Page 1
MANUEL D’UTILISATION ELECTRUX LAVE VAISSELLE INTEGRABLE EEC87400L Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
Page 3
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......33 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 4
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 5
(moyen) de l’utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • La pression de l’eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 14 couverts.
Page 6
été installé (compteurs www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement How to install your AEG/Electrolux propre et claire. 60 cm Sliding Door Dishwasher • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
Page 7
Veuillez noter que • Ne posez pas d’objets et n’appliquez certaines de ces pièces détachées ne pas de pression sur la porte ouverte sont disponibles qu’auprès de...
Page 8
FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bras d’aspersion de plafond Distributeur de détergent Bras d’aspersion supérieur Panier ComfortLift Bras d’aspersion inférieur Poignée Filtres Poignée du panier inférieur Plaque signalétique Panier supérieur Réservoir de sel régénérant Tiroir à couverts Fente d’aération Distributeur de liquide de rinçage 3.1 Éclairage interne L’éclairage s’éteint lorsque vous fermez la porte ou mettez à...
Page 9
Boutons Option (EXTRAS) Bouton Programme AUTO Sense 4.1 Affichage Le ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné aura sur la L'affichage indique les informations consommation d'eau et d'énergie. Plus le suivantes : nombre de barres allumées est élevé, plus la consommation est basse.
Page 10
FRANÇAIS 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES 5.1 MY TIME 5.2 AUTO Sense La barre de sélection MY TIME permet Le programme AUTO Sense ajuste de sélectionner un cycle de lavage de automatiquement le cycle de lavage au vaisselle approprié en fonction de la type de charge.
Page 11
5.4 Présentation des programmes Program‐ Charge du Degré de Phases du programme EXTRAS lave-vais‐ salissure selle Quick Vaisselle, Frais • Lavage à 50 °C • ExtraPower couverts • Rinçage intermédiai‐ • GlassCare • ExtraHygiene • Rinçage final à 45 °C •...
Page 12
FRANÇAIS Program‐ Charge du Degré de Phases du programme EXTRAS lave-vais‐ salissure selle Machine Nettoyage de l’intérieur de • Nettoyage 70 °C Non applicable Care l’appareil. Reportez-vous • Rinçage intermédiai‐ au chapitre « Entretien et nettoyage ». • Rinçage final •...
Page 13
Configurations Valeurs Description Dureté de l'eau 1 - 10 (par défaut : Ajustez le niveau de l’adoucisseur d’eau en fonction de la dureté de l’eau dans vo‐ tre région. Niv. liquide rinçage 0 - 6 (par défaut : Ajustez le niveau de liquide de rinçage en fonction du dosage nécessaire.
Page 14
FRANÇAIS Utilisez OK pour entrer dans le réglage 3. Appuyez sur Précédent ou Suivant sélectionné et confirmer le changement pour changer la valeur. de valeur. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage. • Le nouveau réglage est Comment entrer en Mode mémorisé.
Page 16
FRANÇAIS 6.5 AirDry Toutes les valeurs de consommation mentionnées AirDry améliore les résultats de séchage. dans cette section sont Durant la phase de séchage, la porte déterminées conformément s'ouvre automatiquement et reste aux normes en vigueur dans entrouverte. les conditions de laboratoire avec une dureté...
Page 17
Le dernier programme effectué avant • 0:00 et CLEAN lorsque le programme d'éteindre l'appareil est enregistré. Il est est terminé. alors automatiquement sélectionné • DELAY et le décompte lorsque le lorsque vous rallumez l'appareil. départ différé démarre. • Un code d'alarme en cas d'anomalie Lorsque la sélection du dernier...
Page 18
FRANÇAIS 7.2 Comment remplir le 2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la distributeur de liquide de première fois). rinçage 3. Remplissez le réservoir avec du sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli). 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient.
Page 19
7. Sélectionnez et démarrez un indiqué ci-dessous. Soulevez programme. complètement la poignée et soulevez 8. Une fois le programme ferminé, légèrement la poignée du panier fermez le robinet d'eau. jusqu'à ce que le panier se détache 8.1 ComfortLift des deux côtés.
Page 20
FRANÇAIS 8.4 Comment sélectionner et 2. Versez le produit de lavage (gel, poudre ou pastille) dans le lancer le programme Pré- compartiment (B). rinçage 3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une 1. Pour sélectionner le programme petite quantité...
Page 21
Activer des options reprend là où il a été interrompu. augmente souvent la Si vous ouvrez la porte pendant le consommation d'eau et décompte du départ différé, le décompte d'énergie, ainsi que sur la est mis en pause.
Page 22
FRANÇAIS 8.11 Fonction Auto Off 8.12 Fin du programme Cette fonction permet d'économiser de Lorsque le programme est terminé, l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il l’écran affiche Plats propres. n'est pas en cours de fonctionnement. La fonction Auto Off éteint La fonction est activée automatiquement l’appareil.
Page 23
9.4 Avant de lancer un que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous programme recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes Avant de lancer le programme longs. sélectionné, assurez-vous que : •...
Page 24
FRANÇAIS 9.6 Déchargement des paniers Une fois le programme terminé, il peut rester de 1. Attendez que la vaisselle refroidisse l'eau sur les surfaces avant de la retirer de l'appareil. La intérieures de l'appareil. vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. 2.
Page 25
ATTENTION! Si vous ne pouvez pas retirer les corps étrangers, contactez un service après- vente agréé.
Page 26
FRANÇAIS 2. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau 7. Remontez les filtres (B) et (C). courante. Utilisez un outil pointu 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre comme un cure-dent pour extraire plat (A). Tournez-le vers la droite toutes les particules de saleté jusqu'à...
Page 27
10.8 Nettoyage du bras Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être d’aspersion supérieur insatisfaisants. Nous vous conseillons de nettoyer 1. Sortez le panier supérieur. régulièrement le bras d’aspersion 2. Pour détacher le bras d’aspersion du supérieur afin d’éviter que ses orifices ne...
Page 28
FRANÇAIS éliminer les particules de saleté se 5. Pour réinstaller le bras d’aspersion trouvant à l’intérieur. (C), insérez la fixation (B) dans le bras d’aspersion et insérez-le dans le tuyau d’alimentation (A) en le tournant vers la droite. Assurez-vous que la fixation se verrouille correctement dans la bonne position.
Page 29
Problème et code d’alar‐ Cause et solution possibles L’appareil ne se remplit • Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte. pas d’eau. • Assurez-vous que la pression de l’alimentation d’eau est suffisante. Pour cela, contactez les autorités lo‐ L’affichage indique , Er‐...
Page 30
FRANÇAIS Problème et code d’alar‐ Cause et solution possibles Le niveau d’eau à l’inté‐ • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en rieur de l’appareil est trop fonctionnement. élevé. • Assurez-vous que les filtres sont propres. L’affichage indique iF1. •...
Page 31
Problème et code d’alar‐ Cause et solution possibles L’appareil est allumé mais • L’alimentation électrique est hors de la plage de ne fonctionne pas. fonctionnement. Le cycle de lavage est temporaire‐ L’affichage indique Power ment interrompu et reprend automatiquement une Fail.
Page 32
FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage mé‐ • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur diocres. de l'appareil, porte fermée. Activez l'option AirDry pour régler l'ouverture automatique de la porte et améliorer les performances de séchage. •...
Page 33
Problème Cause et solution possibles Odeurs à l’intérieur de l’ap‐ • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intér‐ pareil. ieur ». • Démarrez le programme Machine Care avec un agent détartrant ou un produit de nettoyage conçu pour les lave-vaisselle.
Page 34
FRANÇAIS Arrivée d’eau max. 60°C Eau froide ou eau chaude Capacité Configurations du nombre de cou‐ verts 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐ ment (par exemple des panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de rédui‐...