installez ce chauffe-eau instantané en remplacement d’une modèle d’une autre marque, il n’est généralement pas nécessaire de percer de nouveaux trous pour le support mural. Le point 2 est alors supprimé.
DIC ELECTRONIC MPS ® 4. Installation Montage de l‘appareil 1. Pour ouvrir le boîtier, retirer le cache et dévisser la vis centrale du capot. • Lors d‘un remplacement, il peut arriver que le câble d‘alimentation électrique soit déjà présent dans la zone supérieure de l‘appareil. Le branchement électrique s‘ef- fectue alors selon le descriptif «Branchement électrique par le dessus».
CLAGE 5. Montage apparent Remarque : Serrez les écrous d’accouplement avec modération, de manière à obtenir l’étanchéité nécessaire sans endommager les éléments de robinetterie ni les conduites. En cas de montage apparent, il faut visser les deux mamelons à visser de ½ pouces et les joints de ½ pouce avec les écrous d‘accouplement de ½ pouces du raccord à...
En présence d’autres appareils triphasés, vous pouvez poser un relais de délestage pour chauffe-eau instantané électronique (N° de réf. CLAGE 82250) sur la phase L2. La fonction « relais de délestage » peut être activée pour éviter un éventuel battement du relais de délestage dans la plage de faible puissance du chauffe-eau instantané...
CLAGE 6. Branchement électrique Branchement électrique par le dessous Avant de procéder au raccordement de l’appareil, assurez-vous que le réseau électrique d’alimentation est hors tension! 1. Retirez la gaine du câble de raccordement environ 6 cm après sa sortie du mur.
10 - 30 sec de circulation de l‘eau. 5. Familiarisez l‘utilisateur avec l‘utilisation de l‘appareil et remettez-lui le mode d‘emploi. 6. Remplissez la carte d‘enregistrement et envoyez-la au S.A.V. central ou enregistrez votre appareil en ligne sur notre site Web www.clage.com.
CLAGE 8. Opérations d’entretien Les opérations d‘entretien doivent uniquement être effectuées par un centre technique agréé. Nettoyage et remplacement du filtre dans le raccord Le raccord à eau froide de cet chauffe-eau instantané est équipé d’un robinet d’arrêt intégré et d’un filtre. L’encrassement du filtre peut réduire la capacité de production geschlossen d’eau chaude, dans quel cas il faut nettoyer ou remplacer le filtre en procédant comme...
DIC ELECTRONIC MPS ® 9. Environnement et recyclage Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui sont réutilisables. Lors de la mise au rebut, tenez compte du fait que les appareils électriques en fin de vie doivent être séparés des déchets ménagers. Apportez cet appareil à...
CLAGE Mode d‘emploi pour l’utilisateur 1. Description de l’appareil Le chauffe-eau instantané DIC est un appareil résistant à la pression commandé par électronique, destiné à la préparation décentralisée d‘eau chaude en un ou plusieurs points de prélèvement. Le chauffe-eau instantané se met automatiquement en marche lorsque vous ouvrez le robinet d‘eau chaude.
DIC ELECTRONIC MPS ® 2. Utilisation 45 55 Trois LED rouges °C Touche de sélection de la température Réglage de la température La touche de sélection de la température ous permet de choisir rapidement l’une des cinq températures préréglées nécessaires pour les applications types d’eau chaude «...
Le limiteur de pression appareil, adressez-vous alors au S.A.V. rature ne s‘allume pas de sécurité (SDB) s’est Contacter le S.A.V. central de CLAGE. Vous devrez fournir déclenché les informations qui figurent sur la Le limiteur de température plaque signalétique! L‘eau reste froide, et de pression de sécurité...
Page 34
DCX ELECTRONIC MPS / DCX 13 ELECTRONIC MPS ® ® 4. Produktdatenblatt / Fiche technique de produit Produktdatenblatt nach Vorgabe der EU Verordnungen - 812/2013 814/2013 η °C dB(A) CLAGE 5MF210E-8 Erläuterungen Name oder Warenzeichen Gerätebezeichnung Gerätetyp Lastprofil Klasse Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz Jährlicher Stromverbrauch...
Page 36
CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur 09.18 ou omission. 9120-34146...