dansk
l)
Durante la messa in funzione o l'avviamento
del motore non ribaltare il tosaerba, a meno
che il tosaerba non debba essere sollevato
durante l'operazione. In tal caso, ribaltare il
tosaerba solo quanto strettamente necessa‐
rio e sollevare solo il lato non rivolto verso
l'utente.
m) Non avviare il motore se vi trovate davanti al
canale di scarico.
n) Non avvicinare mai mani o piedi a parti in
movimento. Mantenere sempre una certa
distanza dall'apertura di scarico.
o) Non sollevare né trascinare mai un tosaerba
se il motore è in funzione.
p) Spegnere il motore e rimuovere la chiave di
avviamento. Assicurarsi che tutti i compo‐
nenti mobili si siano arrestati completamente:
– ogni volta che si lascia il tosaerba;
– prima di disinnestare i sistemi di bloccag‐
gio o eliminare intasamenti nel canale di
scarico;
– prima di controllare il tosaerba, di pulirlo o
di eseguire dei lavori sull'attrezzo;
– dopo aver urtato un corpo estraneo. Verifi‐
care la presenza di eventuali danni al
tosaerba ed eseguire le riparazioni neces‐
sarie prima di riavviare il tosaerba e di
lavorarci.
Se il tosaerba inizia a produrre eccessive
vibrazioni, è necessario eseguire un controllo
immediato.
– Verificare la presenza di eventuali danni.
– Eseguire le riparazioni necessarie dei
componenti danneggiati.
– Accertarsi che tutti i dadi, i perni e le viti
siano serrati.
24.5
Manutenzione e rimessaggio
a) Assicurarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti
siano serrati e che sia garantita la sicurezza
di funzionamento dell'attrezzo.
b) Verificare periodicamente che il dispositivo di
raccolta erba non sia usurato o che funzioni
correttamente.
c) Sostituire per motivi di sicurezza i particolari
usurati o danneggiati.
d) Prestare attenzione in quanto nelle macchine
provviste di più lame, lo spostamento di una
lama può causare la rotazione delle altre
lame.
e) Durante la regolazione della macchina fare
attenzione che le dita non si incastrino tra le
160
lame in movimento e i componenti fissi della
macchina.
f)
Lasciar raffreddare il motore prima di riporre
la macchina in un locale chiuso.
g) Durante la manutenzione delle lame prestare
attenzione poiché le lame possono muoversi
anche quando la fonte di alimentazione è
scollegata.
h) Sostituire per motivi di sicurezza i particolari
usurati o danneggiati. Utilizzare solo acces‐
sori e pezzi di ricambio originali.
Indholdsfortegnelse
1
Forord..................................................... 160
2
Oplysninger om denne brugsvejledning..161
3
Oversigt...................................................161
4
Sikkerhedshenvisninger..........................162
5
Klargøring af plæneklipperen..................167
6
Samling af plæneklipperen..................... 167
7
Indstilling af plæneklipperen til brugeren 168
8
Isætning og udtagning af batteriet.......... 168
9
Isætning og udtagning af sikringsnøglen 168
10
Til- og frakobling af plæneklipperen........ 168
11
Kontrol af plæneklipperen....................... 169
12
Brug af plæneklipperen...........................171
13
Efter arbejdet.......................................... 172
14
Transport.................................................172
15
Opbevaring............................................. 173
16
Rengøring............................................... 173
17
Vedligeholdelse.......................................173
18
Reparation.............................................. 174
19
Afhjælpning af fejl................................... 175
20
Tekniske data..........................................176
21
Reservedele og tilbehør..........................177
22
Bortskaffelse........................................... 177
23
EU-overensstemmelseserklæring........... 177
24
UKCA-overensstemmelseserklæring...... 178
25
Sikkerhedstekniske henvisninger vedrø‐
rende plæneklipperen............................. 178
1
Forord
Kære kunde
Vi er glade for, at du har valgt STIHL. Vi udvikler
og producerer vores produkter i topkvalitet efter
vores kunders behov. Dermed kan vi fremstille
produkter med høj pålidelighed, selv ved ekstrem
belastning.
STIHL står også for topkvalitet, når det drejer sig
om service. Vores fagpersonale garanterer kom‐
petent rådgivning og instruktion samt omfattende
teknisk hjælp.
0478-131-9938-G