Page 1
ELECTROLUX Lave vaisselle EEC87300L MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
EEC87300L Lave-vaisselle Notice d'utilisation Pomivalni stroj Navodila za uporabo...
Page 3
13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES...... 30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 4
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 5
– employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Page 6
FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies d'eau avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Veillez à ne pas endommager les déplacez l'appareil car il est lourd. tuyaux de circulation d'eau. Utilisez toujours des gants de sécurité •...
Page 7
2.6 Maintenance se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Ne montez pas sur la porte ouverte service après-vente agréé. de l'appareil et ne vous asseyez pas • Utilisez exclusivement des pièces dessus.
Page 8
FRANÇAIS Fente d'aération Poignée du panier inférieur Distributeur de liquide de rinçage Panier supérieur Distributeur de produit de lavage Bac à couverts ComfortLift panier Poignée 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touches EXTRAS Touche Delay Start Touche AUTO Sense Affichage Touche de sélection MY TIME 4.1 Affichage L'ECOMETER indique l'impact que le...
Page 9
Indicateur Description Voyant Machine Care. Il s'allume lorsque l'appareil a besoin d'être nettoyé de l'intérieur avec le programme Machine Care. Reportez- vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Voyant de phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme com‐...
Page 10
FRANÇAIS réduit à 45 °C. Ainsi, les verres sont ExtraPower protégés contre les domamges. ExtraPower améliore les résultats 5.3 AUTO Sense de lavage du programme sélectionné. Cette option augmente la durée et la Le programme AUTO Sense ajuste température de lavage. automatiquement le cycle de lavage au type de vaisselle.
Page 11
Program‐ Type de Degré de sa‐ Phases du pro‐ EXTRAS charge lissure gramme • Vaisselle • Normale • Prélavage • ExtraPower • Couverts • Légère‐ • Lavage à 50 °C • GlassCare • Cassero‐ ment sè‐ • Rinçage intermé‐...
Page 12
FRANÇAIS Dans votre demande, notez la référence Informations pour les instituts du produit (PNC) située sur la plaque de test signalétique. Pour toute autre question concernant Pour recevoir les informations relatives votre lave-vaisselle, veuillez vous aux performances de test (par ex. reporter au manuel d'utilisation fourni conformément à...
Page 13
6.1 Adoucisseur d'eau votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux adéquat pour vous garantir de bons de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un résultats de lavage. impact négatif sur les résultats de lavage Adoucir l'eau dure augmente et sur l'appareil.
Page 14
FRANÇAIS toujours du liquide de rinçage et veillez à ATTENTION! maintenir la notification activée. Si un enfant a accès à Pour désactiver le distributeur de liquide l'appareil, nous vous de rinçage et sa notification, réglez le conseillons de désactiver niveau de liquide de rinçage sur 0. l'option AirDry.
Page 15
Comment entrer en mode Lorsque AirDry ouvre la porte, TimeBeam est Programmation désactivé. Pour vérifier le temps restant au programme Vous pouvez entrer en mode en cours, vous pouvez Programmation avant de lancer un regarder l'affichage du programme. Vous ne pouvez pas entrer bandeau de commande.
Page 16
FRANÇAIS 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. 2. Remplissez le réservoir de sel régénérant.
Page 17
7.2 Comment remplir le ATTENTION! distributeur de liquide de Utilisez uniquement du rinçage liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère «...
Page 18
FRANÇAIS 8.2 Utilisation du produit de lavage Le panier est automatiquement verrouillé au niveau supérieur. 2. Placez soigneusement la vaisselle dans le panier, ou sortez-la (reportez-vous à la brochure de déchargement du panier). 3. Pour abaisser le panier, reliez la ATTENTION! poignée au cadre du panier comme Utilisez uniquement un...
Page 19
3. Fermez la porte de l'appareil pour Toutes les options ne sont démarrer le programme. pas compatibles les unes avec les autres. 8.4 Comment sélectionner et lancer le programme Pré- Activer des options rinçage augmente souvent la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la...
Page 20
FRANÇAIS 8.8 Ouverture de la porte au L'appareil revient au mode de sélection de programme. cours du fonctionnement de l'appareil Si vous annulez le départ différé, vous devez régler de Si vous ouvrez la porte lorsqu'un nouveau le programme. programme est en cours, le cycle de lavage se met en pause.
Page 21
L'eau peut ainsi atteindre toute la 2. Assurez-vous que le réservoir de sel vaisselle et la laver parfaitement. régénérant et le distributeur de • Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage sont pleins. liquide de rinçage et du sel 3.
Page 22
FRANÇAIS • Placez les objets légers dans le vaisselle encore chaude est sensible panier supérieur. Veillez à ce que les aux chocs. articles ne puissent pas bouger. 2. Commencez par décharger le panier • Placez les petits articles et les inférieur, puis le panier supérieur.
Page 23
• Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle (au moins une fois tous les deux mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. • Pour des résultats de lavage optimaux, lancez le programme 2.
Page 24
FRANÇAIS • Placez les objets légers dans le vaisselle encore chaude est sensible panier supérieur. Veillez à ce que les aux chocs. articles ne puissent pas bouger. 2. Commencez par décharger le panier • Placez les petits articles et les inférieur, puis le panier supérieur.
Page 25
• Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle (au moins une fois tous les deux mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. • Pour des résultats de lavage optimaux, lancez le programme 2.
Page 26
FRANÇAIS 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 3. Pour réinstaller le bras d'aspersion, enfoncez-le vers le bas. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
Page 27
FRANÇAIS 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 3. Pour réinstaller le bras d'aspersion, enfoncez-le vers le bas. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
Page 28
Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants. Le bras d'aspersion de plafond se trouve sur le plafond de l'appareil. Le bras d'aspersion (C) se trouve dans le tuyau d'alimentation (A) avec la fixation (B).
Page 29
FRANÇAIS 5. Pour réinstaller le bras d'aspersion (C), insérez la fixation (B) dans le bras d'aspersion et insérez-le dans le tuyau d'alimentation (A) en le tournant vers la droite. Assurez-vous que la fixation se verrouille correctement dans la bonne position. 6.
Page 30
Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne vidange pas • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs‐ l'eau. trué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de L'affichage indique , Er‐ l'eau n'est pas obstrué.
Page 31
FRANÇAIS Après avoir vérifié l'appareil, éteignez Avant de contacter un puis rallumez-le. Si le problème persiste, service après-vente agréé, contactez le service après-vente agréé. notez le Numéro PNC. Pour les codes d'alarme ne figurant pas Reportez-vous au chapitre dans le tableau, contactez le service «...
Page 32
Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en • Utilisez uniquement des produits de lavage spécia‐ cours de lavage. lement conçus pour les lave-vaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin‐ çage. Faites appel à un service après-vente agréé.
Page 33
« Conseils » pour connaître les autres causes probables. 12. FICHE PRODUIT Marque Electrolux Modèle EEC87300L 911438367 Capacité nominale (nombre de couverts standard) Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froi‐...
Page 34
Le « programme standard » est le cycle de lavage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergétique et de la fiche produit. Ce programme est idéal pour laver des couverts normalement sa‐ les. Il s'agit du programme le plus efficace en ter‐...
Page 35
FRANÇAIS dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.