S
2) Signalnivån är för låg.
Öka inspelningsnivån med kontrollen (11) så
att VU metern visar max 0 dB VU.
3) En kassett med Dolby spelas upp utan Dolby.
Koppla in DOLBY NR (10) funktionen med (9).
4) Tonhuvudet är magnetiserat.
Avmagnetisera ton/rader huvudena med av-
magnetiseringkassett.
8.11 Det hörs svaj på kassetterna
1) Kapstan (driv och tryckrulle ) är smutsiga.
Rengör med rengöringskassett.
2) Kassetten är inte riktigt uppspolad.
Spola tillbaks kassetten helt i någon riktning
före avspelning.
3) Kassetten är förstörd.
Använd en annan kassett.
8.12 In/avspelning börjar direkt vid tillslag av en-
heten
1) Kassetten är ställd på TIMER (8) REC eller PLAY.
Ställ omkopplaren TIMER (8) REC PLAY i OFF
position.
8.13 Inga funktioner finns vid tillslag
1) Mikroprocessorn har tappat minnet.
Dra ut väggkontakten och vänta ett par sekun-
der innan den sätts i väggkontakten igen.
FIN
7 Ylläpito
7.1 Kasettien oikea säilytys
Pidä kasetit suojassa kuumuuudelta, kosteudelta ja
suoralta auringonvalolta. Älä myöskään pidä kaset-
teja magneettikenttien lähellä, koska äänenlaatu kär-
sii tästä ja äänitys voi jopa pyyhkiytyä. Säilytyspai-
kan kannalta tämä on erityisen tärkeää, koska
heikkokin magneettikenttä pystyy vaikuttamaan ka-
settiin pitkän ajan kuluessa. Tästä syystä älä säilytä
kasetteja sähkölaitteiden, kaiuttimien ja magneetti-
sten esineiden lähellä.
7.2 Äänipään ja nauhanohjaimen puhdistus
Jokaisesta kasetista irtoaa pieniä epäpuhtauksia,
jotka jäävät äänipäähän ja nauhanohjaimeen. Tämä
heikentää äänenlaatua soiton aikana ja ennenkaik-
kea äänityksen aikana. Huonoa äänitystähän ei soit-
tokoneiston puhdistaminenkaan enää korjaa.
Äänipää ja nauhanohjain tulisi siksi puhdistaa
säännöllisesti. Hyvinvarustetuista liikkeistä on saata-
villa puhdistussarjoja ja puhdistuskasetteja, kuten
MONACORin KC-01 tai AHC-09. Puhdistussarjalla
puhdistus suoritetaan itse käsin, ja tällöin täytyy eri-
tyisesti varoa vahingoittamasta äänipäätä tai nauha-
nohjainta. Puhdistuskasetti syötetään kuten tavalli-
nen kasetti ja soitetaan läpi, jolloin kasetti puhdistaa
äänipään ja nauhanohjaimen automaattisesti.
7.3 Äänipään demagnetointi
Äänipää tulee väistämättä magneettiseksi jonkin
ajan kuluttua. Tämä myös heikentää äänenlaatua.
Siksi puhdistuksen yhteydessä tulisi aina myös de-
magnetoida äänipää. Tämän saa helposti tehtyä de-
magnetointikasetilla, kuten MONACORin DEM-115.
8 Missä vika?
8.1 Ääntä ei kuulu soiton aikana
1) RCA-liittimet eivät ole kunnolla kiinni tai ne on kyt-
ketty väärin.
48
9 Specifikationer
Spårkonfiguration: . . . . . . . 4 spår 2 kanalig stereo
Raderfrekvens: . . . . . . . . . RF bias 105 kHz
Motorer: . . . . . . . . . . . . . . . 2 st likstömsmotorer,
elektroniskt stabilise-
rade
Spoltid C-60 kassett . . . . . ca. 110 sek.
Frekvensomfång
Normaltape (ferro): . . . . 20-15 000 Hz, ±3 dB
Kromtape (CO
): . . . . . . 20-16 000 Hz, ±3 dB
2
Metalltape: . . . . . . . . . . . 20-16 000 Hz, ±3 dB
Distortion: . . . . . . . . . . . . . < 0,6 %
Störavstånd
Dolby C: . . . . . . . . . . . . . 71 dB
Dolby B: . . . . . . . . . . . . . 61 dB
Utan Dolby: . . . . . . . . . . 53 dB
Svaj: . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,08 % (WRMS),
±0,22 % (DIN)
Mikingång MIC: . . . . . . . . . 2,5 mV/18 kohm
Line ingång REC: . . . . . . . 77,5 mV/ 50 kohm
Line utgång PLAY: . . . . . . 500 mV/ 2 kohm
Strömförsörjning: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/15 VA
Dimensioner B x H x D: . . . 440 x 146 x 270 mm
Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,6 kg
Enligt tillverkaren.
Reservation för tekniska förändringar.
Työnnä liittimet kunnolla kiinni tai kytke ne oi-
kein, katso luku 3 "Kytkentä".
2) Äänipää on likainen.
Puhdista äänipää, katso luku 7.2 "Äänipään ja
nauhanohjaimen puhdistus".
3) Kasetin nauha on vahingoittunut.
Vaihda kasetti.
4) Kasetti on tyhjä.
Syötä kasetti jolle on äänitetty.
8.2 Nauha ei kulje, kun painetaan soitto- tai kel-
ausnäppäimiä
1) Kasettipesää ei ole suljettu kunnolla.
Sulje se kunnolla.
2) Näppäintä on painettu heti sulkemisen jälkeen.
Paina näppäimiä vasta muutama sekunti sul-
kemisen jälkeen.
3) Näppäintä on painettu heti virran kytkemisen jäl-
keen.
Paina näppäimiä vasta muutama sekunti vir-
ran kytkemisen jälkeen.
4) Kasettipesässä ei ole kasettia.
Syötä kasetti.
5) Kasetin nauha on vahingoittunut, mahdollisesti
jopa katkennut.
Vaihda kasetti.
6) Kasetti on soinut loppuun.
Paina toisen suunnan näppäintä, tai syötä ka-
setti toisin päin.
8.3 Kappalehaku, kappaleen toisto, kappalei-
den esittely tai pitkien taukojen ohitus ei
toimi kunnolla
1) Yksittäisten kappaleiden välillä ei ole 4 sekunnin
taukoja, katso tekninen huomautus luvun 4.5
"Kappalehaku" lopussa.
Lisää omiin äänityksiisi 4 sekunnin tauot kap-
paleiden jälkeen, katso luku 5.4 "Tauon (4 sekun-
tia) lisäys kappaleen perään".
8.4 Automaattinen CD-levyn äänitys (CARS) ei
toimi
1) Kasetti ei ole 2-kasettipesässä.
Syötä kasetti 2-kasettipesään.
2) CD-soittimessa ei ole levyä.
Syötä CD-soittimeen levy.
3) CD-levy on likainen.
Puhdista CD-levy.
4) Järjestelmäohjauksen johdot eivät ole kunnolla
kytkettyinä 3,5 mm SYSTEM CONTROL-liitän-
tään.
Työnnä liittimet kunnolla kiinni.
8.5 Kopiointiäänitys ei pysähdy samaan aikaan
molemmissa nauhureissa
1) Kasetit eivät ole täsmälleen samanpituisia.
Ei tarvetta toimenpiteisiin, koska johtuu kaset-
tien yksilöeroista.
8.6 Kasettipesä ei aukea EJECT-näppäimellä
1) Nauhurissa on soitto, äänitys tai kelaus päällä.
Pysäytä ensin nauhuri näppäimellä
8.7 Soitto kuulostaa vaimealta, ylä-äänet puut-
tuvat
1) Äänipää on likainen.
Puhdista äänipää, katso luku 7.2 "Äänipään ja
nauhanohjaimen puhdistus".
8.8 Soitto kuulostaa säröytyneeltä
1) Äänitystaso (äänenvoimakkuus) on ollut liian kor-
kea.
Äänittäessäsi säädä äänitystaso REC LEVEL-
säätimestä (11) vain niin korkeaksi, että tasomit-
tarin palkki 0 dB syttyy voimakkaimmissa koh-
dissa.
8.9 RECORD-näppäintä on painettu mutta ääni-
tys ei toimi
1) Kasetti on suojattu, eli siitä on katkaistu kyseisen
puolen suojaliuska.
Vaihda kasetti, tai peitä suojaliuskan jättämä
aukko teipinpalalla.
.