Télécharger Imprimer la page
Garmin ECHOMAP UHD Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ECHOMAP UHD:

Publicité

Liens rapides

ECHOMAP
UHD
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Garmin ECHOMAP UHD

  • Page 1 ECHOMAP ™ Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit.
  • Page 3 Mise à jour logicielle avec l'application ActiveCaptain........23 Mises à jour des cartes avec Introduction........1 ActiveCaptain........24 Vue avant de l'ECHOMAP UHD 60..2 Boutons de l'appareil......3 Cartes et vues 3D......25 Vue du connecteurECHOMAP UHD Carte de navigation et carte de 60............
  • Page 4 Garmin Quickdraw Création et enregistrement d'un Contours..........56 itinéraire..........74 Ajout d'une étiquette à une carte Garmin Affichage de la liste des itinéraires.. 75 Quickdraw Contours......56 Modification d'un itinéraire Communauté Garmin Quickdraw..57 enregistré........... 75 Connexion à...
  • Page 5 Vue du flasheur........108 enregistrés......... 87 Raccourcis de la page Flasheur..109 Retraçage du tracé actif....88 Vue du sondeur Garmin ClearVü..110 Effacement du tracé actif....88 Vue du sondeur Garmin SideVü™..111 Gestion de la mémoire du journal de SideVüTechnologie de balayage..
  • Page 6 Paramètres des sondeurs LiveVü Barre de commandes du moteur Avant et FrontVü......140 électrique......... 161 Paramètres d'aspect LiveVü et Paramètres du moteur électrique..162 FrontVü..........143 Affectation d'un raccourci pour les Paramètres d'aspect RealVü..143 touches de raccourci de la télécommande du moteur Réglages du sondeur LiveScope et électrique.........
  • Page 7 Personnalisation des moteurs affichés Commutation numérique....192 dans les jauges....... 175 Ajout et modification d'une page de Activation des alarmes d'état des commutation numérique....193 jauges moteur......... 176 Activation d'une ou de plusieurs Marées, courants et informations alarmes d'état de la jauge moteur. 176 astronomiques......
  • Page 8 Partage et gestion des données Personnalisation du Channel Guide..........211 utilisateur........231 Enregistrement d'un canal SiriusXM Connexion à un appareil Garmin pour dans la liste des stations partager des données utilisateur..232 préréglées........212 Schéma de câblage pour le partage de Déverrouillage du contrôle parental...
  • Page 9 Mon sondeur ne fonctionne pas..248 Mon appareil ne crée pas de waypoints à la position correcte..249 Mon appareil n'affiche pas l'heure exacte..........249 Centre d'assistance Garmin....250 Caractéristiques techniques....250 Tous les modèles......251 Modèles 6 pouces......252 Modèles 7 pouces......253 Modèles 9 pouces......
  • Page 11 Title Introduction - Generic Identifier GUID-7714AC1D-973A-4A00-8BA4-51AA94692CB0 Language FR-FR Description Container topic. No index entries. Version Revision Changes Do not version. This topic can be used for several outdoor projects, maybe PND. QA’d EN, FR, IT, DE, ES, PT-BR, NL, DA, FI, NO, SV, RU, HR, EL Status Released Last Modified...
  • Page 12 Changes Status Released Last Modified 29/09/2017 10:42:57 Author gristk Vue avant de l'ECHOMAP UHD 60 Bouton Marche/Arrêt Capteur de rétroéclairage automatique Boutons Lecteur de carte mémoire microSD ® AVIS Chaque fois que vous placez l'appareil sur le socle, assurez-vous qu'il y est bien installé, que les câbles sont insérés entièrement dans l'appareil et le socle, et que l'étrier de verrouillage est bien fermé.
  • Page 13 Title Device Keys (5xx) Identifier GUID-6D35C2D1-7872-435B-A56D-8DEEED68F486 Language FR-FR Description Version Revision Changes New variables for Hard Keys in ALL CAPs. Other keys are trnaslated for OMs that are touch and keyed. Status Translated Last Modified 25/05/2023 07:43:14 Author gristk Boutons de l'appareil Pour mettre sous tension et arrêter l'appareil lorsque le bouton est enfoncé.
  • Page 14 Title Connector View (echoMAP Plus 6x) Identifier GUID-D2CCDC40-2CCC-4887-BED3-52006D5ADB5F Language FR-FR Description Version Revision Changes ES-XM and FR-FR has an error Status Released Last Modified 20/01/2021 09:17:40 Author gristk Vue du connecteurECHOMAP UHD 60 POWER Alimentation et partage de données réseau NMEA 2000 ®...
  • Page 15 No English change. Versioned to fix EL, HR, RO, TH Status Released Last Modified 05/03/2021 11:24:28 Author pullins Vue avant de l'ECHOMAP UHD 70/90 Bouton Marche/Arrêt Capteur de rétroéclairage automatique Ecran tactile Raccourcis clavier Lecteur de carte mémoire microSD Introduction...
  • Page 16 Title Device Keys (shortcut keys) Identifier GUID-C385FB7C-E999-44A7-971F-A465B4604604 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 08/01/2018 09:03:19 Author gristk Boutons de l'appareil Pour mettre sous tension et arrêter l'appareil lorsque le bouton est enfoncé. Pour ouvrir un menu contextuel afin de régler le rétroéclairage, le mode Couleur et la transmission du sondeur, appuyer et relâcher brièvement le bouton.
  • Page 17 Revision Changes locking rings Status Translated Last Modified 25/05/2023 07:44:52 Author gristk Vue du connecteur ECHOMAP UHD 70/90 POWER Alimentation et appareils NMEA 0183 NMEA 2000 Réseau NMEA 2000 SONAR Sondes 12 broches Sondeur Panoptix LiveScope ou réseau Garmin Marine Network pour le partage du sondeur, ™...
  • Page 18 Title Assigning a Shortcut Key Identifier GUID-00A65B7A-F9C0-4CC1-BEF2-E03D23ABD27E Language FR-FR Description Version Revision Changes Added pinned condition to info. Status Released Last Modified 05/12/2022 09:12:43 Author semrau Configuration d'une touche raccourci Vous pouvez configurer une touche raccourci pour accéder rapidement aux écrans les plus fréquemment utilisés.
  • Page 19 Accès aux manuels à partir du web Vous pouvez récupérer la dernière version du manuel d'utilisation et les traductions des manuels sur le site web Garmin. Le manuel d'utilisation comprend des instructions sur la manière d'utiliser des fonctionnalités de l'appareil et d'obtenir des informations de réglementation.
  • Page 20 Vous pouvez utiliser des cartes mémoire vierges pour enregistrer des cartes Garmin Quickdraw Contours et des données du sondeur (avec une sonde compatible), transférer des données ™...
  • Page 21 Lorsque l'appareil perd les signaux satellites, un point d'interrogation clignotant apparaît sur l'indicateur de position du bateau ( ) sur la carte. Pour plus d'informations sur la fonction GPS, rendez-vous sur garmin.com/aboutGPS. Pour obtenir de l'aide sur la manière d'acquérir des signaux satellites, consultez la section (Mon appareil ne capte pas les signaux GPS, page 246).
  • Page 22 Title Customizing the Chartplotter Identifier GUID-E60D2502-0090-452F-98EE-F43738FE0C30 Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 14/04/2015 14:56:31 Author gristk Personnalisation du traceur Title Customizing the Home Screen Identifier...
  • Page 23 Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Création d'une nouvelle page combinée avec l'ECHOMAP UHD 70/90 Vous pouvez créer une page combinée personnalisée qui correspond à vos besoins. 1 Sélectionnez Combinés > Personnaliser > Ajouter. 2 Sélectionnez une disposition. 3 Sélectionnez une zone.
  • Page 24 Last Modified 08/01/2018 09:03:19 Author gristk Création d'une nouvelle page combinée avec l'ECHOMAP UHD 60 Vous pouvez créer une page combinée personnalisée qui correspond à vos besoins. 1 Sélectionnez Combinés > Personnaliser > Ajouter. 2 Sélectionnez une disposition. 3 Sélectionnez une zone.
  • Page 25 Title Customizing the Data Overlay of a Page Identifier GUID-8377D5E7-6FAF-4BEB-A3C1-EE8501368C5B Language FR-FR Description Version Revision Changes Set condition for Touch on holding the overlay box; remove example of media control data bar (example does not apply across the product range) Status Released Last Modified...
  • Page 26 Title Setting the Vessel Type Identifier GUID-227A31F6-380E-47DD-820A-ACD249AB2E2F Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove global_settings variable in path. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author gristk Configuration du type de navire Vous pouvez sélectionner un type de navire pour configurer les paramètres du traceur et utiliser des fonctions adaptées à...
  • Page 27 Vous pouvez utiliser l'application pour transférer facilement et rapidement des données utilisateur, comme les waypoints et les routes, vous connecter à la communauté Garmin Quickdraw Contours, mettre à jour le logiciel de l'appareil et planifier votre trajet.
  • Page 28 Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author pentecostkare Rôles ActiveCaptain Le niveau d'interaction dont vous bénéficiez avec l'appareil ECHOMAP UHD via l'application ActiveCaptain dépend de votre rôle. Fonction Propriétaire Invité Enregistrement de l'appareil, des cartes intégrées et des cartes de données cartographi­...
  • Page 29 à jour le logiciel de l'appareil et de recevoir des notifications d'appareils mobiles. 1 Insérez une carte mémoire dans un des emplacements prévus à cet effet sur votre appareil ECHOMAP UHD (Insertion de cartes mémoire, page 10).
  • Page 30 Ne lisez pas les notifications et n'y répondez pas lorsque vous êtes à la barre. Un manque d'attention portée aux conditions météo sur l'eau peut entraîner des dommages sur votre bateau, des blessures ou la mort. Pour que votre appareil ECHOMAP UHD puisse recevoir des notifications, vous devez le connecter à votre appareil mobile et à l'application ActiveCaptain.
  • Page 31 Ne lisez pas les notifications et n'y répondez pas lorsque vous êtes à la barre. Un manque d'attention portée aux conditions météo sur l'eau peut entraîner des dommages sur votre bateau, des blessures ou la mort. Pour que votre appareil mobile ECHOMAP UHD puisse recevoir les notifications, connectez-le et activez la Smart Notifications .
  • Page 32 Pour pouvoir gérer les applications, vous devez activer la Smart Notifications . Lorsque la fonction Smart Notifications est activée et que votre appareil mobile reçoit une notification, une notification apparaît brièvement sur l'écran ECHOMAP UHD. Vous pouvez accéder aux notifications et les gérer à partir de l'écran ActiveCaptain.
  • Page 33 à l'appareil ECHOMAP UHD, la mise à jour est transférée vers l'appareil. Une fois le transfert terminé, vous êtes invité à installer la mise à jour. 3 Lorsque vous y êtes invité par l'appareil ECHOMAP UHD, sélectionnez une option pour installer la mise à jour. • Pour mettre à jour immédiatement le logiciel, sélectionnez OK.
  • Page 34 4 Si nécessaire, sélectionnez la carte à mettre à jour. L'application ActiveCaptain télécharge la mise à jour sur l'appareil mobile. Lorsque vous reconnectez l'application à l'appareil ECHOMAP UHD, la mise à jour est transférée vers cet appareil. Une fois le transfert terminé, les cartes mises à jour sont utilisables.
  • Page 35 Title Charts and 3D Chart Views Identifier GUID-70E24B8A-31A1-4BE3-8044-5B9FF81125F2 Language FR-FR Description Version Revision Changes Relief Shading. Q4 2019 Status Released Last Modified 15/11/2019 09:16:56 Author gristk Cartes et vues 3D La disponibilité des cartes et des vues 3D dépend des données cartographiques et des accessoires utilisés. REMARQUE : les vues 3D de la carte sont disponibles avec les cartes Premium, dans certaines zones.
  • Page 36 Title Navigation Chart and Offshore Fishing Chart Identifier GUID-196EFB55-72D6-4D0A-AD18-3610CBC0E662 Language FR-FR Description Version Revision Changes New detail on when to use which map type Status Released Last Modified 25/10/2017 13:02:23 Author gristk Carte de navigation et carte de pêche REMARQUE : la carte de pêche est disponible avec les cartes Premium dans certaines zones. La Carte de navigation est optimisée pour la navigation.
  • Page 37 Title Panning the Chart with the Keys Identifier GUID-51D482FB-1C1D-4838-93B8-CC82E6B5F05E Language FR-FR Description Version Revision Changes No English Changes. Versioned to fix the ET. Status Released Last Modified 12/04/2019 07:23:06 Author pullins Cadrage de la carte à l'aide des boutons Vous pouvez déplacer la carte afin de visualiser une zone différente de votre position actuelle. 1 Depuis la carte, utilisez les boutons de direction.
  • Page 38 Title Chart Symbols Identifier GUID-F18C3567-92DB-4B2A-9DFD-05BE65BB9D14 Language FR-FR Description Version Revision Changes WCAG Status Released Last Modified 29/07/2020 08:26:37 Author gristk Symboles des cartes Ce tableau contient une sélection des symboles courants pouvant apparaître sur les cartes détaillées. Icône Description Bouée Informations Services maritimes Station de marées...
  • Page 39 Title Creating a Waypoint on the Chart Identifier GUID-28717F87-C8C6-46ED-B319-A430EAAD1307 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 31/12/2015 09:58:24 Author gristk Création d'un waypoint sur la carte...
  • Page 40 Title Navigating to a Point on the Chart (no on-scren icons) Identifier GUID-FC8A4B79-CABE-4F0A-B416-A0252D395BDF Language FR-FR Description Version Revision Changes Duplicate of Navigating to a Point on the Chart GUID-9F1527B0-2606-4559-931A-F5ABCBB525A0 Status Released Last Modified 15/06/2018 14:53:34 Author gristk Navigation vers une destination sur la carte AVERTISSEMENT Toutes les routes et lignes de navigation affichées sur le traceur sont destinées à...
  • Page 41 Title Viewing Location and Object Information on a Chart Identifier GUID-5A32EE9D-480E-4C5E-BF9C-05409546A093 Language FR-FR Description Version 2.1.2 Revision Changes Old ECHOMAPs Status Translated Last Modified 25/05/2023 07:50:31 Author gristk Affichage des informations relatives à la position et aux objets sur une carte Vous pouvez afficher des informations sur une position ou un objet sur la carte de navigation ou de pêche.
  • Page 42 Title Heading Line and Angle Markers Identifier GUID-971DDA5D-4580-4A74-B24A-0CA786E4B89F Language FR-FR Description Version Revision Changes Updating per SME Status Released Last Modified 15/02/2016 08:22:02 Author gristk Ligne de foi et marqueurs d'angle La ligne de foi est une extension, tracée sur la carte, de l'étrave du bateau dans la direction du voyage. Les marqueurs d'angle indiquent la position relative par rapport au cap ou au cap suivi, ce qui est utile pour la pêche au lancer ou la découverte de points de référence.
  • Page 43 Title Adding Angle Markers Identifier GUID-5981ACC1-99FB-457C-A11A-40318B3BCFEF Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 03/02/2016 14:32:50 Author gristk Activation des marqueurs d'angle Vous pouvez ajouter des marqueurs d'angle sur la carte tout le long de la ligne de foi. Les marqueurs d'angle peuvent servir pour la pêche au lancer.
  • Page 44 REMARQUE : tous les modèles ne prennent pas en charge toutes les cartes. Les cartes premium optionnelles, telles que Garmin Navionics Vision+ , vous permettent de tirer le meilleur ™...
  • Page 45 Title Viewing Tide Station Information Identifier GUID-3363C45E-AE6A-47A4-BD40-80ADFA15FFB9 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to fix ZH-CN Status Released Last Modified 25/02/2022 08:13:07 Author pullins Affichage des informations de la station de marées AVERTISSEMENT Les informations sur les marées et courants ne sont fournies qu'à titre informatif. Il vous incombe de tenir compte des informations sur l'eau en général, de rester vigilant et de faire preuve de bon sens lorsque vous vous trouvez dans l'eau, sur l'eau ou aux abords d'un plan d'eau.
  • Page 46 Title Animated Tide and Current Indicators Identifier GUID-5CC36EC6-4190-4358-B86F-151F371367B8 Language FR-FR Description Version Revision Changes Add Tide and Current Warning per Legal Status Released Last Modified 08/01/2021 06:46:25 Author pentecostkare Indicateurs animés des marées et des courants AVERTISSEMENT Les informations sur les marées et courants ne sont fournies qu'à titre informatif. Il vous incombe de tenir compte des informations sur l'eau en général, de rester vigilant et de faire preuve de bon sens lorsque vous vous trouvez dans l'eau, sur l'eau ou aux abords d'un plan d'eau.
  • Page 47 Title Showing and Configuring Tides and Currents Identifier GUID-30D81BDE-C592-465A-B48E-BD1E0C1FEA7E Language FR-FR Description Version 4.1.1 Revision Changes Branch for ECHOMAP - no slider Status Released Last Modified 30/11/2020 08:32:09 Author pentecostkare Affichage des indicateurs de marées et de courants REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes Premium dans certaines régions. Vous pouvez afficher des indicateurs animés ou statiques de station de marées ou de courant sur la carte de navigation ou la carte de pêche.
  • Page 48 Title Viewing Aerial Photos of Landmarks Identifier GUID-95056CB7-A05D-42CE-AE1E-8077DCE10B80 Language FR-FR Description Version Revision Changes For photo points info, add xref about Chart Layers Settings Status Released Last Modified 30/11/2020 08:32:09 Author pentecostkare Affichage de photos aériennes de repères Pour afficher des photos aériennes sur la carte de navigation, vous devez activer la fonction Points photo dans le paramétrage cartographique (Calques Carte, page 47).
  • Page 49 Title AIS Targeting Symbols Identifier GUID-7C8F8FF0-3EBF-4EBE-94EC-968BF21A0355 Language FR-FR Description Version Revision Changes June 2014 Blue Force Tracking QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 20/08/2014 09:27:14 Author gristk Symboles de ciblage AIS...
  • Page 50 Title Heading and Projected Course of Activated AIS Targets Identifier GUID-D5A79FE3-E71A-47D9-8801-A3E98254B2A9 Language FR-FR Description Version Revision Changes image to variable Status Released Last Modified 07/08/2019 14:25:22 Author gristk Cap et parcours prévu des cibles AIS activées Lorsque les informations sur le cap et le cap suivi sont fournies par une cible AIS activée, le cap de la cible apparaît sur une carte sous la forme d'une ligne continue reliée au symbole de la cible AIS.
  • Page 51 Title Viewing a List of AIS Threats echomap Identifier GUID-C3E836F2-FA55-4BD8-B372-41B6A708EED9 Language FR-FR Description Version Revision Changes Add AIS to menu path Status Translated Last Modified 25/05/2023 08:04:28 Author gristk Affichage d'une liste des menaces AIS À partir d'un graphique ou d'une vue 3D, sélectionnez Menu > Calques > Autres navires > AIS > Liste AIS. Title Setting the Safe-zone Collision Alarm Identifier...
  • Page 52 Title AIS Aids to Navigation (Aton) Identifier GUID-F514A641-1884-44CD-94A9-78E0630BDA27 Language FR-FR Description Version Revision Changes WCAG Status Released Last Modified 29/07/2020 08:26:37 Author gristk Aides à la navigation AIS Une aide à la navigation AIS (ATON) est un type d'aide à la navigation transmis par radio AIS. Les ATON sont affichés sur les cartes avec des informations d'identification comme la position et le type.
  • Page 53 Symbole Signification ATON réel ou hybride ATON réel ou hybride : cardinale nord ATON réel ou hybride : cardinale sud ATON réel ou hybride : cardinale est ATON réel ou hybride : cardinale ouest ATON réel ou hybride : marque spéciale ATON réel ou hybride : marque sans danger ATON réel ou hybride : danger ATON virtuel ATON virtuel : cardinale nord...
  • Page 54 Title AIS Search and Rescue Transmitters Identifier GUID-7A2F69AE-88EF-4C68-8396-E5DC1B83F974 Language FR-FR Description Version Revision Changes Corrected misspelling QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 28/03/2014 15:02:05 Author gristk Signaux de détresse AIS Les appareils autonomes émettent des signaux de détresse AIS et transmettent des rapports de position...
  • Page 55 Title AIS-SART Targeting Symbols Identifier GUID-5A5CE14D-C501-4F20-AE70-DBA5D5CEE101 Language FR-FR Description Version Revision Changes made more generic. QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 28/03/2014 15:02:05 Author gristk Symboles des cibles des signaux de détresse AIS Symbole Description Appareil de transmission de signaux de détresse AIS.
  • Page 56 Quickdraw Contours : active le tracé du contour inférieur et vous permet de créer des étiquettes de carte de pêche (Cartographie Garmin Quickdraw Contours, page 55). Paramétrage cartographique : permet de régler l'orientation et le niveau de détails sur la carte ainsi que de régler les données qui s'affichent à...
  • Page 57 (Paramètres du calque Autres bateaux, page 50). Eau : affiche ou masque les éléments relatifs à la profondeur (Paramètres du calque Eau, page 51). Quickdraw Contours : affiche ou masque les données Garmin Quickdraw Contours (Paramètres Garmin Quickdraw Contours, page 61). Cartes et vues 3D...
  • Page 58 Title Chart Layers Settings Identifier GUID-CC1BC4C0-BE1E-47C6-862D-DD548DAB3026 Language FR-FR Description Version Revision Changes standard mapping Status Released Last Modified 25/03/2019 09:29:21 Author gristk Paramètres du calque Carte Sur une carte, sélectionnez Menu > Calques > Carte. Photos satellites : affiche des images satellites haute résolution des terres, des étendues d'eau ou des deux sur la carte de navigation, lorsque certaines cartes Premium sont utilisées (Affichage des images satellites sur la carte de navigation,...
  • Page 59 Title Layline Settings (echoMAP) Identifier GUID-409723BE-27A0-47AF-BD6A-73B297E287E5 Language FR-FR Description Version Revision Changes Correct typo Status Translated Last Modified 16/05/2023 12:12:39 Author gristk Paramètres des laylines Pour utiliser les fonctionnalités de layline, vous devez connecter une girouette anémomètre au traceur. En mode de navigation à la voile (Configuration du type de navire, page 16), vous pouvez afficher les laylines sur la carte de navigation.
  • Page 60 Title User Data Layer Settings Identifier GUID-5A14A217-1388-47D2-8F66-4CD05BA76405 Language FR-FR Description Version Revision Changes Layers 2017 sw update Status Released Last Modified 25/10/2017 13:02:23 Author gristk Paramètres du calque Données utilisateur Vous pouvez afficher des données d'utilisateur comme les waypoints, les limites de pêche et les tracés sur vos cartes.
  • Page 61 Title Water Layer Settings Identifier GUID-BD647921-0F62-40CD-AA31-55E47895F90A Language FR-FR Description Version Revision Changes add xref. customer request Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Paramètres du calque Eau Sur une carte, sélectionnez Menu > Calques > Eau. REMARQUE : le menu peut contenir des paramètres non pris en charge par les cartes installées ou votre position actuelle.
  • Page 62 Pour la pêche en eaux intérieures, limitez-vous à cinq portées de profondeur pour réduire les parasites sur la carte. Les portées de profondeur s'appliquent à toutes les cartes et à tous les plans d'eau. Certaines cartes Garmin LakeVü et cartes supplémentaires Premium ont plusieurs ombrages de profondeur ™...
  • Page 63 Cartes prises en charge Pour vous permettre de passer du bon temps sur l'eau en toute sécurité, les appareils Garmin ne prennent en charge que les cartes officielles produites par Garmin ou un éditeur tiers approuvé. Vous pouvez acheter des cartes auprès de Garmin. Si vous achetez des cartes auprès d'autres vendeurs que Garmin, vérifiez bien d'avoir affaire à...
  • Page 64 Premium supplémentaires. Vous pouvez obtenir ces cartes de trois façons différentes : • Vous pouvez acheter un traceur avec des cartes détaillées préchargées. • Vous pouvez acheter des régions de carte sur une carte mémoire auprès de votre revendeur Garmin ou sur le site garmin.com.
  • Page 65 L'utilisation des cartes générées par des tiers se fait à vos propres risques. La fonction de cartographie Garmin Quickdraw Contours vous permet de créer des cartes avec des contours et des étiquettes de profondeur pour n'importe quel plan d'eau.
  • Page 66 Author gristk Ajout d'une étiquette à une carte Garmin Quickdraw Contours Vous pouvez ajouter des étiquettes sur une carte Garmin Quickdraw Contours pour signaler des dangers ou des points d'intérêt. 1 Depuis la carte de navigation, sélectionnez une position. 2 Sélectionnez Ajouter une étiquette Quickdraw.
  • Page 67 à la communauté Garmin Quickdraw (Connexion à la communauté Garmin Quickdraw avec ActiveCaptain, page 57). Si votre appareil n'est pas doté de la technologie Wi‑Fi, vous pouvez utiliser le site Web Garmin Connect pour ™ accéder à la communauté Garmin Quickdraw (Connexion à...
  • Page 68 Partage de vos cartes Garmin Quickdraw Contours avec la communauté Garmin Quickdraw à l'aide d'ActiveCaptain Vous pouvez partager les cartes Garmin Quickdraw Contours que vous avez créées avec les autres membres de la communauté Garmin Quickdraw. Lorsque vous partagez une carte de courbes bathymétriques, seule cette carte est partagée. Vos waypoints ne sont pas partagés.
  • Page 69 Partage de vos cartes Garmin Quickdraw Contours avec la communauté Garmin Quickdraw à l'aide d'Garmin Connect Vous pouvez partager les cartes Garmin Quickdraw Contours que vous avez créées avec les autres membres de la communauté Garmin Quickdraw. Lorsque vous partagez une carte de courbes bathymétriques, seule cette carte est partagée. Vos waypoints ne sont pas partagés.
  • Page 70 Vous pouvez télécharger les cartes Garmin Quickdraw Contours créées et partagées par d'autres membres de la communauté Garmin Quickdraw. Si votre appareil n'est pas doté de la technologie Wi‑Fi, vous pouvez passer par le site Web Garmin Connect pour accéder à la communauté Garmin Quickdraw.
  • Page 71 Couleurs de la cartographie : permet de définir la couleur de l'affichage de Garmin Quickdraw Contours. Quand cette option est activée, les couleurs indiquent la qualité de l'enregistrement. Lorsque cette option est désactivée, les zones de contours s'affichent selon les couleurs standard de la carte.
  • Page 72 Title Navigation with a Chartplotter Identifier GUID-F9CA7690-E8D4-4552-96C4-3EB09BF22530 Language FR-FR Description Version Revision Changes Apply condition to AutoPilot notice (not applicable for all models) Status Released Last Modified 25/02/2022 08:13:07 Author pentecostkare Navigation avec un traceur AVERTISSEMENT Toutes les routes et lignes de navigation affichées sur le traceur sont destinées à vous donner une direction globale ou à...
  • Page 73 Title Basic Navigation Questions Identifier GUID-AABA9EBD-6BCE-4BC0-9A57-92C835381F7B Language FR-FR Description Version Revision Changes Apply Keyed Autopilot condition to row with Q/A about autopilot Status Released Last Modified 25/02/2022 08:13:07 Author pentecostkare Questions courantes sur la navigation Question Réponse Comment faire pour que le traceur Naviguez à...
  • Page 74 Cette ligne est rayée en rouge uniquement sur les cartes Garmin Navionics+ et Garmin Navionics Vision+ ; elle est rayée en magenta et en gris dans les anciennes versions des cartes.
  • Page 75 Title Searching for a Destination by Name Identifier GUID-0EBFE234-6C71-456B-9AA3-7D0F31449317 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old add condition for 8xxx QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author...
  • Page 76 Title Searching for a Marine Services Destination Identifier GUID-C2B86164-82DB-4C9D-A6A5-B757095E1B54 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old WCAG Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author mcgowanshawn Recherche d'une destination proposant des services maritimes REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes Premium dans certaines régions. Le traceur contient des informations sur des milliers de destinations proposant des services maritimes.
  • Page 77 Title Setting and Following a Direct Course Using Go To Identifier GUID-CB2907C1-04F0-48CC-90EB-07D50EBBCB57 Language FR-FR Description Version Revision Changes Fixing xref Status Released Last Modified 15/06/2018 10:16:08 Author gristk Définition d'un parcours direct à suivre à l'aide de l'option Rallier AVERTISSEMENT Lors de l'utilisation de l'option Rallier, un parcours direct et un parcours corrigé...
  • Page 78 Title Waypoints (Marine) Identifier GUID-3F9A49CB-E650-4765-AA3A-C72BF6EF2B29 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 13/12/2018 15:42:36 Author gristk Waypoints Les waypoints sont des positions que vous enregistrez et gardez en mémoire dans l'appareil. Les waypoints peuvent indiquer où vous vous trouvez, où vous vous rendez ou où vous êtes allé. Vous pouvez ajouter des détails sur la position, tels qu'un nom, une altitude ou une profondeur.
  • Page 79 Title Marking an MOB Location (No SOS) Identifier GUID-3F89DC5F-937D-4B66-9493-7DCBCFB1F93F Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated MOB varid to for a clear separation between MOB and SOS. Status Released Last Modified 05/12/2022 09:12:43 Author semrau Marquage d'un point MOB Sélectionnez Marquer > Homme à la mer. Un symbole MOB (homme à...
  • Page 80 Title Viewing a List of all Waypoints Identifier GUID-2B11BE1E-B14C-4B76-91AA-1A2E08DB4F50 Language FR-FR Description Version 6.1.1 Revision Changes For ECHOMAPs Plus, UHD, Ultra -- add Waypoints & Tracks Status Translated Last Modified 25/05/2023 07:55:47 Author gristk Affichage de la liste de tous les waypoints Sélectionner une option : •...
  • Page 81 Title Moving a Saved Waypoint Identifier GUID-B2D58C08-0892-414E-ABE7-6ADDD842ABF7 Language FR-FR Description Version Revision Changes 2023 Q1 and UHD2 touch - the Waypoints menu was moved back to the Info menu and is not under User Data anymore. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author semrau...
  • Page 82 Title Browsing for and Navigating to a Saved Waypoint Identifier GUID-A20CE730-CEC5-4907-BE09-6F5E6409CEF6 Language FR-FR Description Version Revision Changes 2023 Q1 and UHD2 touch - the Waypoints menu was moved back to the Info menu and is not under User Data anymore. Status Released Last Modified...
  • Page 83 Title Deleting a Waypoint or an MOB Identifier GUID-5668ABCC-806F-48FC-9C63-DDFC708CE8F2 Language FR-FR Description Version Revision Changes 2023 Q1 and UHD2 touch - the Waypoints menu was moved back to the Info menu and is not under User Data anymore. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author...
  • Page 84 Title Creating and Navigating a Route from Your Present Location Identifier GUID-21367BDB-4F25-4563-9CA8-C121CF893623 Language FR-FR Description Version Revision Changes Q1 2023 and UHD2 - no more "Navigate To" in the menu path. Status Released Last Modified 05/12/2022 09:12:43 Author semrau Création et suivi d'une route depuis votre position actuelle Vous pouvez créer et suivre immédiatement une route sur la carte de navigation ou sur la carte de pêche.
  • Page 85 Title Viewing a List of Saved Routes Identifier GUID-1EFD2D52-2560-43AC-87C7-E6C1EAFC6A30 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old conditioned for 8xxx for xrefs QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 14/04/2015 14:58:44...
  • Page 86 Title Browsing for and Navigating Saved Route Identifier GUID-D2BA1189-DEA3-4989-B4F1-E33ACC49579D Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old conditioned for 8xxx QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk...
  • Page 87 Title Browsing for and Navigating Parallel to a Saved Route Identifier GUID-73755129-4C21-4206-B301-974C342EDAB3 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old conditioned for 8xxx QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified...
  • Page 88 Title Deleting a Saved Route Identifier GUID-5060388F-3830-4B13-8BAB-14439F7D95D6 Language FR-FR Description Version Revision Changes 2023 Q1 and UHD2 touch - the Routes menu was moved back to the Info menu and is not under User Data anymore. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author semrau...
  • Page 89 Title Auto Guidance Identifier GUID-B59A673D-C9A5-49BC-81A1-483E3E0492F6 Language FR-FR Description Version Revision Changes adding magenta line warning Status Released Last Modified 19/01/2018 14:38:28 Author gristk Auto guidage AVERTISSEMENT La fonction Auto Guidage est basée sur des informations de carte électronique. Ces données ne garantissent pas un itinéraire dénué...
  • Page 90 Title Creating an Auto Guidance Path (High-end) Identifier GUID-8D837AFA-B4A4-4A06-8922-ADFEB01B24DE Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove User data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Création et enregistrement d'une trajectoire d'Auto Guidance 1 Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires > Nouvel itinéraire > Auto Guidance. 2 Sélectionnez un point de départ, puis Suivant.
  • Page 91 Title Canceling an Auto Guidance Calculation in Progress Identifier GUID-1684BCED-7A33-4190-9B6B-2EC77F5ABFAE Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 25/03/2015 08:45:19 Author forda Annulation d'un calcul d' Auto Guidance en cours Depuis la carte de navigation, sélectionnez Menu >...
  • Page 92 Guidance s'affiche sous forme de ligne orange pleine ou de ligne rayée rouge dans les cartes Garmin Navionics+ et Garmin Navionics Vision+ comme une ligne rayée magenta et grise dans les versions précédentes. Lorsque votre bateau entre dans une de ces zones, un message d'avertissement s'affiche...
  • Page 93 Title Adjusting the Distance from Shore Identifier GUID-0E879CD9-1A47-4D01-9939-59DAD7642EB6 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to fix ZH-TW Status Translated Last Modified 23/03/2023 11:02:15 Author pullins Réglage du paramètre Distance du littoral Le paramètre Distance du littoral indique à quelle distance de la terre vous voulez placer la ligne d'Auto Guidance.
  • Page 94 Title Tracks Identifier GUID-90909370-0AF3-47EC-8B49-D4AC6FC7A9E8 Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 28/03/2014 15:02:05 Author gristk Tracés Un tracé est un enregistrement du sillon de votre bateau. Le tracé en cours d'enregistrement s'appelle le tracé actif, et vous pouvez l'enregistrer.
  • Page 95 Title Saving the Active Track Identifier GUID-85ADE44C-4486-4EAF-8185-44919019D57A Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove Manage Data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Enregistrement du tracé actif Le tracé en cours d'enregistrement est appelé « tracé actif ». 1 Sélectionnez Infos navigation > Tracés > Enregistrer tracé actif. 2 Sélectionner une option : •...
  • Page 96 Title Editing a Saved Track Identifier GUID-54F2625B-9C89-4914-998E-B4A376581356 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove Manage Data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Modification d'un tracé enregistré 1 Sélectionnez Infos navigation > Tracés > Tracés enregistrés. 2 Sélectionnez un tracé. 3 Sélectionnez Consulter >...
  • Page 97 Title Browsing for and Navigating a Recorded Track Identifier GUID-7AA52DD2-ADC7-45B2-ACC7-4EB29CB17B93 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove Manage Data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Recherche et suivi d'un tracé enregistré Avant de pouvoir faire votre choix dans une liste de tracés, vous devez enregistrer au moins un tracé. 1 Sélectionnez Infos navigation >...
  • Page 98 Title Retracing the Active Track Identifier GUID-6A619F50-0387-422C-A98F-DEA283782203 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove Manage Data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Retraçage du tracé actif Le tracé en cours d'enregistrement est appelé « tracé actif ». 1 Sélectionnez Infos navigation > Tracés > Suivre le tracé actif. 2 Sélectionner une option : •...
  • Page 99 Title Managing the Track Log Memory During Recording Identifier GUID-35F7C3C6-BA99-47C8-91E8-7A421F29475F Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove Manage Data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Gestion de la mémoire du journal de suivi pendant l'enregistrement 1 Sélectionnez Infos navigation > Tracés > Options du tracé actif. 2 Sélectionnez Mode Enregistrement.
  • Page 100 Title Boundaries Identifier GUID-3A51D4CC-14AA-46EB-A28E-D4640D8C7590 Language FR-FR Description Title Topic Version Revision Changes Add beeper caution per legal Status Released Last Modified 08/01/2021 06:46:25 Author pentecostkare Limites ATTENTION Le paramètre Bip sonore doit être activé pour que les alarmes soient audibles (Paramètres système, page 216).
  • Page 101 Title Converting a Route to a Boundary Identifier GUID-9EBE0D73-92FA-4745-9261-5443F413FE78 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove User Data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Conversion d'un itinéraire en limite 1 Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires. 2 Sélectionnez une route. 3 Sélectionnez Consulter >...
  • Page 102 Title Setting a Boundary Alarm Identifier GUID-6A44CEE6-BC49-4A29-8F31-A4B236807260 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove User Data Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:47 Author gristk Configuration d'une alarme de limite Les alarmes de limite vous alertent lorsque vous vous trouvez à une distance donnée d'une certaine limite. Elles peuvent être utiles si vous essayez d'éviter certaines zones ou quand vous devez faire très attention en traversant certaines zones, telles que les couloirs maritimes.
  • Page 103 Title Deleting All User Data Identifier GUID-88CB8A15-2C83-4027-B169-69CA95D4F46E Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to fix ZH-CN. Status Released Last Modified 21/06/2022 11:56:45 Author pullins Suppression de tous les waypoints, tracés, routes et limites Sélectionnez Infos navigation > Gérer les données > Effacer données utilisateur > Tout > OK. Title Sailing Features Identifier...
  • Page 104 Title Sail Racing Identifier GUID-E77F67BD-1FCF-4ED1-98A5-B109D4458458 Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 22/04/2017 23:03:09 Author gristk Régates Vous pouvez utiliser l'appareil pour augmenter vos chances de franchir la ligne de départ d'une course au moment même où...
  • Page 105 Title Setting the Start Line (echoMAP) Identifier GUID-D03185CC-3564-48C4-8522-FD8315624222 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 25/10/2016 07:39:33 Author gristk Définition de la ligne de départ 1 Depuis l'écran de guidage Ligne de départ, sélectionnez Menu > Ligne de départ. 2 Sélectionnez une option : •...
  • Page 106 Title Using the Race Timer (echoMAP) Identifier GUID-BD706207-58F2-4C89-823B-CD4506572AB6 Language FR-FR Description Version Revision Changes Change to "Menu > Start" or "Menu > Stop" to start and stop the race timer Status Released Last Modified 30/11/2020 08:32:09 Author pentecostkare Utilisation du compte à rebours 1 Sur l'écran de guidage Ligne de départ, sélectionnez pour régler le compte à...
  • Page 107 Title Layline Settings (echoMAP) Identifier GUID-409723BE-27A0-47AF-BD6A-73B297E287E5 Language FR-FR Description Version Revision Changes Correct typo Status Translated Last Modified 16/05/2023 12:12:39 Author gristk Paramètres des laylines Pour utiliser les fonctionnalités de layline, vous devez connecter une girouette anémomètre au traceur. En mode de navigation à la voile (Configuration du type de navire, page 16), vous pouvez afficher les laylines sur la carte de navigation.
  • Page 108 Title Setting the Keel Offset Identifier GUID-107B30EE-BE07-4A16-A20E-9E6EABB971E3 Language FR-FR Description Version 10.1.1 Revision Changes ECHOMAPs old Both Keyed and Touch in the same OM Status Translated Last Modified 25/05/2023 08:25:39 Author gristk Réglage du décalage de quille Vous pouvez entrer un décalage de quille pour compenser le décalage des relevés de profondeur dû à l'emplacement de la sonde.
  • Page 109 3 Sélectionnez si la sonde est installée au niveau de la ligne de flottaison ou sélectionnez si la sonde est installée au bas de la quille. 4 Entrez la distance mesurée à l'étape 1. ASTUCE : si votre traceur a des boutons, utilisez les touches fléchées pour entrer la distance. Title Sailboat Autopilot Operation Identifier...
  • Page 110 Title Setting the Wind Hold Type Identifier GUID-5BD32346-8F4F-4DF2-A32C-BF15F212837B Language FR-FR Description Version 3.1.1 Revision Changes ECHOMAPs old Status Translated Last Modified 25/05/2023 08:27:25 Author gristk Définition du type de maintien sous le vent Pour pouvoir activer le type de maintien sous le vent, vous devez connecter une girouette anémomètre au pilote automatique.
  • Page 111 Title Engaging Wind Hold from Heading Hold Identifier GUID-1E66C3C2-A34F-4E99-A5FE-BFC6D13AE507 Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated for GHC 50 Status Released Last Modified 01/06/2022 15:08:36 Author semrau Activation de la fonction Maintien sous le vent à partir de la fonction Maintien de cap Pour pouvoir activer le maintien sous le vent, vous devez connecter une girouette anémomètre NMEA 2000.
  • Page 112 Title Tacking and Gybing from Heading Hold Identifier GUID-195C211E-B8DB-4932-851F-F88FC791DC1C Language FR-FR Description Version Revision Changes fix () Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Virement de bord et empannage à partir du maintien de cap 1 Activez le maintien du cap (Activation du pilote automatique, page 153).
  • Page 113 Title Setting a Tack Delay Identifier GUID-12C5E71A-E355-4214-A4F3-6E57B1726391 Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated for GHC 50 - helm control and plotter paths are the same now. Status Released Last Modified 01/06/2022 15:08:36 Author semrau Définition d'un retard de virement Le retardateur pour le virement vous permet de retarder un virement de bord après le lancement de cette manœuvre.
  • Page 114 Title Setting the Heading Line and Angle Markers Identifier GUID-4A0FF573-96C7-4F03-9452-67AA2C01140E Language FR-FR Description Version Revision Changes correct typo Status Released Last Modified 29/07/2020 08:26:37 Author gristk Définition de la ligne de foi et des marqueurs d'angle La ligne de foi est une extension, tracée sur la carte, de l'étrave du bateau dans la direction du voyage. Les marqueurs d'angle indiquent la position relative par rapport au cap ou au cap suivi, ce qui est utile pour la pêche au lancer ou la découverte de points de référence.
  • Page 115 Si aucun style de vue de sondeur ne correspond à vos besoins, vous pouvez créer un écran de pages combinées personnalisé (Création d'une nouvelle page combinée avec l'ECHOMAP UHD 70/90, page 13). Echosondeur...
  • Page 116 Title Stopping the Transmission of Sonar Signals Identifier GUID-2AEE5FC4-244E-4828-881A-67AF9C528956 Language FR-FR Description Version Revision Changes Adding Power key > Disable all sonar Status Released Last Modified 15/06/2018 10:16:08 Author gristk Arrêt de la transmission des signaux du sondeur • Sur l'écran du sondeur, sélectionnez Menu > Transmission du sondeur, pour désactiver le sondeur actif. •...
  • Page 117 Title Split-Frequency Sonar View Identifier GUID-A5FF2D1D-E7E1-45DD-BD20-063C350C5287 Language FR-FR Description Version Revision Changes tightening up langugae slightly Status Released Last Modified 29/03/2018 11:25:43 Author gristk Vue du sondeur à fréquences partagées Dans la vue du sondeur en mode fréquences partagées, les deux côtés de l'écran affichent un graphique en plein écran avec les données du sondeur sur plusieurs fréquences.
  • Page 118 Title Flasher Page (Touch and Keyed in one OM) Identifier GUID-5B91D8C7-C2C0-4304-B484-167EB4E25612 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Translation in review Last Modified 01/05/2023 08:22:30 Author gristk Vue du flasheur L'écran Flasheur affiche les informations du sondeur sur une échelle de profondeur circulaire indiquant ce qui se trouve sous votre bateau.
  • Page 119 Title Flasher Page Shortcuts Identifier GUID-55D0CE86-C79D-4B44-A143-860424396A08 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 11/09/2018 10:07:54 Author gristk Raccourcis de la page Flasheur Sur les appareils dotés d'un écran tactile, vous pouvez interagir avec le flasheur et les fonctions A-Scope. Faites glisser cette zone de l'écran vers le haut et le bas pour déplacer la zone de zoom.
  • Page 120 /transducers. Le sondeur haute fréquence Garmin ClearVü offre une image détaillée de l'environnement de pêche autour du bateau et une représentation précise des structures sous le bateau. Les sondes classiques émettent un faisceau conique. La technologie du sondeur à balayage Garmin ClearVü...
  • Page 121 Vue du sondeur Garmin SideVü ™ tous les modèles ne disposent pas de sondeur intégré Garmin SideVü. Si votre modèle ne dispose pas d'un sondeur intégré SideVü, vous avez besoin d'un module sondeur compatible et d'une sonde SideVü compatible. Si votre modèle dispose d'un module sondeur intégré SideVü, vous avez besoin d'une sonde SideVü compatible.
  • Page 122 Title SideVu Scanning Technology Identifier GUID-B624DDF2-D794-4D1C-9A48-DF05EBB3715C Language FR-FR Description Version Revision Changes remove downvu. Sidevu only Status Released Last Modified 25/10/2016 07:39:33 Author gristk SideVüTechnologie de balayage Au lieu d'un faisceau conique, plus courant, la sonde SideVü utilise un faisceau plat pour balayer les eaux et les fonds sur les flancs du bateau.
  • Page 123 Title Panoptix Sonar View Identifier GUID-D532BDE6-A34C-462A-8592-E207DA46356F Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to fix ES. Status Released Last Modified 15/09/2022 11:43:23 Author pullins PanoptixVues du sondeur Pour recevoir les signaux du sondeur Panoptix, vous devez disposer d'une sonde compatible. Les vues du sondeur Panoptix vous permettent de visualiser en temps réel tout ce qui se passe autour de la coque du bateau.
  • Page 124 Title LiveVu Down Sonar View Identifier GUID-4144419F-6F5F-4BFC-A687-A54ADFCD601C Language FR-FR Description Version Revision Changes Pro Feedback Status Released Last Modified 15/02/2016 08:22:02 Author gristk Vue de sondeur LiveVü Down Ce sondeur propose une vue en deux dimensions de ce qui se passe sous le bateau et peut vous servir à distinguer un banc serré...
  • Page 125 Title LiveVu Forward Sonar View Identifier GUID-D83027E3-C2AB-48F6-8F66-A3B4B15B502D Language FR-FR Description Version Revision Changes No English changes. What language the fix is for. Status Released Last Modified 25/10/2017 13:02:23 Author pullins Vue sondeur LiveVü Forward Ce sondeur propose une vue en deux dimensions de ce qui se passe devant le bateau et peut vous servir à distinguer un banc serré...
  • Page 126 Title RealVu 3D Forward Sonar View Identifier GUID-9D150FFE-F5FB-443B-B2C3-F2C40F282363 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 25/10/2017 13:02:23 Author pullins RealVü Vue sondeur 3D Forward Cette vue sondeur propose un affichage 3d de ce qui se passe devant la sonde. Cette vue peut être utilisée lorsque vous n'êtes pas en mouvement et que vous avez besoin de visualiser le relief sous-marin et le poisson qui s'approche du bateau.
  • Page 127 Title RealVu 3D Down Sonar View Identifier GUID-FB929985-DB21-470E-8EC1-2016377B73CC Language FR-FR Description Version Revision Changes Add screen Status Released Last Modified 13/12/2018 15:42:36 Author gristk Vue sondeur RealVü 3D Down Cette vue sondeur propose une vue 3d de ce qui se passe sous la sonde et vous sert lorsque le bateau est immobile et que vous souhaitez visualiser les zones entourant votre bateau.
  • Page 128 Title RealVu 3d Historical Sonar View Identifier GUID-B929B91F-389E-416E-BF80-DDD8461023D7 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English changes. What language the fix is for. Status Released Last Modified 25/10/2017 13:02:23 Author pullins RealVü Vue sondeur 3D historique Cette vue sondeur propose un affichage 3d de ce qui se passe derrière le bateau lorsqu'il est en mouvement et affiche l'intégralité...
  • Page 129 Title FrontVu Sonar View Identifier GUID-CDE86BA3-DD07-420D-80D1-CB65EA8B62C3 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 13/06/2016 08:17:56 Author gristk FrontVüVue du sondeur La vue du sondeur Panoptix FrontVü renforce votre vigilance en affichant les obstacles situés sous l'eau, jusqu'à 91 mètres (300 pieds) à...
  • Page 130 Title Livescope Sonar View Identifier GUID-C0FAABF7-93D8-4652-BA18-E996154D5A12 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remote Panoptix Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Vue du sondeur LiveScope Ce sondeur propose une vue en direct de ce qui se passe devant ou sous le bateau et peut vous servir à distinguer des poissons ou des structures.
  • Page 131 Title Perspective Sonar View Identifier GUID-E18615BE-921E-4D26-A518-47DB0F4F53DB Language FR-FR Description Version Revision Changes remove Panoptix Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Affichage Perspective Ce sondeur propose une vue en direct de ce qui se passe autour et à l'avant du bateau et peut servir à distinguer le littoral, des poissons ou des structures.
  • Page 132 Ce traceur est compatible avec plusieurs sondes commercialisées en tant qu'accessoires, y compris les sondes Garmin ClearVü , disponibles sur la page garmin.com/transducers. ™ Si vous connectez une sonde qui n'était pas fournie avec le traceur, vous aurez peut-être à définir un type de sonde pour que la fonction sondeur fonctionne correctement.
  • Page 133 à utiliser pour cette vue de sondeur. Par exemple, si vous disposez de deux sources de Garmin ClearVü, vous pouvez décider de la source à utiliser dans la vue de sondeur Garmin ClearVü.
  • Page 134 Pour renommer une source, vous devez accéder à la vue du sondeur applicable correspondant à la source. Par exemple, pour renommer la source de sondeur Garmin ClearVü, vous devez ouvrir la vue de sondeur Garmin ClearVü.
  • Page 135 Title Pausing the Sonar Display Identifier GUID-FFB9AA5D-D6F1-46D1-9256-24F54523CE5F Language FR-FR Description Version 4.1.1 Revision Changes ECHOMAPs old both Keyed and Touch in the same OM Status Translation in review Last Modified 21/04/2023 11:28:18 Author gristk Mise en pause de l'affichage du sondeur Depuis une vue du sondeur, sélectionnez une action : •...
  • Page 136 Par exemple, sur un appareil ECHOMAP UHD 75cv installé à l'arrière du bateau, vous pouvez voir les données de sondeur d'un autre appareil ECHOMAP UHD et d'une sonde Garmin ClearVü montés à l'avant du bateau.
  • Page 137 Title Adjusting the Color Intensity Identifier GUID-CAB76724-01B5-45AB-9E59-2C1F9FF3A9A6 Language FR-FR Description No English changes. This is to fix the DE term. Version Revision Changes Corrections Status Released Last Modified 29/03/2023 07:23:57 Author gristk Réglage de l'intensité des couleurs Vous pouvez régler l'intensité des couleurs et mettre en évidence des zones d'intérêt sur l'écran du sondeur en ajustant la couleur de sensibilité...
  • Page 138 01/05/2023 08:26:40 Author gristk Réglages des sondeurs traditionnels, Garmin ClearVü et SideVü REMARQUE : tous les paramètres et options ne s'appliquent pas à tous les modèles et à toutes les sondes. Depuis une vue du sondeur, sélectionnez Menu > Réglages du sondeur.
  • Page 139 Title Setting the Zoom Level on the Sonar Screen (echomaps) Identifier GUID-E13837CF-E7B4-4697-BB53-49E6E44E5FA9 Language FR-FR Description Version Revision Changes Error in the ZH-TW. Status Released Last Modified 13/08/2019 09:09:24 Author gristk Définition du niveau de zoom sur l'écran du sondeur 1 Depuis une vue du sondeur, sélectionnez Menu > Zoom. 2 Sélectionner une option : •...
  • Page 140 Le paramètre Auto sélectionne une vitesse de défilement correspondant à la vitesse du bateau, afin que les cibles dans l'eau soient représentées avec le bon format d'image et apparaissent moins déformées. Lorsque vous affichez des vues de sondeur Garmin ClearVü/SideVü ou lorsque vous cherchez des structures, il est recommandé d'utiliser le paramètre Auto.
  • Page 141 Réglage de la portée Vous pouvez régler la portée de l'échelle de profondeur pour les vues de sondeur traditionnelles et Garmin ClearVü. Le réglage automatique de la portée sur l'appareil permet d'afficher le fond marin sur le tiers inférieur ou extérieur de l'écran du sondeur.
  • Page 142 Title Sonar Appearance Settings Identifier GUID-54209371-3681-4F1C-8725-D2E872226634 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old Add Pic Advance back Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Paramètres de l'aspect du sondeur Depuis une vue du sondeur, sélectionnez Menu > Réglages du sondeur > Aspect. Code couleurs : définit le code couleurs.
  • Page 143 Title Sonar Alarms Identifier GUID-78E96AE8-2F28-4DFA-BE84-6CC8F075EB15 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old Warning to Shallow Water Alarm per Legal Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author pentecostkare Alarmes du sondeur AVERTISSEMENT Les alarmes du sondeur sont un outil d'aide à la navigation et ne sont pas conçues pour vous éviter l'échouement en toute circonstance.
  • Page 144 Title Advanced Sonar Settings (ECHOMAP UHD Ultra) Identifier GUID-5A5ECE06-FE3C-4BFA-A880-71BEDCDF7B65 Language FR-FR Description Version Revision Changes Corrections Status Translation in review Last Modified 01/05/2023 08:24:17 Author gristk Paramètres avancés du sondeur REMARQUE : tous les paramètres et options ne s'appliquent pas à toutes les vues et sondes.
  • Page 145 Title Sonar Installation Settings Identifier GUID-4FBEC2A5-2110-4D46-B2A5-F54686580271 Language FR-FR Description Version Revision Changes no shift Status Released Last Modified 15/06/2018 14:53:34 Author gristk Paramètres d'installation de la sonde REMARQUE : tous les paramètres et options ne s'appliquent pas à tous les modèles et à toutes les sondes. Depuis une vue du sondeur, sélectionnez Menu >...
  • Page 146 Title Sonar Frequencies Identifier GUID-F827141A-E9FC-445D-8154-3FC27A9BCE22 Language FR-FR Description Version Revision Changes No more wire hangers! JK no more branches. Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Fréquences du sondeur REMARQUE : les fréquences disponibles dépendent des sondes utilisées. Le réglage des fréquences permet d'adapter le sondeur à des objectifs spécifiques et à la profondeur actuelle de l'eau.
  • Page 147 Title Selecting the Transducer Frequency Identifier GUID-CD913014-E5B4-4104-8F2F-907B17300E71 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English changes. Versioned to fix ZH-TW. Status Released Last Modified 21/06/2022 11:57:08 Author pullins Sélection de la fréquence de sonde REMARQUE : vous ne pouvez pas régler la fréquence de toutes les vues de sondeur et les sondes. Vous pouvez sélectionner les fréquences qui apparaissent sur l'écran du sondeur.
  • Page 148 Title Turning On the A-Scope (echomap_Striker) Identifier GUID-FEB4087B-66F0-492F-8E7B-C5B06D000153 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 11/09/2018 10:07:54 Author gristk Activation de la fonction A-Scope REMARQUE : cette fonction est disponible sur les vues du sondeur Traditionnels. Le flasheur vertical A-Scope disponible à droite de la vue vous montre ce qui se trouve sous la sonde en temps réel.
  • Page 149 Title Adjusting the RealVu Viewing Angle and Zoom Level (Keys) Identifier GUID-73A986C9-D801-43B6-9183-9D74A76D2BEE Language FR-FR Description Version 2.1.1 Revision Changes Keys and touch Status Translation in review Last Modified 01/05/2023 08:25:03 Author gristk Réglage de l'angle de vue RealVü et du niveau de zoom Vous pouvez modifier l'angle de vue des vues du sondeur RealVü.
  • Page 150 Title LiveVu Forward and FrontVu Sonar Menu Identifier GUID-554F2226-C0C4-47C9-AEB2-1360F7711B59 Language FR-FR Description Version Revision Changes condition Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Paramètres des sondeurs LiveVü Avant et FrontVü Dans la vue du sondeur LiveVü Avant ou FrontVü, sélectionnez Menu. Sensibilité : permet de contrôler le niveau de détail et de bruit sur l'écran du sondeur.
  • Page 151 Title Setting the LiveVu and FrontVu Transducer Transmit Angle Identifier GUID-B48B5396-C1A3-45A2-B4D5-0D27CED28309 Language FR-FR Description Version Revision Changes Correction to compatibility note Status Released Last Modified 15/06/2018 10:16:08 Author gristk Configuration de l'angle de transmission des sondes LiveVü et FrontVü Cette option n'est disponible qu'avec les sondes Panoptix compatibles RealVü, comme les modèles PS30, PS31 et PS60.
  • Page 152 Title Setting the FrontVu Alarm Identifier GUID-7E8BD9F7-27E0-4C21-A5F6-DA36C003457B Language FR-FR Description Version Revision Changes Combine the Warning and Caution. Revise slightly per Legal regarding the 8 knot speed. Status Released Last Modified 24/03/2022 07:43:11 Author pentecostkare Réglage de l'alarme de profondeur FrontVü AVERTISSEMENT Le sondeur FrontVü...
  • Page 153 Title LiveVu and FrontVu Appearance Settings Identifier GUID-365695B6-694D-4126-851A-B0638D10DF29 Language FR-FR Description Version Revision Changes Q2 2021 23.xx Status Released Last Modified 24/03/2021 11:18:39 Author gristk Paramètres d'aspect LiveVü et FrontVü Depuis une vue du sondeur LiveVü ou FrontVü Panoptix, sélectionnez Menu > Réglages du sondeur > Aspect. Code couleurs : définit la palette de couleurs.
  • Page 154 Title LiveScope and Perspective Sonar Menu Identifier GUID-47283C3B-B8A2-4A6D-96F5-AE20B7F8D25B Language FR-FR Description Version Revision Changes fix index no panoptix Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Réglages du sondeur LiveScope et Perspective Depuis la vue du sondeur LiveScope ou Perspective, sélectionnez Menu. Sensibilité : permet de contrôler le niveau de détail et de bruit sur l'écran du sondeur.
  • Page 155 Title LiveScope and Perspective Sonar Setup Identifier GUID-270044DA-F6EA-4F62-9912-D9B788C84280 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Réglages du sondeur LiveScope et Perspective Depuis la vue du sondeur LiveScope ou Perspective, sélectionnez Menu > Réglages du sondeur. Aspect : permet de configurer l'aspect de l'écran du sondeur (Paramètres d'aspect LiveScope et Perspective, page 146).
  • Page 156 Title LiveScope and Perspective Appearance Settings Identifier GUID-76DE263E-F57D-4C08-B53A-AD0900E06B30 Language FR-FR Description Version Revision Changes fix index no panoptix Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Paramètres d'aspect LiveScope et Perspective Depuis la vue du sondeur LiveScope ou Perspective, sélectionnez Menu > Réglages du sondeur > Aspect. Code couleurs : définit la palette de couleurs.
  • Page 157 Title Panoptix Transducer Installation Settings Identifier GUID-578DD8C1-7DF5-4331-85E6-5948E750FACD Language FR-FR Description Version Revision Changes No Livescope in this menu Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Paramètres d'installation de la sonde Panoptix Depuis une vue du sondeur Panoptix, sélectionnez Menu > Réglages du sondeur > Installation. Profondeur d'installation : permet de configurer la profondeur au-dessous de la ligne de flottaison là...
  • Page 158 Title Setting the Bow Offset Identifier GUID-D1AFA30C-993D-4A92-8718-83A99831B2AC Language FR-FR Description Version Revision Changes No English Changes. Versioned to fix JA. Status Released Last Modified 31/01/2020 08:10:55 Author pullins Réglage du décalage d'étrave Pour les sondes Panoptix vers l'avant, vous pouvez définir un décalage d'étrave pour compenser le décalage des données de distance vers l'avant dû...
  • Page 159 (maintien du cap). Ce système propose aussi la direction manuelle et plusieurs modèles de direction automatique. Quand le traceur est connecté à un système de pilote automatique Garmin compatible, vous pouvez activer et contrôler le pilote automatique depuis le traceur.
  • Page 160 Title Autopilot Screen Identifier GUID-15C4384E-55D2-4422-BEA3-B4BC13A46087 Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 15/09/2022 11:43:13 Author gristk Ecran du pilote automatique Cap réel Cap souhaité...
  • Page 161 Title Adjusting the Step Steering Increments Identifier GUID-BE8AD404-4308-4AB7-9185-8B792B5FBFCD Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated for GHC 50 Status Released Last Modified 01/06/2022 15:08:36 Author semrau Réglage des incréments 1 Sur l'écran du pilote automatique, sélectionnez Menu > Configuration du pilote automatique > Taille de virage par étapes.
  • Page 162 Title Selecting the Preferred Heading Source Identifier GUID-AB5F12A7-28DA-4DC4-8179-E644531D93E8 Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated for the GHC 50. Same paths as the chartplotters now. Status Released Last Modified 01/06/2022 15:08:36 Author semrau Sélection de la source de cap préférée AVIS Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez le compas intégré...
  • Page 163 Title Engaging the Autopilot Identifier GUID-2BE6CCD1-C771-4785-A27F-4278F3537DD7 Language FR-FR Description Version 1.1.1 Revision Changes Branch for echomaps. Two choices: Engage Circle or Engage Heading Hold Status Released Last Modified 30/11/2020 08:32:09 Author pentecostkare Activation du pilote automatique Lorsque vous activez le pilote automatique, ce dernier prend le contrôle de la barre et dirige le bateau afin de maintenir le cap.
  • Page 164 Title Adjusting the Heading with the Chartplotter Identifier GUID-C3CFB05D-0642-4EA1-9876-C613B4E7637E Language FR-FR Description Version Revision Changes fix () Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Réglage du cap quand le mode de navigation par incrémentation est défini pour le traceur 1 Activez le maintien du cap (Activation du pilote automatique, page 153).
  • Page 165 Title Following the U-Turn Pattern (8000v) Identifier GUID-511FC149-2D08-427B-9057-40EAF42ECA46 Language FR-FR Description Version Revision Changes Removing Engage UI Status Released Last Modified 03/02/2016 14:32:50 Author gristk Suivi du modèle Demi-tour Vous pouvez utiliser le modèle Demi-tour pour tourner le bateau à 180 degrés et maintenir le nouveau cap. 1 Dans l'écran Pilote automatique, sélectionnez Menu >...
  • Page 166 Title Setting Up and Following the Zigzag Pattern (8000v) Identifier GUID-9533FA5C-64C1-4ACC-A6EF-01CF3A30745B Language FR-FR Description Version Revision Changes Removed Autopilot Menu Status Released Last Modified 29/06/2015 15:43:58 Author forda Configuration et suivi du modèle Zigzag Vous pouvez utiliser le modèle Zigzag pour diriger le bateau de bâbord à tribord, et inversement, sur une durée et à...
  • Page 167 Reactor compatible. Pour en savoir plus sur la manière d'utiliser la télécommande, consultez les instructions sur la télécommande de pilote automatique Reactor disponibles à l'adresse garmin.com. Title Pairing an Autopilot Remote Control with the Chartplotter...
  • Page 168 Title Changing the Functions of the Autopilot Remote Action Keys Identifier GUID-641C26DC-D38B-4EE9-8C79-28EA4FD019FB Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated the condition for Global Settings for the GHC 50 Status Released Last Modified 01/06/2022 15:08:36 Author semrau Modification de la fonction des touches d'action de la télécommande du pilote automatique Reactor Vous pouvez changer les circuits ou actions associés aux touches d'action de la télécommande du pilote automatique Reactor.
  • Page 169 Title Trolling Motor Control Identifier GUID-9C56FD26-BEFF-4487-AED4-BF2E79750BAA Language FR-FR Description Version Revision Changes Fix conrefs Status Released Last Modified 23/09/2021 13:23:46 Author gristk Commandes du moteur électrique Force ® AVERTISSEMENT N'enclenchez pas le moteur tant que l'hélice se trouve hors de l'eau. Tout contact avec l'hélice en rotation peut provoquer des blessures graves.
  • Page 170 Connexion à un moteur électrique Vous pouvez connecter le traceur via le réseau sans fil à un moteur électrique Garmin Force compatible sur votre bateau pour contrôler le moteur électrique à partir du traceur. 1 Activez le traceur et le moteur électrique.
  • Page 171 Title Trolling Motor Control Bar Identifier GUID-884909E6-E17F-4E53-9924-AB972D67987D Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 07/08/2019 14:25:22 Author gristk Barre de commandes du moteur électrique La barre de commandes du moteur électrique vous permet de contrôler un moteur électrique Force et de voir l'état de ce moteur.
  • Page 172 Title Trolling Motor Settings Identifier GUID-4EE60647-B45E-4129-BAE2-BC658867AAD6 Language FR-FR Description Version Revision Changes Add sentence to Arrive Mode caution Status Released Last Modified 30/11/2020 08:32:09 Author pentecostkare Paramètres du moteur électrique Dans la barre du moteur électrique, sélectionnez Étalonner : permet d'étalonner le compas du moteur électrique (Étalonnage du compas du moteur électrique, page 163) et de définir le décalage du moteur électrique par rapport à...
  • Page 173 Title Assigning a Shortcut to the Trolling Motor Remote Identifier GUID-405F8903-4203-41F9-AB9E-7F03A98B4198 Language FR-FR Description Version Revision Changes Added text about restrictions to the feature based on OM feedback. Status Released Last Modified 16/10/2019 12:53:23 Author semrau Affectation d'un raccourci pour les touches de raccourci de la télécommande du moteur électrique Vous pouvez ouvrir rapidement les écrans utilisés fréquemment en programmant une touche de raccourci sur la télécommande du moteur électrique.
  • Page 174 Title Setting the Trolling Motor Bow Offset Identifier GUID-1FF90B95-9779-4FE1-8CA5-D0C2C9219B6B Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 07/08/2019 14:25:22 Author gristk Réglage du décalage d'étrave En fonction de l'angle de montage, le moteur électrique peut ne pas être aligné sur la ligne centrale de votre bateau.
  • Page 175 Title Chartplotter and NMEA 0183 VHF Radio Functionality Identifier GUID-C048A16B-A69D-48C5-A56A-13A8D2C97BE0 Language FR-FR Description Version Revision Changes Removing Networking from title per SME. Status Released Last Modified 25/03/2015 08:45:19 Author forda Traceur et fonctionnalité de la radio VHF NMEA 0183 Ces fonctionnalités sont activées si votre traceur est connecté à une radio VHF NMEA 0183. •...
  • Page 176 Title Viewing the DSC List Identifier GUID-1C4FF6C7-3013-45C9-9B2A-46F2106A5EF2 Language FR-FR Description Version Revision Changes Q1 2022 ui refresh Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Affichage de la liste ASN Pour pouvoir afficher la liste ASN, le traceur doit être connecté à une radio VHF prenant en charge l'ASN. Sélectionnez Infos navigation >...
  • Page 177 Title Navigating to a Vessel in Distress Identifier GUID-6CB7FDDC-A6B6-4563-9CBD-925A250FE9EB Language FR-FR Description Version Revision Changes Q1 2022 ui refresh Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Navigation vers un navire en détresse indique qu'un appel de détresse figure dans la liste d'appels ASN et marque la position d'un bateau sur la carte de navigation au moment où...
  • Page 178 Title Viewing a Position Report Identifier GUID-8F6D3385-E874-4A65-9BF0-8FEC4EE898B1 Language FR-FR Description Version Revision Changes Q1 2022 ui refresh Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Affichage d'un rapport de position 1 Sélectionnez Infos navigation > Autres navires > Liste ASN. 2 Sélectionnez un rapport de position.
  • Page 179 Title Editing Information in a Position Report Identifier GUID-5B8C42F6-769C-4BC8-BD6C-4BB3E0B69EF1 Language FR-FR Description Version Revision Changes Q1 2022 ui refresh. Remove conditions Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Modification des informations d'un rapport de position 1 Sélectionnez Infos navigation > Autres navires > Liste ASN. 2 Sélectionnez un rapport de position.
  • Page 180 Appels individuels normaux Lorsque vous connectez votre traceur à une radio VHF Garmin, vous pouvez utiliser l'interface du traceur pour établir un appel individuel normal. Pour établir ce type d'appel depuis votre traceur, vous pouvez choisir le canal ASN à utiliser pour votre communication.
  • Page 181 3 Sélectionnez Consulter > Appel par radio. 4 Au besoin, sélectionnez Canal, puis choisissez un nouveau canal. 5 Sélectionnez Envoyer. Le traceur envoie les informations de l'appel à la radio. 6 Sur votre radio VHF Garmin, finalisez l'appel. Appel Sélectif Numérique...
  • Page 182 2 Sélectionnez Navire AIS > Appel par radio. 3 Au besoin, sélectionnez Canal, puis choisissez un nouveau canal. 4 Sélectionnez Envoyer. Le traceur envoie les informations de l'appel à la radio. 5 Sur votre radio VHF Garmin, finalisez l'appel. Title Gauges and Graphs Identifier...
  • Page 183 Title Viewing Trip Gauges Identifier GUID-D6BC3B29-5363-4562-921F-EA5C3F0A9A8E Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 19/08/2014 11:23:45 Author gristk Affichage des jauges trajet Les jauges trajet affichent les données d'odomètre, de vitesse, d'heure, et de carburant pour le trajet en cours. Sélectionnez Jauges >...
  • Page 184 Title Viewing Engine and Fuel Gauges Identifier GUID-2AD724B1-C618-46BC-8317-E9EC62E02908 Language FR-FR Description Version Revision Changes Add image Status Released Last Modified 12/04/2019 07:23:06 Author gristk Affichage des jauges moteur et carburant Pour pouvoir afficher les jauges moteur et carburant, vous devez être connecté à un réseau NMEA 2000 capable de détecter les données de moteur et de carburant.
  • Page 185 Title Selecting the Number of Engines Shown in Gauges Identifier GUID-99F9CEDA-46AE-41BC-AD91-A9A3C680F088 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to fix LT. Status Released Last Modified 23/09/2021 13:23:59 Author pullins Sélection du nombre de moteurs affichés par les jauges Vous pouvez afficher des informations relatives à...
  • Page 186 Title Enabling Status Alarms for Engine Gauges and Fuel Gauges Identifier GUID-AA991761-A3E2-4C6C-8ECC-ABA8C216FB00 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to fix LT. Status Released Last Modified 23/09/2021 13:23:59 Author pullins Activation des alarmes d'état des jauges moteur Vous pouvez activer le traceur pour afficher les alarmes d'état du moteur.
  • Page 187 Title Setting the Fuel Alarm Identifier GUID-6B222C9A-86D2-4703-A2D1-EBFC106657B6 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove global_settings variable in path. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author gristk Réglage de l'alarme carburant ATTENTION Le paramètre Bip sonore doit être activé pour que les alarmes soient audibles (Paramètres système, page 216).
  • Page 188 Title Synchronizing the Fuel Data with the Actual Vessel Fuel Identifier GUID-6EF4965D-86D0-419E-947B-780F922767FB Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old Fixing the menu cascade for 8xx changes Jan 2015 SW Update QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified...
  • Page 189 Title Configuring the Sailing Wind Gauge Identifier GUID-746A7832-BAC7-4018-AA91-C8D1817A1FA9 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author gristk Configuration de la jauge vent pour navigation à...
  • Page 190 Title Configuring the Heading Source of the Wind Gauge Identifier GUID-5CB98E0F-4D93-4452-B945-50C2B8BDBB0D Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old June 2014 QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author...
  • Page 191 Title Customizing Engine Gauge and Fuel Gauge Limits Identifier GUID-9A67F387-C147-45AE-BB5E-51DA71FA9E84 Language FR-FR Description Version Revision Changes condition step out for volvo Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Personnalisation des limites des jauges moteur et carburant Vous pouvez configurer les limites supérieure et inférieure, ainsi que la plage de fonctionnement standard souhaité...
  • Page 192 Tension du moteur ou angle de direction Mercury Statut du bateau Vitesse du bateau Carburant Boîte de vitesses Régime du moteur Volets de Trim Assiette moteur ASTUCE : pour afficher des détails supplémentaires sur le moteur, sélectionnez Menu > Données de moteur. L'angle de direction Mercury peut apparaître sur l'affichage, selon le modèle et la configuration du moteur, et sa position sur l'affichage peut varier.
  • Page 193 Title Controlling Third-Party Equipment Installed on Your Boat Identifier GUID-8F7BE059-FCE1-4342-A9BF-277EA21F07A9 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 24/03/2022 07:42:56 Author gristk Contrôle des équipements tiers installés sur votre bateau Title Power-Pole® Anchor System Identifier GUID-CF26BC2C-54F8-4845-965D-A34FAD96FBB6 Language FR-FR Description Version Revision...
  • Page 194 Title Setting the Power-Pole Installation Mode Identifier GUID-82C32A31-402F-475F-BC20-090D3B36FD9C Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to Fix ZH-CH. Status Released Last Modified 21/06/2022 11:56:45 Author pullins Configuration de l'ancre Power-Pole Avant de pouvoir utiliser le traceur pour contrôler l'ancre Power-Pole, vous devez sélectionner le mode d'installation requis.
  • Page 195 Title Power-Pole Overlay Identifier GUID-6D9439D5-A551-4CC2-AF85-6D73DAB62D80 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 24/03/2022 07:42:56 Author pentecostkare Calque Power-Pole Avant de pouvoir contrôler l'ancre Power-Pole avec le traceur, vous devez activer le calque (Activation du calque de l'ancre Power-Pole, page 183) et définir le mode d'installation Power-Pole .
  • Page 196 Title Enabling the Mercury Helm from Gagues (ECHOMAPs old) Identifier GUID-E7E0599D-C72D-4FF9-942F-7146EBAA1A1E Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Translation in review Last Modified 01/05/2023 08:26:04 Author gristk Activation de Mercury Helm AVERTISSEMENT Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. La barre Mercury Helm ne dirige pas le bateau à...
  • Page 197 Title Adding the Mercury Troll Overlay Identifier GUID-4BA72149-4E7B-4F17-B6E4-3486F3BC5E32 Language FR-FR Description Version Revision Changes Added toolbars condition. Corrected steps and strings for UHD2 and 2023 Q1 SW. Removed context statement because it was already in the container topic. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author...
  • Page 198 Title Mercury Troll Overlay Identifier GUID-445B64D2-8E7F-4E1C-9095-BAD478C11B5F Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 21/06/2022 11:56:45 Author pentecostkare Superposition Mercury Troll Lorsque l'appareil est connecté à un moteur Mercury compatible, vous pouvez utiliser la superposition Mercury Troll sur le traceur pour définir une vitesse cible. Sélectionnez ce symbole pour diminuer la vitesse cible.
  • Page 199 Title Mercury Cruise Control Identifier GUID-0A9CA793-87B2-428E-B5EE-98F3CA58DF0D Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 24/03/2022 07:42:56 Author gristk Régulateur de vitesse Mercury AVERTISSEMENT Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. Le régulateur de vitesse Mercury ne dirige pas le bateau à...
  • Page 200 Title Mercury Cruise Control Overlay Identifier GUID-EA15E891-5C2E-4B85-AE28-DEF07FD046F7 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 24/03/2022 07:42:56 Author gristk Calque du régulateur de vitesse Mercury Sélectionnez ce symbole pour diminuer la vitesse cible. Vitesse cible Sélectionnez ce symbole pour augmenter la vitesse cible. Vitesse réelle Activer Sélectionnez ce symbole pour activer le régulateur de vitesse.
  • Page 201 Title Adding the Mercury Engine Overlay Identifier GUID-7219672E-F08C-4261-BCDB-81AC696C8676 Language FR-FR Description Version Revision Changes Added toolbars condition. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author semrau Ajout du recouvrement moteur Mercury 1 Sur la page à laquelle vous allez ajouter le calque, sélectionnez Menu > Modifier les recouvrements. 2 Sélectionnez Barre supérieure ou Barre inférieure.
  • Page 202 Par exemple, il vous est possible de commander l'éclairage intérieur et les feux de navigation de votre navire. Vous pouvez aussi surveiller des circuits de vivier. Pour en savoir plus sur l'achat et la configuration d'un système de commutation numérique, rapprochez-vous de votre revendeur Garmin. Commutation numérique...
  • Page 203 GUID-D7BF3211-DE91-4737-9605-0B7CF07914CC Language FR-FR Description Version 4.1.1 Revision Changes No BoatView. ECHOMAP UHD/Ultra branch Status Translation in review Last Modified 21/04/2023 11:27:47 Author gristk Ajout et modification d'une page de commutation numérique Vous pouvez ajouter et personnaliser les pages de commutation numérique sur le traceur.
  • Page 204 Title Tide Station Information Identifier GUID-D51B0EE9-B2C5-4864-828B-3CAAD2F8731C Language FR-FR Description Version Revision Changes Add Tide warning Status Released Last Modified 19/10/2020 10:03:10 Author gristk Informations d'une station d'observation des marées AVERTISSEMENT Les informations sur les marées et courants ne sont fournies qu'à titre informatif. Il vous incombe de tenir compte des informations sur l'eau en général, de rester vigilant et de faire preuve de bon sens lorsque vous vous trouvez dans l'eau, sur l'eau ou aux abords d'un plan d'eau.
  • Page 205 Title Celestial Information Identifier GUID-A6EA18E7-7B96-45A5-9914-1D12E8C336A5 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old removed space before period QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author gristk Informations d'almanach astronomique...
  • Page 206 à l'aide du traceur. Tant que l'une des chaînes stéréo Fusion en réseau est connectée au réseau NMEA 2000 ou au réseau Garmin Marine Network, le traceur doit détecter automatiquement les chaînes stéréo.
  • Page 207 Title Opening the Media Player Identifier GUID-B954A6AF-D122-4EB9-B1C4-700245293A58 Language FR-FR Description Version Revision Changes Added Toolbars condition. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author semrau Affichage du lecteur audio Avant de pouvoir ouvrir le lecteur audio, un appareil compatible doit être connecté au traceur. Sélectionnez Multimédia.
  • Page 208 Title Selecting the Media Source Identifier GUID-8B752286-5C83-408D-8ABF-19D3B1077E1C Language FR-FR Description Version Revision Changes Q4 2018 14.x. updating for Devices button Status Released Last Modified 13/12/2018 15:42:36 Author gristk Sélection de l'appareil et de la source multimédias Vous pouvez choisir la source multimédia connectée à l'équipement stéréo. Si vous avez connecté plusieurs systèmes stéréo ou appareils multimédias au même réseau, vous pouvez choisir l'appareil à...
  • Page 209 Title Browsing for Music Identifier GUID-C198BCFA-0DAE-4DB6-9F76-18AC1D8C9B5C Language FR-FR Description Version Revision Changes Q2 2022 Update Status Released Last Modified 21/06/2022 11:57:08 Author pentecostkare Recherche de musique Vous pouvez rechercher de la musique dans certaines sources multimédias. 1 Sur l'écran du lecteur avec une source adaptée, sélectionnez Parcourir. 2 Sélectionnez une option.
  • Page 210 Title Setting All Songs to Repeat Identifier GUID-2DA8F3A9-C208-451D-A110-BA9E242699C4 Language FR-FR Description Version Revision Changes revert so that we can use the latest version Status Released Last Modified 21/06/2022 11:56:45 Author gristk Définition de la répétition de tous les titres Sur l'écran du lecteur, sélectionnez Menu > Répéter > Tout. Title Setting Songs to Shuffle Identifier...
  • Page 211 Title Disabling a Speaker Zone Identifier GUID-64C8847F-1477-424D-8180-A0C446787712 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old reverting to version 1 Status Released Last Modified 21/06/2022 11:57:08 Author gristk Activation et désactivation de zones Si vous avez branché les haut-parleurs de votre bateau en tant que zones, vous pouvez activer les zones requises et désactiver les zones non utilisées.
  • Page 212 Title Scanning VHF Channels Identifier GUID-A0ED7781-C569-4BAA-B851-5716D1284DB7 Language FR-FR Description Version Revision Changes Q1 2022 ui refresh Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Balayage des canaux VHF Avant de balayer les canaux VHF, vous devez configurer la source sur VHF. Vous pouvez contrôler l'activité...
  • Page 213 Title Radio Playback Identifier GUID-E8311076-FDA2-4E75-A1B6-E8C0356011C7 Language FR-FR Description Version Revision Changes Added auto/boat conditions to the first sentence. Status Released Last Modified 06/01/2022 12:19:59 Author mall Radio Pour écouter la radio AM ou FM, une antenne marine AM/FM adaptée doit être correctement installée sur le système stéréo et être à...
  • Page 214 Title Changing the Radio Station Identifier GUID-2B65F69A-E9C4-4200-8270-B5BCD65546A8 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 13/06/2016 08:17:56 Author gristk Changement de station radio 1 Sur l'écran du lecteur, sélectionnez une source adaptée, par exemple FM. 2 Sélectionnez pour atteindre la station suivante ou précédente. Title Changing the Tuning Mode Identifier...
  • Page 215 Title Presets Identifier GUID-CE66E446-189C-4E93-AB81-255363967A6F Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated to use with internal DAB module models Status Released Last Modified 11/05/2021 11:51:22 Author mcgowanshawn Préréglages Vous pouvez enregistrer vos stations AM et FM préférées en tant que stations préréglées pour un accès facile. Vous ne pouvez pas enregistrer de préréglages sur la télécommande.
  • Page 216 Title DAB Playback (plotter) Identifier GUID-5A7419D8-592C-4297-BB87-9E27F40B9B55 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 13/06/2016 08:17:56 Author gristk Lecture DAB Lorsque vous connectez un module DAB (Digital Audio Broadcasting) et une antenne, par exemple le modèle Fusion MS-DAB100A, à un système stéréo compatible, vous pouvez régler ce dernier pour qu'il lise les stations DAB.
  • Page 217 Title Scanning for DAB Stations (Stereo manual) Identifier GUID-45716E28-3A7E-4C8A-9AE7-CAFC14DA758D Language FR-FR Description Version Revision Changes Adding conditions for use with internal DAB modules Status Released Last Modified 11/05/2021 11:51:22 Author mcgowanshawn Recherche de stations DAB REMARQUE : les signaux DAB ne sont diffusés que dans certains pays. Vous devez donc régler la région du récepteur sur une région où...
  • Page 218 Title Selecting a DAB Station from a List (plotters) Identifier GUID-28C37775-BC74-40F7-8D9E-2035781863FD Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 13/06/2016 08:17:56 Author gristk Sélection d'une station DAB dans une liste 1 Depuis l'écran du lecteur DAB, sélectionnez Parcourir > Stations. 2 Sélectionnez une station dans la liste.
  • Page 219 Title Saving a DAB Station as a Preset (plotters) Identifier GUID-1B43DEC8-B846-4E4A-8675-8FB848A6E324 Language FR-FR Description Version Revision Changes Status Released Last Modified 13/06/2016 08:17:56 Author gristk Enregistrement d'une station DAB en tant que station préréglée 1 Depuis l'écran du lecteur DAB, sélectionnez la station à enregistrer comme station préréglée. 2 Sélectionnez Parcourir >...
  • Page 220 Title SiriusXM Radio Identifier GUID-073D464A-9362-4BFE-852C-D699805A0F88 Language FR-FR Description Version Revision Changes Removing Meteor QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 14/04/2015 14:56:31 Author gristk Radio satellite SiriusXM Lorsque vous disposez d'un système audio compatible FUSION-Link et d'un récepteur SiriusXM Connect ™...
  • Page 221 Title Activating a SiriusXM Subscription Identifier GUID-45BE4C32-7E21-485C-BC20-302C7B3AA407 Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated the SXM Listener Care phone number per SXM feedback. Status Released Last Modified 25/02/2019 11:24:13 Author mall Activation d'un abonnement SiriusXM 1 Lorsque la source SiriusXM est sélectionnée, accédez au canal 1. Vous devriez entendre un aperçu du canal.
  • Page 222 Title Saving a SiriusXM Channel to the Presets List Identifier GUID-8FBC795D-BB55-46B8-A5B1-EB52E200FF78 Language FR-FR Description Version Revision Changes correcting space issue. Status Released Last Modified 29/06/2015 15:43:58 Author gristk Enregistrement d'un canal SiriusXM dans la liste des stations préréglées Vous pouvez enregistrer vos canaux favoris dans la liste des stations préréglées. 1 Sélectionnez Multimédia.
  • Page 223 Title Setting Parental Controls on SiriusXM Radio Channels Identifier GUID-92E3AADC-365C-40BD-A489-D3C398CF4FB9 Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 26/08/2014 10:55:28 Author forda Configuration du contrôle parental sur les canaux de la radio ...
  • Page 224 Title Restoring Parental Control Settings to Default Identifier GUID-A7016549-480E-4A7E-8385-71C574B7A525 Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified 26/08/2014 10:55:28 Author forda Restauration des paramètres par défaut du contrôle parental Cette procédure supprime tous les paramètres que vous avez définis.
  • Page 225 Mise à jour du logiciel du lecteur audio Vous pouvez mettre à jour le logiciel sur les systèmes stéréo et accessoires compatibles connectés. Reportez-vous au manuel d'utilisation de la chaîne stéréo sur support.garmin.com pour obtenir des instructions sur la mise à jour du logiciel.
  • Page 226 Title System Settings (old ECHOMAPs) Identifier GUID-9E560F09-1B5D-4355-B3D2-18EE4E18D3B5 Language FR-FR Description Version 4.1.1 Revision Changes Both Touch and Keyed in the same OM Status Translation in review Last Modified 01/05/2023 08:23:08 Author gristk Paramètres système Sélectionnez Paramètres > Système. Affichage : ajuste la luminosité du rétroéclairage et les codes couleurs. Bip sonore : active et désactive la sonnerie qui retentit pour les alarmes et sélections.
  • Page 227 Title GPS Settings GPSMAP GHC Identifier GUID-173D310E-9188-4FF7-8767-61EF7D1317D7 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English changes. Versioned to fix ZH-TW. Status Translated Last Modified 23/03/2023 11:54:15 Author pullins Paramètres de positionnement satellite (GPS) REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les modèles. Sélectionnez Paramètres >...
  • Page 228 Title Viewing System Information Identifier GUID-E9471710-3039-4853-8F09-AF1C0171ECF9 Language FR-FR Description Version 4.1.1 Revision Changes Branch for ECHOMAP Plus which has networked and non-networked models Status Translation in review Last Modified 01/05/2023 08:24:09 Author gristk Affichage des informations sur le logiciel du système Vous pouvez afficher la version du logiciel, la version du fond de carte, toute information cartographique supplémentaire (le cas échéant) et le numéro d'identification de l'appareil.
  • Page 229 Title My Vessel Settings (ECHOMAP) Identifier GUID-DC82AC26-FB99-468D-BB9A-623985688E9A Language FR-FR Description Version Revision Changes remove watr speed Status Translated Last Modified 25/05/2023 08:07:12 Author gristk Paramètres Mon navire REMARQUE : certains paramètres et options nécessitent des cartes ou du matériel supplémentaires. Sélectionnez Paramètres > Mon navire. Décalage de quille : décale les données de profondeur par rapport à...
  • Page 230 Title Setting the Keel Offset Identifier GUID-107B30EE-BE07-4A16-A20E-9E6EABB971E3 Language FR-FR Description Version 10.1.1 Revision Changes ECHOMAPs old Both Keyed and Touch in the same OM Status Translated Last Modified 25/05/2023 08:25:39 Author gristk Réglage du décalage de quille Vous pouvez entrer un décalage de quille pour compenser le décalage des relevés de profondeur dû à l'emplacement de la sonde.
  • Page 231 3 Sélectionnez si la sonde est installée au niveau de la ligne de flottaison ou sélectionnez si la sonde est installée au bas de la quille. 4 Entrez la distance mesurée à l'étape 1. ASTUCE : si votre traceur a des boutons, utilisez les touches fléchées pour entrer la distance. Title Setting the Water Temperature Offset Identifier...
  • Page 232 Title Synchronizing the Fuel Data with the Actual Vessel Fuel Identifier GUID-6EF4965D-86D0-419E-947B-780F922767FB Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old Fixing the menu cascade for 8xx changes Jan 2015 SW Update QA’d EN, DA, DE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, NO, NL, PL, PT-BR, RU, SV, ZH-CN Status Released Last Modified...
  • Page 233 à des périphériques externes NMEA, à des ordinateurs ou à d'autres appareils Garmin. L'option Transfert données Garmin est utilisée lors de la connexion à un ordinateur. L'option Standard NMEA est utilisée lors de la connexion à une radio VHF avec ASN. L'option Haute Vitesse NMEA est utilisée lors de la connexion à une radio VHF avec AIS.
  • Page 234 Les expressions NMEA 0183 autorisées pour le traceur sont GPAPB, GPBOD, GPBWC, GPGGA, GPGLL, GPGSA, GPGSV, GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPVTG, GPWPL, GPXTE ainsi que les expressions propriétaires de Garmin PGRME, PGRMM et PGRMZ. Ce traceur prend également en charge l'expression WPL ASN. L'entrée NMEA 0183 du sondeur prend en charge les expressions DPT (profondeur) ou DBT, MTW (température de l'eau) et VHW (température de l'eau, vitesse et...
  • Page 235 Author semrau Nom des appareils et capteurs sur le réseau Vous pouvez donner un nom aux appareils et capteurs connectés au réseau Garmin Marine Network et au réseau NMEA 2000. 1 Sélectionnez Paramètres > Communications. 2 Sélectionnez Réseau marin ou Configuration NMEA 2000 > Liste des appareils.
  • Page 236 Title Setting Up the Wireless Network (Hydrogen) Identifier GUID-0423EC39-14E3-474B-86E9-F66499B51E51 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old Q1 2019 for echomap Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author forda Configuration du réseau sans fil Wi‑Fi Les traceurs peuvent constituer un réseau Wi‑Fi auquel vous pouvez connecter différents périphériques. La première fois que vous accédez aux paramètres du réseau sans fil, vous êtes invité...
  • Page 237 Title Changing the Wireless Channel Identifier GUID-86116CC4-856E-4970-9992-64F6383EF153 Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old Add missing uicontrol to path ("Wireless Devices") Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author pentecostkare Modification du canal Vous pouvez modifier le canal si vous avez des difficultés à le détecter ou à connecter un appareil, ou si vous faites face à...
  • Page 238 Title Navigation Alarms Identifier GUID-F598C3C7-D589-43FE-BFA2-A9FA556D653B Language FR-FR Description Version Revision Changes ECHOMAPs old Condition out Boundary Alarm for Strikers and echomaps. Remove caution per legal Status Released Last Modified 20/01/2022 10:11:20 Author gristk Alarmes de navigation Sélectionnez Paramètres > Alarmes > Navigation. Arrivée : définit une alarme devant retentir lorsque vous vous approchez à...
  • Page 239 Title Setting the Fuel Alarm Identifier GUID-6B222C9A-86D2-4703-A2D1-EBFC106657B6 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove global_settings variable in path. Status Released Last Modified 12/01/2023 07:13:09 Author gristk Réglage de l'alarme carburant ATTENTION Le paramètre Bip sonore doit être activé pour que les alarmes soient audibles (Paramètres système, page 216).
  • Page 240 Title Navigation Settings (5-7) Identifier GUID-0BE1CED2-3ED1-4921-A59A-C4DFA711BB13 Language FR-FR Description Version Revision Changes removing 2 index entries Status Released Last Modified 16/03/2016 08:37:15 Author gristk Paramètres de navigation REMARQUE : certains paramètres et options nécessitent des cartes ou du matériel supplémentaires. Sélectionnez Paramètres > Navigation. Étiquettes d'itinéraire : définit le type de noms qui s'affichent avec les changements de direction sur la carte.
  • Page 241 Cette fonction vous permet d'importer des données à partir d'autres appareils, même si elles ont été générées par des tiers. Garmin n'offre aucune garantie quant à la précision, à l'exhaustivité ou à la pertinence des cartes générées par des tiers. Vous utilisez ces données à vos propres risques.
  • Page 242 Connexion à un appareil Garmin pour partager des données utilisateur REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur les appareils ECHOMAP UHD 70/90. Les fils bleu et brun de ces appareils ne peuvent être connectés qu'aux appareils NMEA 0183. Vous pouvez connecter l'appareil ECHOMAP UHD 60 à un appareil Garmin compatible afin de partager des données utilisateur, notamment des waypoints.
  • Page 243 Title User Data Sharing Cable Wiring Diagram Identifier GUID-42BE077C-DA3E-49FE-A093-370F39035813 Language FR-FR Description Version Revision Changes Add labels to each device: Unit, Data Sharing cable, unit Status Released Last Modified 13/07/2020 10:01:03 Author pentecostkare Schéma de câblage pour le partage de données utilisateur Premier appareil Câble de données utilisateur Deuxième appareil...
  • Page 244 2 Sélectionnez Infos navigation > Données utilisateur > Transfert de données > Type de fichier. 3 Sélectionnez GPX. Pour à nouveau transférer des données avec des appareils Garmin, sélectionnez le type de fichier ADM. Title Copying Data from a Data Card...
  • Page 245 5 Retirez la carte mémoire et insérez-la dans un lecteur de carte connecté à un ordinateur. 6 Ouvrez le dossier Garmin\UserData de la carte mémoire. 7 Copiez le fichier de sauvegarde sur la carte et collez-le à l'emplacement de votre choix sur l'ordinateur.
  • Page 246 Restauration des données de sauvegarde sur un traceur 1 Insérez une carte mémoire dans un lecteur de carte connecté à votre ordinateur. 2 Copiez un fichier de sauvegarde de l'ordinateur sur la carte mémoire, dans un dossier appelé Garmin/ UserData.
  • Page 247 AVIS Si vous sélectionnez Tout, toutes les données que vous avez enregistrées seront supprimées, sauf les données Garmin Quickdraw Contours. Si vous êtes connecté à un autre appareil et que l'option Partage de données utilisateur est activée, les données seront supprimées de tous les appareils connectés.
  • Page 248 Recevoir des Smart Notifications sur votre traceur Les modèles ECHOMAP UHD 70/90 sont compatibles avec la communauté ActiveCaptain. Les modèles ECHOMAP UHD 60 ne sont pas compatibles avec la communauté ActiveCaptain. Annexes...
  • Page 249 L'application de bureau Garmin Express vous permet d'utiliser votre ordinateur et une carte mémoire pour télécharger et mettre à jour le logiciel et les cartes de votre appareil Garmin et pour enregistrer vos appareils. Nous vous recommandons de l'utiliser pour les téléchargements et mises à jour volumineux, pour accélérer le transfert des données et pour éviter d'éventuels frais de transfert de données avec certains appareils mobiles.
  • Page 250 L'application Garmin Express parcourt la carte mémoire à la recherche d'informations sur l'appareil. 12 Sélectionnez Ajouter appareil pour enregistrer l'appareil. À la fin de l'enregistrement, l'application Garmin Express recherche des mises à jour cartographiques et de nouvelles cartes pour votre appareil.
  • Page 251 Author pentecostkare Mise à jour de vos cartes avec l'application Garmin Express Cet appareil prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 32 Go microSD au format FAT32, de classe 4 au minimum. Il est recommandé d'utiliser une carte mémoire de 8 Go ou plus, de classe 10.
  • Page 252 Vous pouvez utiliser l'application mobile ActiveCaptain pour mettre à jour le logiciel de l'appareil (Mise à jour logicielle avec l'application ActiveCaptain, page 23). Vous pouvez également utiliser l'application de bureau Garmin Express pour mettre à jour le logiciel de votre traceur (Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire avec Garmin Express, page 243).
  • Page 253 30/11/2020 08:32:09 Author pentecostkare Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire avec Garmin Express Vous pouvez copier la mise à jour logicielle sur une carte mémoire à l'aide d'un ordinateur doté de l'application Garmin Express. Cet appareil prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 32 Go microSD au format FAT32, de classe 4 au minimum.
  • Page 254 Pour mettre à jour le logiciel à l'aide d'une carte mémoire, vous devez vous procurer une carte mémoire de mise à jour logicielle ou charger la dernière version du logiciel sur une carte mémoire via l'application Garmin Express (Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire avec Garmin Express, page 243).
  • Page 255 1 Retirez la carte mémoire du traceur et insérez-la dans un lecteur de carte connecté à un ordinateur. 2 Dans l'Explorateur Windows, ouvrez le dossier Garmin\scrn sur la carte mémoire. 3 Copiez le fichier image souhaité à partir de la carte, puis collez-le dans le répertoire de votre choix, sur l'ordinateur.
  • Page 256 Title Troubleshooting Help Identifier GUID-5DDC41B8-E786-41C9-85FD-7D8A45BB0C23 Language FR-FR Description Version Revision Changes QA’d EN, AF, AR, BG, CS, DA, DE, EL, EN-GB, ES, ET, FI, FR, HR, HU, IT, KO, ZH-CN, ZH-TW, SL, SK, LT, LV, NO, PL, PT, RO, RU, SV, TR, NL, PT-BR Status Released Last Modified...
  • Page 257 Pour tester la tension, mesurez la tension entre les broches femelles (alimentation) et de masse du câble d'alimentation CC. Si la tension est inférieure à 12 V c.c., l'appareil ne peut pas s'allumer. • Si l'appareil reçoit une tension d'alimentation suffisante et qu'il ne s'allume toujours pas, contactez le service d'assistance produit de Garmin. Annexes...
  • Page 258 Title Changing the Fuse in the Power Cable (Pull apart) Identifier GUID-9C88CF7D-0ACD-4281-8422-5D2D2B0733C6 Language FR-FR Description Version Revision Changes Changing fuse rating to variable Status Released Last Modified 09/05/2019 15:12:28 Author forda Remplacement du fusible dans le câble d'alimentation 1 Ouvrez le porte-fusible 2 Tordez et tirez sur le fusible pour le retirer 3 Insérez un fusible à...
  • Page 259 Title My device is not creating waypoints in the correct location Identifier GUID-F793D63E-5CE3-442A-BBF6-98AAA7230488 Language FR-FR Description Version Revision Changes No English change. Versioned to fix ZH-TW. Status Translated Last Modified 23/03/2023 15:15:10 Author pullins Mon appareil ne crée pas de waypoints à la position correcte La saisie manuelle d'une position de waypoint permet de transférer et de partager des données d'un appareil à...
  • Page 260 Title Garmin Support Center (Marine) Identifier GUID-643EB1F7-217E-49DF-B255-33CFEA1DA8CB Language FR-FR Description Version Revision Changes removing contact info Status Released Last Modified 25/04/2017 08:45:26 Author gristk Centre d'assistance Garmin Rendez-vous sur support.garmin.com pour obtenir de l'aide et des informations, et pour accéder aux manuels des produits, aux questions fréquentes, aux mises à...
  • Page 261 1 lecteur de carte microSD ; taille maximale de carte de 32 Go Nombre maximal de waypoints 5 000 Nombre maximal de routes Nombre maximal de points de tracé actifs 50 000 points, 50 tracés enregistrés L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com /waterrating. Annexes...
  • Page 262 Title Specifications (echoMAP Plus 6 OM) Identifier GUID-537DF78B-697C-4BF4-9AC5-09B074DB3704 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove RMS from max current Status Translation in review Last Modified 21/04/2023 11:27:48 Author gristk Modèles 6 pouces Caractéristique Détail Dimensions sur étrier de fixation avec base pivotante (L x H x P) 21,8 x 13,0 x 6,2 cm (8,6 x 5,1 x 2,6 po) 13,7 x 7,7 cm (5,4 x 3,1 po) Taille de l'écran (L × H)
  • Page 263 Title Specifications (echoMAP Plus 7 OM) Identifier GUID-AD4DA374-D81F-41A2-9833-B0F5DC5A8E07 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove RMS from max current Status Translation in review Last Modified 21/04/2023 11:27:29 Author gristk Modèles 7 pouces Caractéristique Détail Dimensions sur étrier de fixation (L x H x P) 25,9 x 15,4 x 6,3 cm (10,2 x 6 x 2,5 po) 15,5 x 8,7 cm (6,1 x 3,4 po) Taille de l'écran (L × H) 17,8 cm (7 po) de diagonale...
  • Page 264 Title Specifications (echoMAP Plus 9 OM) Identifier GUID-1D347C50-AE59-4717-9B24-03FA6A7EB871 Language FR-FR Description Version Revision Changes Remove RMS from max current Status Translation in review Last Modified 21/04/2023 11:26:47 Author gristk Modèles 9 pouces Caractéristique Détail Dimensions sur étrier de fixation (L x H x P) 30,3 x 17,8 x 6,5 cm (11,9 x 7 x 2,6 po) 19,9 x 11,3 cm (7,8 x 4,8 po) Taille de l'écran (L × H) 22,9 cm (9 po) de diagonale...
  • Page 265 Caractéristiques des modèles de sondeur Caractéristique Détail Traditionnelles : 50, 77, 83 ou 200 kHz Fréquences du sondeur CHIRP Garmin ClearVü : 260, 455 ou 800 kHz CHIRP SideVü : 260, 455 ou 800 kHz Puissance de transmission du sondeur (RMS) 500 W Profondeur du sondeur 701 m (2 300 pi) à...
  • Page 266 Title NMEA 0183 Information (GPS/echoMAP ) Identifier GUID-4F3C9820-7760-4529-98EF-6CD9FD68DD93 Language FR-FR Description Version Revision Changes remove the address. There is an error in the LV. Status Released Last Modified 05/03/2021 11:24:28 Author gristk NMEA Informations NMEA 0183 Emettre Expression Description GPAPB APB : contrôleur de cap/tracé...
  • Page 267 Réception Expression Description Profondeur Profondeur sous la sonde Température de l'eau Vitesse surface et cap Position du waypoint Informations appel sélectif numérique Appel sélectif numérique étendu Cap, écart et variation Cap, magnétique Direction et vitesse du vent Composite météorologique Vitesse et angle du vent Message de liaison de données VHF AIS Vous pouvez acheter les informations complètes relatives au format et aux expressions de la National Marine Electronics Association (NMEA) sur www.nmea.org.
  • Page 268 Title GPS/echoMAP NMEA 2000 PGN Information Identifier GUID-46195FE3-A349-4BAD-A3DB-672B7E7D894E Language FR-FR Description Version Revision Changes Updated info Status Released Last Modified 15/06/2018 14:53:34 Author gristk NMEA 2000Données PGN Transmission et réception Description 059392 Reconnaissance ISO 059904 Requête ISO 060928 Réclamation d'adresse ISO 126208 NMEA : fonction de groupe de commande/de requête/d'acceptation 126996 Informations produit 127250...
  • Page 269 Réception Description 127245 Barre 127250 Cap du bateau 127488 Paramètres moteur : mise à jour rapide 127489 Paramètres moteur : dynamiques 127493 Paramètres de transmission : dynamiques 127498 Paramètres moteur : statiques 127505 Niveau de fluide 129038 Rapport de position AIS Classe A 129039 Rapport de position AIS Classe B 129040 Rapport de position étendue AIS Classe B 129794...
  • Page 270 Juin 2023 GUID-0D15DF1D-FE0A-4101-9423-8240088D45C2 v5...