Sommaire des Matières pour Buderus Logano plus GB125 Serie
Page 1
Notice d’utilisation destinée à l’exploitant Chaudière sol fioul à condensation Logano plus GB125-18...60 Lire attentivement avant utilisation SVP.
Page 2
Sommaire Inspection et entretien ......19 Sommaire 5.2.1 Importance d’un entretien régulier ....19 5.2.2 Nettoyage et entretien .
Page 3
Explication des symboles et mesures de sécurité 1.2.1 Utilisation conforme à l’usage prévu Explication des symboles et mesures de sécurité Le produit doit uniquement être utilisé pour le réchauffement de l’eau de chauffage et la production d’ECS dans les systèmes de chauffage et de Explications des symboles production d’eau chaude sanitaire fermés.
Page 4
Explication des symboles et mesures de sécurité H Sécurité des appareils électriques à usage H Pour les appareils avec chaudières type domestique et utilisations similaires cheminée : risque d’empoisonnement par fumées en cas Pour éviter les risques dus aux appareils électriques, d’alimentation en air de combustion insuffi- les prescriptions suivantes s’appliquent conformé- sante...
Page 5
Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible sur Internet : www.buderus.be. Description du produit La chaudière est une chaudière sol fioul à condensation pour la combus- tion au fioul avec régulation continue de la température de chaudière.
Page 6
Informations sur le produit Description produit régulateur MC110 Le régulateur avec module de commande Logamatic RC310 est repré- senté et décrit ci-après à titre d’exemple. ▶ Pour d’autres informations, respecter la documentation technique du module de commande installé et du générateur de chaleur. 0010012684-001 Fig.
Page 7
Informations sur le produit Combustibles autorisés PRUDENCE Blessures ou dégâts matériels dus à l’utilisation de combustibles non autorisés ! Les combustibles non autorisés endommagent la chaudière et peuvent former des substances dangereuses pour la santé. ▶ Utiliser uniquement des combustibles autorisés par le fabricant pour ce produit.
Page 8
Mise en service Local d'installation Arrêt de l’installation de chauffage ▶ Couper l’interrupteur principal sur le tableau de régulation (position AVIS « 0 »). La chaudière au sol et tous les composants (par ex. le brûleur) sont ainsi arrêtés. Dommages sur la chaudière en raison d’impuretés dans l’air de com- ▶...
Page 9
Utilisation Pos. Symbole Explication Infographie : la pompe solaire est en marche. Si l’écran est éteint, la première pression du bouton de sélection sert uni- quement à déclencher l’éclairage. En tournant le bouton de sélection et Infographie : la production d’eau chaude sani- en appuyant sur un autre élément de commande, l’éclairage s’allume en taire est active plus de l’effet décrit.
Page 10
Utilisation Sélectionner le circuit de chauffage pour l’écran Sélectionner la température ambiante souhaitée standard Mode automatique L’écran standard n’affiche toujours que des données d’un circuit de Si le mode automatique est actif : chauffage. Si 2 ou plusieurs circuits de chauffage sont installés, il est ▶...
Page 11
Utilisation Activer le mode manuel provisoire ▶ Adapter les réglages de température via le programme horaire. Si pour un créneau horaire, la température est plus basse que le seuil ▶ Appuyer sur la touche man pour activer le champ d’entrée de la durée de réduction réglé, le mode réduit est actif durant ce créneau horaire du mode manuel.
Page 12
Utilisation Décaler l’heure de commutation ▶ Appuyer sur le bouton de sélection pour activer le champ d’entrée. Une nouvelle heure de commutation est rajoutée automatiquement. ▶ Ouvrir le menu pour adapter un programme horaire pour le chauf- fage. ▶ Tourner et appuyer sur le bouton de sélection pour activer le champ d’entrée d’une heure de commutation.
Page 13
Utilisation ▶ Sélectionner et confirmer les jours (par ex. lundi et mardi) qui seront 4.11 Changer le nom du programme horaire ou du circuit écrasés par le programme horaire sélectionné auparavant. de chauffage Les noms des circuits de chauffage et des programmes horaires sont indiqués avec des désignations standards.
Page 14
Utilisation Supprimer le signe/réinitialiser le changement de nom ▶ Dans la fenêtre pop-up, sélectionner et confirmer Oui. Pour supprimer un signe : ▶ La production d’eau chaude sanitaire (mise en température du ballon ou maintien au chaud pour les appareils mixtes) est immédiatement ▶...
Page 15
Utilisation Pour activer la production d’eau chaude sanitaire continue : 4.15 Réglage du programme congés ▶ Sélectionner et confirmer Tjrs en marche - ECS réduite ou Toujours Ouvrir le menu pour le programme congés en marche - ECS. ▶ Ouvrir le menu principal. Tjrs en marche - ECS réduite utilise la température ECS réduit ▶...
Page 16
Utilisation Interruption du programme congés Réglage de l’heure et de la date Pendant les congés, l’écran affiche jusqu’à quand le programme congés Si le module de commande n’était pas alimenté électriquement pendant est activé. un certain temps, la date et l’heure doivent être réglées : ▶...
Page 17
Utilisation ▶ Sélectionner et confirmer Non pour désactiver l’option dans le menu 4.19 Mode d’urgence favoris. Activer le mode urgence (mode manuel) En mode urgence, l’appareil chauffe. Le brûleur reste en marche jusqu’à ce que la température de départ réglée soit atteinte pour le mode urgence.
Page 18
Fonctionnement de l’installation de chauffage AVIS Fonctionnement de l’installation de chauffage Dommages matériels dus à des variations de température Vérifier la pression de service, rajouter de l’eau de importantes ! chauffage et purger si nécessaire En rajoutant de l’eau de chauffage froide dans une chaudière chaude, les chocs thermiques peuvent provoquer des fissures.
Page 19
Annexes 5.1.4 Rajouter de l’eau de chauffage Annexes AVIS Aperçu Menu principal Dommages matériels dus à des variations de température importantes ! Générateur de chaleur En rajoutant de l’eau de chauffage froide dans une chaudière chaude, les chocs thermiques peuvent provoquer des fissures. –...
Page 20
Annexes – Mode de fonctionnement ▶ Appuyer sur la touche retour. Une fenêtre pop-up s’affiche et indique le défaut actuel le plus grave – Fréq. d’enclenchement avec code de défaut et code supplémentaire. – Mon prog. hor. bouclage (programme horaire circulation) –...
Page 21
Annexes 6 720 808 164-06.1T Fig. 10 Remise à zéro des défauts sur l’automate de combustion Touche reset Si le défaut ne peut pas être éliminé : ▶ Contacter le chauffagiste agréé et indiquer le type d’appareil, le code de fonctionnement et le code additionnel. Caractéristiques techniques de l’appareil Si le service après-vente est contacté, donner des renseignements pré- cis sur l’appareil.
Page 22
Annexes 6.2.3 Témoins de fonctionnement Pour sélectionner les témoins de fonctionnement : ▶ Ouvrir le menu Info. ▶ Sélectionner et confirmer le menu Informations système. ▶ Rechercher l’option Code de service. Code de fonc- Numéro Cause Description Procédure de contrôle/ Mesure tionnement d’erreur...
Page 23
Annexes Caractéristiques du produit Symbole Unité 7736601552 7736601553 7736601554 7736601555 7736601556 8732911612 Rendement A la puissance thermique nomi- η 91,3 91,0 91,6 91,6 91,2 91,2 nale et en fonctionnement haute température A 30 % de la puissance thermique η 97,7 97,5 96,7 96,6...