Page 2
Le contenu de ce document est basé sur les informations existantes en avril 2022. y La reproduction et la communication de tout ou partie du présent document sont interdites sans autorisation écrite préalable de Mitutoyo corporation. y Dans ce document, certaines copies d'écran peuvent être mises en surbrillance, simplifiées ou partiellement omises à des fins d'explication.
Page 3
CONVENTIONS ET MOTS UTILISÉS DANS CE MANUEL ■ Conventions relatives aux avis de sécurité et mises en garde contre les dangers potentiels Ce symbole indique une situation présentant un danger DANGER imminent qui, si elle n'est pas évitée, sera à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Ce symbole indique une situation présentant un danger AVERTISSEMENT imminent qui, si elle n'est pas évitée, risque d'être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
Page 4
• En cas de chute ou d'endommagement de l'appareil, mettez-le hors tension et retirez la pile, puis contactez l'agent auprès duquel vous avez acheté le produit ou le représentant des ventes Mitutoyo. • En cas de nécessité d'utiliser un accessoire en option, utilisez uniquement les produits préconisés dans le présent document.
Page 5
Précautions d'utilisation ■ Utilisation et manipulation du produit y N'exposez pas l'appareil à des forces excessives, des chocs tels que ceux provoqués les chutes. y N'écrivez pas avec pyrographe, etc. sur l'appareil. Vous risquez d'endommager l'unité d'affichage. y N'utilisez pas d'objet pointu pour appuyer sur les touches (tournevis ou stylo-bille). y Évitez les charges dans la direction perpendiculaire au sens de déplacement de la broche ou entraînant une torsion de la broche.
Page 6
Toutefois, en cas de problème survenant dans les douze mois d'utilisation normale suivant la date d'achat, sa réparation sera réalisée gratuitement. Veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou le représentant commercial Mitutoyo ( « RESEAU D'ASSISTANCE » page App-1). Toutefois, cette garantie n'affecte aucune disposition du contrat de licence utilisateur final de logiciel Mitutoyo.
Page 7
DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU PUNITIF, INDÉPENDAMMENT DU PRINCIPE DE RESPONSABILITÉ DÉRIVANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE PRODUIT Y COMPRIS SI MITUTOYO, SES FILIALES, SES ENTREPRISES LIÉES ET SES FOURNISSEURS ONT ÉTÉ AVISÉS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
Page 8
À propos de ce document Ce document est destiné à fournir une vue d'ensemble de l'appareil, des fonctions des divers composants, de la configuration, de son utilisation et des activités de maintenance. ■ Comment lire ce document 5 Setting Parameters (Short press) / (Appui court) / (Appui long) (Long press) 5 Paramétrage Indique une procédure à Appuyez sur la touche [F2]. Press the [F2] key. Il est possible d'activer ou désactiver la fonction de calcul.
Page 9
■ Crochets, guillemets et numérotation ( Les parenthèses, les guillemets et les chiffres utilisés dans ce document ont la signification suivante. ( ) : parenthèses Elles renferment une paraphrase relative à la phrase qui la précède ou une explication supplémentaire. « » : Guillemets Ils sont utilisés pour mettre une phrase en évidence. doubles Ils peuvent également contenir un renvoi vers des informations de référence. [ ] : parenthèses Représente un élément (menu, boîte de dialogue, bouton, carrées...
Page 10
Description CONVENTIONS ET MOTS UTILISÉS DANS CE MANUEL ………………………… i Consignes de sécurité ………………………………………………………………… ii Précautions d'utilisation ……………………………………………………………… iii Compatibilité électromagnétique (CEM) …………………………………………… iv Garantie …………………………………………………………………………………… iv Clause de non-responsabilité ………………………………………………………… v À propos de ce document …………………………………………………………… vi Description ………………………………………………………………………………viii Description générale ……………………………………………………………...
Page 11
Mise sous/hors tension …………………………………………………… 16 Mode mesure et mode paramétrage …………………………………… 17 3.4.1 Mode mesure …………………………………………………………… 17 3.4.2 Mode paramétrage ……………………………………………………… 17 Changement de système de mesure …………………………………… 18 Changement d'unité de mesure ………………………………………… 19 Méthode de mesure ……………………………………………………………… 21 Mesure absolue (ABS) ……………………………………………………...
Page 12
5.9 Affectation des touches de fonction …………………………………… 60 5.10 Verrouillage des fonctions ……………………………………………… 64 5.11 Modifier d'autres fonctions ……………………………………………… 65 5.11.1 Sélection du paramètre …………………………………………………65 5.11.2 Définition et activation de l'alerte d'étalonnage programmé ………66 5.11.3 Sélection de la sortie Digimatic ……………………………………… 71 5.11.4 Activation de l'arrêt automatique ……………………………………… 72 5.11.5 Réinitialisation générale ……………………………………………… 73 Précautions après l'utilisation …………………………………………………...
Page 13
1 Description générale Description générale Présentation de l'appareil Cet appareil est un comparateur Digimatic qui affiche la distance de déplacement de la broche. Il est disponible en deux modèles : un modèle standard et un modèle à faible force de mesure. Les principales caractéristiques de l'appareil sont les suivantes. y Il est équipé d'une fonction d'affichage pour l'évaluation du résultat. « 4.4 Évaluation du résultat » page 29) y Il permet de maintenir l'affichage de certaines valeurs mesurées (battement, valeur maximale, valeur minimale). ( « 4.3 Détection de pic » page 26) y Il est doté d'un indicateur analogique à barres qui facilite l'identification des valeurs proches de l'origine et des valeurs limites.
Page 14
1 Description générale Désignation et dimensions des différents composants 1.2.1 Unité principale ■ Modèles ISO / JIS Modèle avec dos à ergot : ID-C0512NX, ID-C0512MNX, ID-C0512CNX, ID-C0512CMNX, ID-C1012NX, ID-C1012MNX, ID-C1012CNX, ID-C1012CMNX Modèle avec dos plat*: ID-C0512NXB, ID-C0512MNXB, ID-C0512CNXB, ID-C0512CMNXB, ID-C1012NXB, ID-C1012MNXB, ID-C1012CNXB, ID-C1012CMNXB ø11,2 30,5 ①...
Page 15
1 Description générale ■ Modèles ASME Modèles avec dos à ergot : ID-C0512ENX, ID-C0512CENX, ID-C1012ENX, ID-C1012CENX Modèles avec dos plat*: ID-C0512ENXB, ID-C0512CENXB, ID-C1012ENXB, ID-C1012CENXB ø0,44 1,20 ① ② ⑨ ⑩ ③ ④ ⑤ ⑪ ⑥ ø0,375 -0,0012 ⑧ ⑦ ø0,19 ⑫ ⑬ 0,30* Unité de mesure : in Conseil Les dimensions suivies d'un astérisque (*) correspondent aux modèles à dos plat. Les dimensions sans astérisque (*) sont communes aux modèles à dos avec ergot et aux...
Page 16
1 Description générale 1.2.2 Écran (LCD) ② ③ ④ ① ⑤ ⑮ ⑥ ⑭ ⑦ ⑬ ⑫ ⑪ ⑩ ⑨ ⑧ ⑯ ⑱ ⑲ ⑳ ⑰ Évaluation des résultats (OK) Alerte étalonnage programmé « 5.6 Sélection de la méthode « 5.11.2 Définition et ①...
Page 17
1 Description générale Symbole fonctions verrouillées Comptage sens inverse ⑤ ⑬ « 5.10 Verrouillage des « 5.4 Sélection du sens de fonctions » page 64) comptage » page 42) Valeur prédéfinie Mesure INC « 4.1.1 Définition du ⑥ ⑭ « 4.2 Mesure incrémentale point d'origine et des valeurs (INC) » page 25) prédéfinies » page 22) Fonction de calcul Unité...
Page 18
1 Description générale 1.2.3 Accessoires de série ■ Outil d'ouverture du logement de la pile Conseil Le trou supérieur peut être utilisé pour attacher une sangle ou autre pour éviter de le perdre. ■ Poids (fourni avec les modèles à faible force de mesure) ■ Pile au lithium CR2032 (pour la vérification du fonctionnement, 1 unité) ■ Manuel d'utilisation avec certificat de garantie ■...
Page 19
2 Opérations préalables à l'utilisation Opérations préalables à l'utilisation Montage sur un support ou un gabarit Pour effectuer des mesures avec l'appareil installé sur un support, introduisez le canon dans la bride du support. REMARQUE Dans la mesure du possible, évitez de fixer le canon directement avec une vis de serrage, etc. Si la vis serre le canon à un couple de plus de 150 cN・m, la broche risque de ne pas se déplacer de manière fluide. Canon ø8 +0,02 +0,005 *ø9,52 mm (3/8 in) Modèles ASME Conseil Si vous installez l'instrument sur un support ou un dispositif de bridage, utilisez le...
Page 20
2 Opérations préalables à l'utilisation Options d'installation (doigt de levage / bouton de levage / déclencheur) Des accessoires en option tels que le doigt de levage, le bouton de levage ou le déclencheur, peuvent être installés pour relever la broche indirectement. REMARQUE •...
Page 21
2 Opérations préalables à l'utilisation 2.2.2 Bouton de relevage (en option) Capuchon Bouton de levage Tournez le capuchon dans le sens anti-horaire pour le démonter de l'instrument. Immobilisez la broche à l'aide d'une pince protégée par un chiffon, ou autre, pour éviter qu'elle ne tourne, puis démontez la vis (M2,5) située à l'extrémité...
Page 22
2 Opérations préalables à l'utilisation 2.2.3 Déclencheur (option) Capuchon Déclencheur Plaque de fixation Tournez le capuchon dans le sens anti-horaire pour le démonter de l'instrument. Conseil Rangez le capuchon que vous venez de retirer pour ne pas l'égarer. Immobilisez la broche à l'aide d'une pince protégée par un chiffon, ou autre, pour éviter qu'elle ne tourne, puis démontez la vis (M2,5) située à...
Page 23
2 Opérations préalables à l'utilisation Remplacement de la touche de mesure Pour remplacer la touche de mesure, munissez-vous de deux pinces. Différentes touches de mesure sont proposées en option. Consultez le catalogue des instruments de mesure pour plus de détails. REMARQUE Pour remplacer la touche, tournez-la tout en maintenant la broche immobile. Si vous procédez autrement, vous risquez d'endommager le comparateur.
Page 24
2 Opérations préalables à l'utilisation Réglage de l'orientation de l'affichage L'afficheur peut effectuer une rotation de 90° (A) dans le sens horaire et de 240° (D) dans le sens antihoraire par rapport à la position initiale. Orientez-le de manière à faciliter la lecture. REMARQUE • Lors de la rotation, veillez à ne pas dépasser les butées (A) et (B). Vous risqueriez d'endommager l'unité d'affichage. • N'exercez aucune traction ni pression sur l'afficheur. Vous risqueriez d'endommager l'unité d'affichage. Réf. 99MAH056F...
Page 25
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) Opérations de base Précautions avant l'utilisation De la poussière, de l'humidité ou des impuretés peuvent pénétrer entre la broche et le corps de l'appareil et entraîner un dysfonctionnement ou une panne. Évitez d'utiliser l'instrument dans des environnements très poussiéreux ou brumeux.
Page 26
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) CR2032 Retirez le support de pile à l'aide d'un outil prévu à cet effet (accessoire standard) ou d'un tournevis à tête plate. Conseil Pour remplacer la pile, retirez d'abord l'ancienne pile de son logement. Introduisez la pile dans son logement en orientant le symbole «...
Page 27
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2]. Si la fonction Alerte étalonnage programmé est désactivée : » Le mode de mesure commence. Mode mesure (affichage valeur actuelle) Si la fonction Alerte étalonnage programmé est activée : »...
Page 28
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) Mise sous/hors tension ● Mise sous tension Appuyez sur la touche [F3]. » Le produit démarre en mode de mesure. Conseil À la mise sous tension, le système de mesure est celui qui était utilisé lors de la mise hors tension.
Page 29
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) Mode mesure et mode paramétrage Cet appareil a deux modes de fonctionnement : le mode mesure et le mode paramétrage. 3.4.1 Mode mesure Ce mode est utilisé pour des tâches comme la mesure ordinaire, le calcul, l'évaluation des résultats, le maintien de la valeur affichée et son exportation vers un périphérique externe.
Page 30
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) Changement de système de mesure L'appareil peut être utilisé selon les deux systèmes de mesure suivants en fonction de la pièce à mesurer. Système de Explication mesure Mesure absolue Définit (prédéfinit) l'origine de la mesure et mesure les (ABS) dimensions de la pièce. L'origine de la mesure peut être réglée sur n'importe quelle valeur souhaitée, ce qui permet à l'instrument de couvrir une grande variété de pièces.
Page 31
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) Changement d'unité de mesure Les unités de mesure sélectionnables sont le millimètre (mm) et le pouce (in). Appuyez sur la touche [F1]. » L'unité de mesure change à chaque pression sur la touche. Conseil • Cette fonction n'est disponible que lorsque le mode de mesure et l'affectation des touches de fonction sont définis. Mode de mesure Affectation des touches de fonction Standard 1 Affichage par défaut...
Page 32
3 Opérations de base (Appui court) / (Appui long) MEMO Réf. 99MAH056F...
Page 33
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Méthode de mesure Mesure absolue (ABS) Définit (prédéfinit) l'origine de la mesure et mesure les dimensions de la pièce. REMARQUE Lors de la définition de l'origine ou de la valeur de présélection, veillez à relever la broche d'au moins 0,2 mm au-dessus du point inférieur de la course. Réf. 99MAH056F...
Page 34
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) 4.1.1 Définition du point d'origine et des valeurs prédéfinies Conseil Si vous ne modifiez pas la valeur prédéfinie, passez à l'étape dans « 4.1.2 Opérations de mesure » page 24. F1/F3 Réf. 99MAH056F...
Page 35
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Vérifiez que l'appareil est bien en mode mesure absolue (le symbole INC est éteint). Conseil Si le système de mesure sélectionné est le système incrémental, sélectionnez le système de mesure absolue. Pour plus de détails, voir «...
Page 36
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) 4.1.2 Opérations de mesure 30,0000 30,0000 30,0000 Définition du point d'origine Installez l'étalon de référence. Maintenez la touche [F2] enfoncée. » La valeur prédéfinie ([P]) s'affiche et clignote (ex. 30,0000 mm). C onfirmez la valeur prédéfinie et appuyez sur la touche [F2]. » L'origine de la mesure est utilisée comme valeur prédéfinie et devient mesurable. Conseil • La valeur prédéfinie et le point d'origine sont conservés même après la mise hors tension de l'appareil. Cependant, la valeur prédéfinie est effacée en cas de réinitialisation générale et doit être redéfinie. •...
Page 37
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Mesure incrémentale (INC) Le système de mesure incrémentale est utilisé pour mesurer l'écart dimensionnel entre l'étalon (utilisé comme référence) et une pièce. Vérifiez que l'appareil est bien en mode mesure incrémentale (le symbole INC est allumé).
Page 38
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Détection de pic Pendant la détection de pic, la mesure est effectuée tandis que la pièce est déplacée et tourne. La touche est en contact avec la pièce. L'affichage peut basculer entre largeur de battement (TIR), valeur maximale (Max) et valeur minimale (Min) détectée comme valeur de pic de déplacement. ● Affichage de la valeur actuelle La valeur de mesure active est toujours affichée. ● Affichage de la valeur de battement (TIR) La distance de battement (valeur maximale - valeur minimale) est systématiquement affichée après la mesure de la valeur de déplacement. Les symboles [Max] ou [Min] clignote lorsque les valeurs maximale et minimale sont mises à jour.
Page 39
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) ● Affichage de la valeur minimale (Min) La valeur minimale est systématiquement affichée après la mesure de la valeur de déplacement. Le symbole [Min] clignote quand la valeur minimale est mise à jour. L'évaluation du résultat est exprimée en référence à la valeur minimale. Conseil • En mesure absolue, il est possible de prédéfinir n'importe quelle valeur minimale et d'effectuer une mesure en fonction de cette position. Pour la définition des valeurs prédéfinies, reportez-vous à « 4.1.1 Définition du point d'origine et des valeurs prédéfinies » page 22, section « 4.1 Mesure absolue (ABS) » page 21 . • Si le pointeur de la barre analogique dépasse la plage d'affichage en raison de la variation de la valeur mesurée, il revient automatiquement en position centrale. Affichage de la Affichage de la valeur Affichage de la Affichage de la valeur actuelle de battement (TIR) valeur maximale (Max) valeur minimale (Min)
Page 40
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2] pour réinitialiser la valeur de pic et lancer la mesure. » La valeur d'affichage de détection de pic sélectionnée s'affiche. Pour détecter le pic, démarrez la mesure avec la touche de mesure en contact avec la pièce.
Page 41
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Évaluation du résultat Des valeurs limites supérieure/inférieure peuvent être définies pour permettre une évaluation de la valeur mesurée (OK/H.T.). Les valeurs admissibles peuvent être définies indépendamment pour la mesure absolue (ABS)/ et pour la mesure incrémentale (INC). Pour plus d'informations sur le paramétrage, reportez-vous à « 5.6 Sélection de la méthode d'affichage de l'évaluation des résultats et définition des valeurs admissibles » page 46. ● Affichage des résultats d'analyse de tolérance Affichage normal (valeur mesurée et évaluation du résultat) Affichage agrandi (évaluation du...
Page 42
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Maintien de la valeur affichée Si aucun appareil externe n'est connecté, la valeur affichée peut être maintenue (fixe). Conseil En mode affichage agrandi des résultats d'analyse, la fonction de maintien de la valeur affichée n'est pas disponible. Pour plus d'informations sur l'affichage agrandi, voir « 4.4 Évaluation du résultat » page 29. Appuyez sur la touche [F3]. » Le symbole [H] s'affiche et la valeur mesurée reste affichée (elle est maintenue même si la pièce est retirée). Appuyez sur la touche [F3] pendant que l'affichage de la valeur est maintenu.
Page 43
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Personnalisation des touches L'appareil peut être adapté à l'utilisation qui en est faite en personnalisant les fonctions assignées à chaque touche (touche [F1], touche [F2], touche [F3]). Chaque touche peut être personnalisée à l'aide de la fonction « Affectation des touches de fonction » en mode paramétrage. Pour plus de détails, voir « 5.9 Affectation des touches de fonction » page 60. Exemple 1 : Touche [F1] Touche [F2] Touche [F3] [dir] [P.CALL] [hoLd] Changement de sens de Rappel de valeur Maintien de l'affichage comptage prédéfinie de la valeur Exemple 2 :...
Page 44
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) Exportation de la valeur affichée Les valeurs affichées peuvent être exportées vers divers périphériques externes (moniteur, imprimante, ordinateur, etc.) en utilisant un câble de connexion. Conseil • Pour connaître les câble de connexion en option compatibles avec l'appareil, reportez-vous à la section « 11 Accessoires en option » page 103. •...
Page 45
4 Méthode de mesure (Appui court) / (Appui long) 4.7.2 Exportation de la valeur affichée La valeur affichée est exportée vers le périphérique connecté. Cette opération peut être activée uniquement lorsque ce produit est connecté à un périphérique externe. La valeur 10,015 mm est exportée Câble de connexion Appuyez sur la touche [F3] pendant que l'appareil est en mode mesure. » La valeur affichée est exportée vers le périphérique connecté. Conseil •...
Page 47
(Appui long) Paramétrage Sélection des paramètres Le mode paramétrage concerne les paramètres suivants. y ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB : 9 modèles y ID-C0512MNX, ID-C0512MNXB, ID-C0512ENX, ID-C0512ENXB, ID-C0512CMNX, ID-C0512CMNXB, ID-C0512CENX, ID-C0512CENXB : 10 modèles y ID-C1012NX, ID-C1012NXB, ID-C1012CNX, ID-C1012CNXB : 8 modèles...
Page 48
ID-C1012MNX, ID-C1012MNXB, ID-C1012ENX, ID-C1012ENXB, ID-C1012CMNX, ID-C1012CMNXB, ID-C1012CENX, ID-C1012CENXB) dir. Sélection du sens de comptage Sens positif rES. Sélection de la résolution 0,0005 mm (ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512MNX, 0.00002 in ID-C0512MNXB, ID-C0512ENX, ID-C0512ENXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB, ID-C0512CMNX, ID-C0512CMNXB, ID-C0512CENX, ID-C0512CENXB) toL. Définition des valeurs de tolérance et Affichage affichage de l'évaluation du résultat...
Page 49
(Appui court) / (Appui long) othEr Modifier d'autres fonctions CAL.ALt Définition et activation de l'alerte d'étalonnage Alerte programmé désactivée outPut Sélection sortie Digimatic DIGIMATIC d2 (ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512MNX, ID-C0512MNXB, ID-C0512ENX, ID-C0512ENXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB, ID-C0512CMNX, ID-C0512CMNXB, ID-C0512CENX, ID-C0512CENXB) Auto.oF Activation de l'arrêt automatique Désactivée rESEt Réinitialisation générale Réf. 99MAH056F...
Page 50
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) ■ Ordre d'affichage des paramètres « 5.2 Sélection du mode de mesure » page 40 « 5.3 Sélection de l'unité de mesure » page 41 « 5.4 Sélection du sens de comptage » page 42 « 5.5 Sélection de la résolution » page 44 « 5.6 Sélection de la méthode d'affichage de l'évaluation des résultats et définition des valeurs admissibles » page 46 « 5.7 Définition de la fonction de calcul et détermination du coefficient de calcul » page 50 « 5.8 Affichage de la barre analogique » page 56 « 5.9 Affectation des touches de fonction » page 60 « 5.10 Verrouillage des fonctions » page 64 « 5.11 Modifier d'autres fonctions » page 65 • « 5.11.2 Définition et activation de l'alerte d'étalonnage programmé » page 66 •...
Page 51
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Conseil • Maintenez la touche [F1] enfoncée pour annuler la valeur du paramètre. Il convient de noter que les paramètres non confirmés ne sont pas pris en compte. • Les valeurs des paramètres sont conservées lorsque l'appareil est mis hors tension. En cas de réinitialisation générale, les paramètres seront réinitialisés aux valeurs par défaut.
Page 52
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Sélection du mode de mesure Les modes de mesure sélectionnables sont « Standard 1 », « Standard 2 » ou « Détection de pic ». Passe à l'élément suivant Standard 1 Standard 2 Détection de pic Appuyez sur la touche [F2]. » Le mode de mesure peut être sélectionné. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3] pour sélectionner le mode de mesure. »...
Page 53
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Sélection de l'unité de mesure L'unité de mesure (in↔ mm) peut être sélectionnée (sauf ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB, ID-C1012NX, ID-C1012NXB, ID-C1012CNX, ID-C1012CNXB). Passe à F1/F3 l'élément suivant Appuyez sur la touche [F2]. » Il est possible de sélectionner l'unité de mesure. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3] pour sélectionner l'unité de mesure.
Page 54
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Sélection du sens de comptage Le sens de comptage est défini par le sens de déplacement de la broche. Sens positif Comptage négatif Passe à F1/F3 l'élément suivant Appuyez sur la touche [F2]. » Le sens de comptage peut être sélectionné. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3] pour sélectionner le sens de mesure. [▼] Éteint : sens positif lorsque la broche monte.
Page 56
Sélection de la résolution Pour les modèles suivants, la valeur d'affichage minimum peut être sélectionnée. ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512MNX, ID-C0512MNXB, ID-C0512ENX, ID-C0512ENXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB, ID-C0512CMNX, ID-C0512CMNXB, ID-C0512CENX, ID-C0512CENXB Si l'unité de mesure est le millimètre (ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB): Passe à l'élément suivant Si l'unité de mesure est le pouce (ID-C0512MNX, ID-C0512MNXB,...
Page 57
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2]. » Il est possible de sélectionner la résolution. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3] pour définir la résolution. » La résolution change chaque fois que la touche est actionnée. Appuyez sur la touche [F2].
Page 58
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Sélection de la méthode d'affichage de l'évaluation des résultats et définition des valeurs admissibles Il est possible de sélectionner la méthode d'affichage de l'évaluation des résultats et de définir les valeurs admissibles (limites supérieure et inférieure). Les valeurs admissibles peuvent être définies indépendamment pour chaque système de mesure (mesure absolue (ABS) et mesure incrémentale (INC)). Conseil Pour la méthode de basculement entre mesure absolue (ABS) et mesure incrémentale (INC), reportez-vous à...
Page 59
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Paramétrage de l'affichage du résultat de mesure. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » La résolution change chaque fois que la touche est actionnée. Appuyez sur la touche [F2]. Lorsque la fonction d'évaluation des résultats est activée (affichage normal ou agrandi) : »...
Page 60
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) 5.6.2 Définition des valeurs admissibles (limites supérieure et inférieure) F1/F3 Passe à l'élément suivant Définition de la limite supérieure Maintenez la touche [F2] enfoncée. » Le signe clignote, indiquant qu'il peut être modifié. » Passez à l'étape 3 si vous ne souhaitez pas modifier le signe. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » À chaque pression sur la touche, le signe change. Réf.
Page 61
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2]. » Le signe est confirmé et le chiffre adjacent clignote. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » A chaque appui sur la touche, la valeur incrémente d'une unité. Appuyez sur la touche [F2]. » La valeur est confirmée et le chiffre adjacent clignote. »...
Page 62
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Définition de la fonction de calcul et détermination du coefficient de calcul Outre la mesure ordinaire, cet instrument permet également d'effectuer des calculs, en multipliant la valeur du déplacement de la broche par un coefficient de calcul, et d'afficher le résultat. Conseil La fonction de calcul permet de calculer la valeur de déplacement de la broche et de l'afficher sous la forme d'une différence de rayon comme illustré ci-dessous. Dans la figure ci-dessous, le coefficient de calcul (A) est le suivant.
Page 63
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Affichage de la valeur absolue (ABS) : affichage de la valeur du rayon θ (120°) Valeur prédéfinie + A x déplacement de la broche Mesure incrémentale (INC) : affichage de la différence de rayon θ (120°) A x déplacement de la broche Réf. 99MAH056F...
Page 64
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) F1/F3 Passe à l'élément suivant F1/F3 Passe à l'élément suivant Réf. 99MAH056F...
Page 65
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2]. » Il est possible d'activer ou désactiver la fonction de calcul. Activation/désactivation de la fonction de calcul Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » Le signe change à chaque appui sur la touche. Appuyez sur la touche [F2]. Quand la fonction est activée : »...
Page 66
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Conseil • Appuyez sur la touche [F1] et maintenez-la appuyée pour interrompre ou annuler les réglages en cours. • À la suite du traitement de calcul, une erreur de dépassement de valeur (Err 30) peut se produire.
Page 68
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Affichage de la barre analogique L'affichage de la barre analogique peut être activé et désactivé. De plus, la graduation de la barre analogique affichée (± 20) peut être modifiée. F1/F3 Passe à l'élément suivant Passe à l'élément suivant Appuyez sur la touche [F2]. » L'affichage de la barre analogique peut être activé ou désactivé. Réf. 99MAH056F...
Page 69
Lorsque l'affichage de la barre analogique est désactivé : » Le paramétrage est confirmé et l'écran passe au paramètre suivant. (Voir « 5.9 Affectation des touches de fonction » page 60.) Modification de la graduation de la barre analogique Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » Chaque pression sur la touche a pour effet de modifier la graduation de la barre analogique. ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB Automatique 0.0005 0.001 0.002 0.005 0.01 0.02 0.05 Réf. 99MAH056F...
Page 71
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) ID-C1012MNX, ID-C1012MNXB, ID-C1012ENX, ID-C1012ENXB, ID-C1012CMNX, ID-C1012CMNXB, ID-C1012CENX, ID-C1012CENXB 0,01 0,0005 0,02 0,001 0,05 0,002 0,005 0,01 0,02 Appuyez sur la touche [F2]. » La modification de la graduation de la barre analogique est confirmée. L'écran passe au paramètre suivant. (Voir « 5.9 Affectation des touches de fonction » page 60.) Conseil Lorsque la graduation de la barre analogique est définie sur [Auto], elle apparaît automatiquement si les conditions ci-dessous sont présentes. •...
Page 72
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Affectation des touches de fonction Affectation des touches de fonction ([F1], [F2], [F3]) en cas d'appui court. Touche [F1] Touche [F2] Touche [F3] Conseil Les modifications peuvent être effectuées quel que soit le mode de mesure, mais la modification de la fonction ne prendra effet que lorsque le mode de mesure « Standard 1 » est actif. F1/F3 Passe à l'élément suivant Réf. 99MAH056F...
Page 73
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2]. » La fonction de la touche peut être modifiée. Sélectionnez la fonction personnalisée ou par défaut. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » À chaque pression sur la touche, la fonction assignée alterne entre fonction personnalisée et fonction par défaut.
Page 74
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Sélection de la fonction affectée à la touche [F3] Passe à l'élément suivant Elle est sélectionnable de la même manière que la touche [F1] (étape Appuyez sur la touche [F2]. » La fonction assignée à la touche [F3] est confirmée. L'écran passe au paramètre suivant. (Voir « 5.10 Verrouillage des fonctions » page 64.) Réf.
Page 75
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) ■ Fonctions qui peuvent être affectées à chaque touche Touche [F1] Touche [F2] Touche [F3] [nonE] [nonE] [nonE] Néant Néant Néant [unit] [hoLd] [ZEro] Changement d'unité de Maintien de la valeur Remise à zéro mesure affichée [dir] [P.CALL] [dir] Changement de sens de Rappel valeur Changement de sens de comptage...
Page 76
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) 5.10 Verrouillage des fonctions Lorsque le verrouillage des fonctions est activé, le symbole ( ) s'affiche et toute fonction, autre que la mise sous / hors tension de l'appareil, le maintien/ annulation de la valeur affichée, l'exportation de la valeur affichée et le déverrouillage des fonctions, est impossible. F1/F3 Passe à...
Page 77
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) 5.11 Modifier d'autres fonctions 5.11.1 Sélection du paramètre Le menu « Modifier d'autres fonctions » contient trois paramètres. « 5.11.2 Définition et activation de l'alerte d'étalonnage programmé » page 66 « 5.11.3 Sélection de la sortie Digimatic » page 71 « 5.11.4 Activation de l'arrêt automatique » page 72 « 5.11.5 Réinitialisation générale » page 73 Réf. 99MAH056F...
Page 78
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) 5.11.2 Définition et activation de l'alerte d'étalonnage programmé Après avoir saisi la date actuelle, la date d'étalonnage et la date d'alerte, le symbole d'alerte ( ) s'affiche pour signaler que la date d'étalonnage programmé s'approche. La fonction d'alerte d'étalonnage programmé, la date actuelle, la date d'étalonnage et la date d'alerte peuvent être modifiées.
Page 79
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2]. » L'alerte d'étalonnage programmé peut être activée et désactivée. Activation et désactivation de l'alerte d'étalonnage programmé. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » Chaque fois que la touche est actionnée, l'alerte d'étalonnage programmé alterne entre activation et désactivation.
Page 80
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Réglage de la date. -3 à 5 Se référer à l'étape Se référer à l'étape -3 à 5 Réf. 99MAH056F...
Page 81
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Appuyez sur la touche [F2]. » Le chiffre de l'année clignote. » Pour ignorer le réglage de l'année, appuyez à nouveau sur la touche [F2] (le programme passe à l'étape 8 (réglage du chiffre du mois)). Réglage du chiffre de l'année Maintenez la touche [F2] enfoncée. » Le chiffre des dizaines de l'année clignote. Appuyez sur la touche [F1] ou [F3]. » A chaque appui sur la touche, la valeur incrémente d'une unité. Appuyez sur la touche [F2].
Page 82
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) Se référer à l'étape Se référer à l'étape Passe à l'élément suivant Définissez la date d'étalonnage. Elle est réglée de la même manière que la date du jour (étape Appuyez sur la touche [F2]. » La date d'alerte peut être définie et le symbole [AdV.] clignote. Réglage de la date d'alerte. Elle est réglée de la même manière que la date du jour (étape Appuyez sur la touche [F2].
Page 83
(Appui court) / (Appui long) 5.11.3 Sélection de la sortie Digimatic Pour les modèles suivants, le paramétrage du format des données exportées peut être modifié. Sélectionnez l'option DIGIMATIC d1 (sortie à 6 chiffres) ou DIGIMATIC d2 (sortie à 8 chiffres). ID-C0512NX, ID-C0512NXB, ID-C0512MNX, ID-C0512MNXB, ID-C0512ENX, ID-C0512ENXB, ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB, ID-C0512CMNX, ID-C0512CMNXB, ID-C0512CENX, ID-C0512CENXB Passe à F1/F3 l'élément suivant Appuyez sur la touche [F2].
Page 84
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) 5.11.4 Activation de l'arrêt automatique La fonction d'arrêt automatique peut être activée/désactivée. Lorsqu'elle est activée, s'il n'y a aucun changement des valeurs mesurées, si aucune touche n'est actionnée et aucune requête de sortie n'est envoyée pendant plus de 20 minutes, l'alimentation est coupée automatiquement.
Page 85
5 Paramétrage (Appui court) / (Appui long) 5.11.5 Réinitialisation générale La réinitialisation générale réinitialise tous les paramètres à leur valeur par défaut. Conseil • En cas de réinitialisation générale, le paramétrage antérieur ne peut pas être récupéré. • Appuyez sur la touche [F1] pour annuler le paramétrage en cours. Retour à l'étape précédente. • Pour connaître les valeurs par défaut de chaque paramètre, reportez-vous à « 5.1 Sélection des paramètres » page 35. F1/F3 Effectue la réinitialisation générale Appuyez sur la touche [F2]. »...
Page 87
6 Précautions après l'utilisation Précautions après l'utilisation y Éliminez délicatement la saleté à l'extérieur avec un chiffon doux non pelucheux (chiffon en silicone, etc.). REMARQUE Le benzène ou autres produits de polissage du métal risquent de décoller la surface et de décoller le revêtement. N'utilisez pas de solvants organiques tels que des diluants ou de l'essence. y La présence de poussière ou d'impuretés sur la broche risque d'entraîner un dysfonctionnement. Nettoyez-la avec un chiffon imbibé d'alcool, etc. avant utilisation.
Page 88
6 Précautions après l'utilisation MEMO Réf. 99MAH056F...
Page 89
7 Modèles à faible force de mesure Modèles à faible force de mesure Les modèles suivants (à faible force de mesure) sont équipés d'une broche en aluminium pour réduire le poids des composants mobiles. ID-C0512CNX, ID-C0512CNXB, ID-C0512CMNX, ID-C0512CMNXB, ID-C0512CENX, ID-C0512CENXB, ID-C1012CNX, ID-C1012CNXB, ID-C1012CMNX, ID-C1012CMNXB, ID-C1012CENX, ID-C1012CENXB REMARQUE Bien qu'elle ait reçu un traitement spécial qui lui procure une excellente résistance à l'abrasion, la surface de la broche doit être exempte de saleté et de dommage pour minimiser les erreurs de mesure.
Page 90
7 Modèles à faible force de mesure y ID-C1012CNX, ID-C1012CNXB, ID-C1012CMNX, ID-C1012CMNXB, ID-C1012CENX, ID-C1012CENXB Sans poids Poids installé 0,1 N Ressort hélicoïdal installé ≤ 0,4 N ≤ 0,5 N ≤ 0,3 N Sans ressort hélicoïdal ≤ 0,2 N ≤ 0,3 N : Conditions d'usine : Position de fonctionnement non garantie Conseil •...
Page 91
7 Modèles à faible force de mesure 7.1.1 Montage/démontage du ressort hélicoïdal Le ressort hélicoïdal est installé à l'intérieur de l'appareil, comme illustré sur la figure ci-dessous. Pour le monter/démonter, procédez comme suit. Dévissez les cinq vis situées à l'arrière à l'aide d'un tournevis cruciforme n° 0 et démontez le dos plat. Utilisez des pinces pour saisir le crochet du ressort hélicoïdal et démontez-le de les pattes de fixation (A) et (B).
Page 92
7 Modèles à faible force de mesure 7.1.2 Montage/démontage du poids • Pendant le montage et le démontage de la vis supérieure de la broche ou poids, veillez à insérer une clé hexagonale ou un autre outils (de 2 mm de diamètre environ) dans le trou de la broche pour protéger le mécanisme interne. •...
Page 93
7 Modèles à faible force de mesure Remplacement de la touche de mesure Lors du remplacement de la touche de mesure, insérez une clé hexagonale ou un autre outil (environ 2 mm de diamètre) dans le trou de la broche afin de protéger le mécanisme interne. Clé hexagonale ou autre outil Trou d'insertion de la clé Insérez un outil tel qu'une clé...
Page 94
7 Modèles à faible force de mesure MEMO Réf. 99MAH056F...
Page 95
Veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou le SAV Mitutoyo. « 12 Réparations hors site (non couvertes par la garantie) » page 105) La tension de la pile Installez une pile neuve.
Page 96
8 Messages d'erreurs et solutions Réf. Nom de l'erreur Afficheur LCD Causes possibles Solutions Err 30 La valeur affichée Quand la valeur atteint de dépasse la plage nouveau un nombre de d'affichage. chiffres affichables, l'erreur est automatiquement effacée. y Réinitialisez la résolution. Erreur y Déterminez un autre dépassement coefficient de calcul.
Page 97
Veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou le SAV Mitutoyo. « 12 Réparations hors site (non couvertes par la garantie) » page 105) Err 41 Problème de Le produit est peut-être connexion interne.
Page 98
Veuillez Erreur contacter le revendeur d'enregistrement auprès duquel vous avez d'une valeur acheté le produit ou le SAV Mitutoyo. « 12 Réparations hors site (non couvertes par la garantie) » page 105) y Si l'erreur se produit fréquemment, la tension d'alimentation peut être instable. Vérifiez la...
Page 99
Erreur de de programme auprès duquel vous avez programme interne. acheté le produit ou le SAV interne Mitutoyo. « 12 Réparations hors site (non couvertes par la garantie) » page 105) Err 90 La limite supérieure Définissez une valeur est inférieure à la limite supérieure à la limite limite inférieure.
Page 100
8 Messages d'erreurs et solutions Réf. Nom de l'erreur Afficheur LCD Causes possibles Solutions Err 95 ► La limite supérieure y Redéfinissez la limite dépasse la plage supérieure. affichable. y Réinitialisez la résolution. Erreur « 5.1 Sélection des dépassement paramètres » page 35, de la limite « 5.6.2 Définition des supérieure de valeurs admissibles (limites tolérance...
Page 101
Entrées / sorties L'appareil est doté d'un port de sortie de données au format DIGIMATIC d1/d2 et d'entrée/sortie DIGIMATIC S1. y DIGIMATIC d1 : sortie des données à 6 chiffres pour appareils DIGIMATIC Mitutoyo y DIGIMATIC d2 : sortie des données à 8 chiffres pour appareils DIGIMATIC Mitutoyo y DIGIMATIC S1 : entrées et sorties bidirectionnelles pour appareils DIGIMATIC Mitutoyo Conseil DIGIMATIC S1 est notre protocole interne de communication série bidirectionnelle.
Page 102
9 Entrées / sorties DIGIMATIC d1 / d2 (Sortie) DIGIMATIC d1/d2 exportent les données des valeur affichées pour le signal REQ vers le périphérique externe. ■ Format des données ● DIGIMATIC d1 X.X.X.X.X.X.X.X 2 (0100) 3 (1100) 4 (0010) +: 0 (0000) mm : 0 (0000) 5 (1010) -: 8 (0001) pouce : 1 (1000) (1) Ordre de sortie (3) Signe...
Page 103
9 Entrées / sorties ● DIGIMATIC d2 +: 0 (0000) -: 8 (0001) X.X.X.X.X.X.X.X 2 (0100) 3 (1100) 4 (0010) mm : 0 (0000) 5 (1010) pouce : 1 (1000) (1) Ordre de sortie (4) Signe Chiffres : d1 → d13 (5) Valeur mesurée Chaque bit à l'intérieur d'un chiffre : (8 chiffres: d3 à d4, d6 à d11) bit0 → bit3...
Page 105
10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques ■ Caractéristiques spécifiques à chaque modèle Référence ID-C0512NX ID-C0512NXB Réf. 543-700 543-700B Plage de 12,7 mm mesure Résolution 0,0005 mm Changement 0,0005/0,001/0,01 mm de résolution Erreur d'indication sur toute 0,003 mm la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,002 mm (MPE Répétabilité...
Page 106
10 Caractéristiques techniques Référence ID-C0512MNX ID-C0512MNXB ID-C0512ENX ID-C0512ENXB Réf. 543-701 543-701B 543-702 543-702B Plage de 12,7 mm/0,5 in mesure Résolution 0,0005 mm/0,00002 in Changement 0,0005/0,001/0,01 mm de résolution 0,00002/0,00005/0,0001/0,0005 in Erreur d'indication sur toute 0,003 mm/±0,00012 in la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,002 mm/0,0001 in (MPE...
Page 107
10 Caractéristiques techniques Référence ID-C1012NX ID-C1012NXB Réf. 543-710 543-710B Plage de 12,7 mm mesure Résolution 0,01 mm Changement de résolution Erreur d'indication sur toute 0,02 mm la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,02 mm (MPE Répétabilité 0,01 mm (MPE Canon ø8 mm Touche de Carbure (M2,5 x 0,45)
Page 108
10 Caractéristiques techniques Référence ID-C1012MNX ID-C1012MNXB ID-C1012ENX ID-C1012ENXB Réf. 543-711 543-711B 543-712 543-712B Plage de 12,7 mm/0,5 in mesure Résolution 0,01 mm/0,0005 in Changement de résolution Erreur d'indication sur toute 0,02 mm/±0,001 in la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,02 mm/0,001 in (MPE Répétabilité...
Page 109
10 Caractéristiques techniques ■ Caractéristiques des modèles à faible force de mesure Référence ID-C0512CNX ID-C0512CNXB Réf. 543-705 543-705B Plage de 12,7 mm mesure Résolution 0,0005 mm Changement 0,0005/0,001/0,01 mm de résolution Erreur d'indication sur toute 0,003 mm la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,002 mm (MPE Répétabilité 0,002 mm (MPE Canon...
Page 110
10 Caractéristiques techniques Référence ID-C0512CMNX ID-C0512CMNXB ID-C0512CENX ID-C0512CENXB Réf. 543-706 543-706B 543-707 543-707B Plage de 12,7 mm/0,5 in mesure Résolution 0,0005 mm/0,00002 in Changement 0,0005/0,001/0,01 mm de résolution 0,00002/0,00005/0,0001/0,0005 in Erreur d'indication sur toute 0,003 mm/±0,00012 in la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,002 mm/0,0001 in (MPE...
Page 111
10 Caractéristiques techniques Référence ID-C1012CNX ID-C1012CNXB Réf. 543-715 543-715B Plage de 12,7 mm mesure Résolution 0,01 mm Changement de résolution Erreur d'indication sur toute 0,02 mm la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,02 mm (MPE Répétabilité 0,01 mm (MPE Canon ø8 mm Touche de Carbure (M2,5 x 0,45)
Page 112
10 Caractéristiques techniques Référence ID-C1012CMNX ID-C1012CMNXB ID-C1012CENX ID-C1012CENXB Réf. 543-716 543-716B 543-717 543-717B Plage de 12,7 mm/0,5 in mesure Résolution 0,01 mm/0,0005 in Changement de résolution Erreur d'indication sur toute 0,02 mm/±0,001 in la plage de mesure (MPE Hystérésis 0,02 mm/0,001 in (MPE Répétabilité...
Page 113
10 Caractéristiques techniques ■ Caractéristiques communes Niveau de IP42 protection Directive CEM/Compatibilité électromagnétiqueNormes: EN 61326-1 Exigences relatives à l'essai d'immunité : Clause 6.2 Tableau 2. Marquage CE/ Limite d'émission : Classe B Marquage UKCA Directive RoHS/Restriction de l’utilisation de certains produits dangereux Substances visées par la règlementation relative aux équipements électriques et électroniques : EN CEI 63000 Alimentation Pile au lithium CR2032 (3 V)
Page 115
11 Accessoires en option Accessoires en option y Doigt de levage : Réf. 21EZA198 y Bouton de levage : Réf. 21EZA105 y Déclencheur (sans arrêt automatique) : Réf. 21JZA295 y Câble de connexion : Réf. 06AGL011 (1 m, droit) y Câble de connexion : Réf. 06AGL021 (2 m, droit) * Pour les accessoires en option autres que ceux mentionnés ci-dessus, consultez le catalogue des instruments de mesure.
Page 116
11 Accessoires en option MEMO Réf. 99MAH056F...
Page 117
Une réparation hors site (payante) est nécessaire dans le cas de dysfonctionnements suivants. Veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou le SAV Mitutoyo. y Mauvais fonctionnement de la broche y Précision médiocre y La lettre [E] est affichée comme dernier chiffre lorsque la broche est à l'arrêt...
Page 118
12 Réparations hors site (non couvertes par la garantie) MEMO Réf. 99MAH056F...
Page 119
RESEAU D'ASSISTANCE Rendez-vous à l'adresse ci-dessous. https://www.mitutoyo.co.jp/eng/corporate/network/overseas/index.html App-1...
Page 120
Mitutoyo Corporation 20-1, Sakado 1-Chome, Takatsu-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 213-8533, Japan Tel: +81 (0)44 813-8230 Fax: +81 (0)44 813-8231 Home page: https://www.mitutoyo.co.jp/global.html For the EU Directive, Authorized representative and importer in the EU: Mitutoyo Europe GmbH Borsigstrasse 8-10, 41469 Neuss, Germany For the UK Regulation, Authorized representative and importer in the UK: Mitutoyo (UK) Ltd.