Sommaire des Matières pour Chamberlain MotorLift HC300ML-2
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ™ ™ HC300ML-2 HC300MLS HC400ML-2 HC400MLS For Service: 0800 317847 Für Service: (49)-06838-907-100 Voor Service: (31) 020-684.79.78 Pour Service: (33) 03.87.95.39.28 Für Service: (43)-2623-72225-33 www.chamberlain.com • Email: info@chamberlain.com 709198B - Mai 2004...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com BEGINNEN SIE MIT LESEN DIESER WICHTIGEN SICHERHEITSREGELN Solche Warnzeichen bedeuten “Vorsicht!”, eine Aufforderung zur Beachtung, da ihre Mißachtung Personen- bzw. Sachschäden verursachen kann. Bitte lesen Sie diese Warnungen sorgfältig. Dieser Torantrieb ist so konstruiert und geprüft, daß er bei Installation und Benutzung unter genauer Befolgung der anschließenden Sicherheitsregeln angemessene Sicherheit bietet.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com TORSITUATION BEVOR SIE BEGINNEN Der Antrieb benötigt an der Seite Platz für Arme und Wie weit muß der Flügel geöffnet werden? Montage. Achten Sie bitte darauf, ob dieser zur Verfügung 90 Grad oder bis 115 Grad. Ein Öffnungswinkel über steht.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com TORBESCHLAG STEUERUNG Der Anschluß der Steuerung soll erst als letztes erfolgen, Der Torbeschlag muß waagrecht zum Pfeilerbeschlag d.h. Motoren befestigen, benötigte Kabel verlegen und montiert werden. Der Abstand zwischen den Beschlägen wird Lichtschranken oder Kontaktleisten befestigen. Bei ortsfester Einspannmass genannt.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLUSSÜBERSICHT LICHTSCHRANKE Die Lichtschranke dient der Absicherung des Tores und muss Beschreibung der Klemmenbelegung verwendet werden. Der Montageort ist abhängig von der Anschluss der Zuleitung: Bauweise des Tores. Üblicherweise wird die Lichtschranke Klemme 1 N (blau) ungefähr in Kniehöhe montiert, ca.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com ANTENNE (OPTIONAL) BESCHREIBUNG DER LEDS Eine Außenantenne ist nicht zwingend vorgeschrieben. Eine LED 1 Überwacht die Lichtschranke für Tor kurze Antenne befindet sich auf dem Funkadapter der Schließen. LED AN = OK Steuerung. Soll die Reichweite der Fernsteuerung vergrößert LED 2 Überwacht die Lichtschranke für Tor Öffnen werden, montieren Sie eine Außenantenne geeignet für...
Page 7
B. P. Kelkhoff 10. Zeigen Sie allen Personen, die Umgang mit dem Tor haben, Manager, Regulatory Affairs THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. wie die Bewegungen der Tores ablaufen, wie die Elmhurst, IL 60126 Barbara P. Kelkhoff Sicherheitsfunktionen arbeiten und wie der Antrieb von Manager, Reg.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com VEUILLEZ TOUT D'ABORD LIRE CES REGLES DE SECURITE IMPORTANTES Ces pictogrammes appellent à la prudence et ont valeur d'avertissement, car leur non-respect peut entraîner un risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. Veuillez lire attentivement ces avertissements.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com SITUATION DU PORTAIL AVANT DE COMMENCER L'ouvre-portail nécessite un dégagement latéral suffisant pour Quel angle d'ouverture pour le portail? les mouvements des bras et pour le montage. S'assurer que 90 degrés ou 115 degrés. Un angle d'ouverture supérieur à l'on dispose de l'espace nécessaire.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com FERRURES DE PORTAIL • Les contacts NF sont normalement fermés et permettent d'ouvrir le circuit La ferrure de portail doit être montée horizontalement par rapport à la ferrure de pilier. La distance entre les ferrures est •...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com VUE D'ENSEMBLE DES RACCORDEMENTS BARRIERE PHOTOELECTRIQUE La barrière photoélectrique sert à la protection du portail et doit Description de l'affectation des bornes être utilisée. Son emplacement de montage dépend de la Raccordement du câble d'alimentation construction du portail.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com ANTENNE (OPTION) DESCRIPTION DES DEL L’utilisation d’une antenne extérieure n’est pas obligatoire. DEL 1 rouge Surveille la barrière photoélectrique pour "fermer portail". ALLUMEE = OK L’adaptateur radio de la commande comporte une petite antenne.
Page 13
"Pause". B. P. Kelkhoff 10. Expliquer à tous les utilisateurs potentiels le mode de Manager, Regulatory Affairs THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. fonctionnement du portail, le principe des fonctions de Elmhurst, IL 60126 Barbara P. Kelkhoff sécurité et la possibilité d'actionnement manuel de Manager, Reg.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com PLEASE START BY READING THESE IMPORTANT SAFETY RULES • SAVE THESE INSTRUCTIONS This safety alert symbol means "Caution" - failure to comply with such an instruction involves risk of personal injury or damage to property. Please read these warnings carefully. This gate drive mechanism is designed and tested to offer appropriately safe service provided it is installed and operated in strict accordance with the following safety rules.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com GATE CONFIGURATION BEFORE YOU BEGIN The drive mechanism needs room to the side permitting How far must the gate wing open? correct installation of drive arms. Please make sure that this 90 degrees or up to 115 degrees. An opening angle in excess is available.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com GATE FITTING ELECTRONIC CONTROL The control board should be the last item to be connected, i.e. The gate fitting must be installed so that it is horizontal mounting the motors, laying the necessary cable and fitting relative to the post bracket.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com INFRARED SENSOR OVERVIEW OF CONNECTIONS The IR Sensor provides additional safety to the gate/door Description of terminal occupancy and must be used. Its point of installation depends on the Mains cable connection: design of the given gate/door. Generally speaking, the light Terminal 1 N (blue) barrier is fitted at around knee height, approx.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com ANTENNA (OPTIONAL) DESCRIPTION OF LEDS An external antenna is not a mandatory requirement. A short LED 1 Monitors the light barrier for door closing. antenna is located on the control unit's radio adapter. Should LED ON = OK the range of the remote control need to be extended, fit an LED 2...
Page 19
B. P. Kelkhoff Manager, Regulatory Affairs 10. Show anyone who has to deal with the gate/door how the THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. gate/door moves, how the safety functions operate and how Elmhurst, IL 60126 Barbara P. Kelkhoff the drive can be actuated manually.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com BEGIN MET HET LEZEN VAN DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES! Deze waarschuwingstekens betekenen ”voorzichtig!” en zijn een aansporing om goed op te letten, omdat het veronachtzamen ervan lichamelijk letsel of materiële schade teweeg kan brengen. Lees deze instructies a.u.b. zorgvuldig.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com HEKSITUATIE ALVORENS TE BEGINNEN Voor de aandrijving is er aan de zijkant ruimte nodig voor de Hoe ver moet de vleugel worden geopend? armen en de uit te voeren montagewerkzaamheden. Zorg dat 90 graden, evt. tot (maximaal) 115 graden. Een openingshoek deze ruimte beschikbaar is.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com HEKBESLAG BESTURINGSEENHEID De besturingseenheid dient pas als laatste te worden Het hekbeslag moet waterpas op het pijlerbeslag worden aangesloten, dat wil zeggen motoren aanbrengen, benodigde gemonteerd. De afstand tussen de beslagen wordt kabels aanleggen en fotocellen of contactstrippen aanbrengen. inspanmaat genoemd.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com AANSLUITINGSOVERZICHT FOTOCEL De fotocel dient voor de beveiliging van het hek en moet Beschrijving van de klemmentoewijzing worden gebruikt. De montageplaats is afhankelijk van de Aansluiting van de toevoerleiding bouwwijze van het hek. Gewoonlijk wordt de fotocel ongeveer Klem 1 N (blauw) op kniehoogte gemonteerd, ca.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com ANTENNE (OPTIONEEL) BESCHRIJVING VAN DE LED´S Het gebruik van een buitenantenne is niet verplicht. Een korte LED 1 rood Controleert de fotocel voor ”hek sluiten”. antenne bevindt zich op de radio-adapter van de besturing. LED AAN = OK Wilt u het bereik van de afstandsbesturing vergroten, monteer LED 2...
Page 25
DIP-schakelaar en stel de potentiometer voor de pauze in. B. P. Kelkhoff 10. Toon alle personen die het hek gebruiken hoe de Manager, Regulatory Affairs THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. bewegingen van het hek verlopen, hoe de Elmhurst, IL 60126 veiligheidsfuncties werken en hoe de aandrijving met de Barbara P.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com ™ ™ HC300ML-2 HC300MLS HC400ML-2 HC400MLS For Service: 0800 317847 Für Service: (49)-06838-907-100 Voor Service: (31) 020-684.79.78 Pour Service: (33) 03.87.95.39.28 Für Service: (43)-2623-72225-33 www.chamberlain.com • Email: info@chamberlain.com 709277 - Mai 2004...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 709277 - 05.2004...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 709277 - 05.2004...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com max.3,5m (HC400) oder oder max.2,5m (HC300) 709277 - 05.2004...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com HC300/300S A=15cm =ca. 90 B=15cm HC400/400S 87/118 A=19cm B=19cm =ca. 90 709277 - 05.2004...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com = 90 = 90 709277 - 05.2004...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 6x50 709277 - 05.2004...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 11 A 709277 - 05.2004...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 12 A 5,0 µF 5,0 µF Optional 709277 - 05.2004...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com 709277 - 05.2004...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 13 A 2 3 0 V / 50 Hz 14 A Standard Optional 14 B 14 C NC C NO 709277 - 05.2004...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com 14 D Standart = 1x Aktiv 10 11 12 13 13 14 14 1 1 19 20 20 21 21 22 min 0,5 mm m 24V~ 24V~ NC C Optional = 2x Aktiv 10 11 12 13 14 1 19 20 21 22...