Page 1
PRE PROGRAMMED REMOTE CONTROL INCLUDED To register your garage door opener to receive updates and offers from Chamberlain, visit chamberlain.registria.com or use the icon below: • Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! • Fasten the manual near the garage door after installation.
Page 3
Preparation Preparation Check the Door Before You Connect with Your Smartphone Monitor and control your garage door from anywhere using the myQ App. You will need ® a router with Wi-Fi ® and a smartphone or other mobile device. Make sure your mobile device is connected to your Wi-Fi network.
Page 4
Preparation Tools Needed Additional Items You May Need: Survey your garage area to see if you will need any of the following items: (2) 2X4 Pieces of wood : May be used to fasten the header bracket to the structural ...
Page 5
(1), receiving sensor (1), and safety sensor brackets (2) 14. Remote control 15. Push Button Door Control - Model B2202C Multi-Function Control Panel - Model B2405C Motion Detecting Control Panel - Model B4505TC 16. White and red/white wire Installation manual and all warning labels See Hardware page 6.
Page 6
Preparation Hardware DOOR CONTROL ASSEMBLY INSTALLATION Bolt Self-Threading Screw Models B2405 and B4505T Lag Screw 5/16”-9x1-5/8” (4) Bolt 1/4”-20x1-3/4” 1/4”-14x5/8” (2) Drywall Anchors (2) Screw 6-32x1” (2) Threaded Hex Bolt 5/16”-18x7/8” (4) Clevis Pin 5/16”x1-1/2” Shaft with Spring Screw 6ABx1” (2) Trolley Nut Clevis Pin 5/16”x1-1/4”...
Page 7
Assembly STEP1 Assemble the Rail and Install the Trolley Slide to stops on top and sides of To prevent INJURY from pinching, keep hands and fingers away from the joints while “U” bracket assembling the rail. To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so.
Page 8
Assembly STEP 2 Fasten the Rail to the Motor Unit HARDWARE Lock Nut Bolt 1/4”-20 1/4”-20x1-3/4” To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of the opener. Bolts (Mounted in the Insert a 1/4”-20 x 1-3/4” bolt into the cover protection bolt hole on the back end of the rail garage door opener) as shown.
Page 9
Assembly STEP 3 Install the Idler Pulley HARDWARE Bolt Nut 3/8” Lock Washer 3/8” 1. Lay the belt beside the rail, as shown. Grasp the end with the hooked trolley connector and pass approximately 12” (30 cm) of belt through the window. Keep the ribbed side toward the rail, and allow it to hang until Assembly Step 4.
Page 10
Assembly STEP 4 Install the Belt HARDWARE Threaded Shaft with Spring Trolley Nut 1. Pull the belt around the idler pulley and toward the trolley. The ribbed side must contact the pulley. 2. Hook the trolley connector into the retaining slot on the trolley as shown (Figure 1). 3.
Page 11
Assembly STEP 5 Tighten the Belt STEP 6 Install the Sprocket Cover By hand, thread the spring trolley nut on the threaded shaft until it is finger tight against the trolley. Do not use any tools. Remove the screwdriver. Insert a flathead screwdriver tip into one of the nut ring slots and brace it firmly against the trolley.
Page 12
Installation IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 9. Install wall-mounted garage door control: 2. Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubricated garage door. within sight of the garage door.
Page 13
Installation STEP 1 Determine the Header Bracket Location OPTIONAL CEILING MOUNT Header Wall FOR HEADER BRACKET Vertical Centerline of Garage Door Structural Supports Unfinished Ceiling To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ...
Page 14
Installation STEP 2 Install the Header Bracket WALL INSTALLATION Header Wall Vertical You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header Centerline of Structural bracket over drywall.
Page 15
Installation STEP 4 Position the Garage Door Opener STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE: If the door spring is in the way, you will need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring.
Page 16
Installation STEP 5 Hang the Garage Door Opener HARDWARE Lag Screw 5/16”-18 5/16”-9x1-5/8” To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural supports of the garage. Concrete anchors MUST be used if installing ANY brackets into masonry. Lock Washer Hex Bolt 5/16”-18...
Page 17
NEVER use handle to pull door open or closed. If rope knot becomes untied, you could fall. recommended here: chamberlain.com/bulb. 1. Insert one end of the emergency release rope through the handle. Make sure that “NOTICE” is right side up. Secure with an overhand knot at least 1” (2.5 cm) from the end of the rope to prevent slipping.
Page 18
Installation STEP 8 Install the Door Bracket HARDWARE CAUTION Self-Threading Screw 1/4”-14x5/8” Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of door bracket. Contact the garage door manufacturer or installing dealer for opener reinforcement instructions or reinforcement kit. Failure to reinforce the top section as required according to the door manufacturer may void the door warranty.
Page 19
Installation Header Wall STEP 8 Install the Door Bracket (continued) 2x4 Support (Finished Ceiling) OPTION B - ONE-PIECE DOORS 1. Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Header Bracket 2.
Page 20
Installation HARDWARE STEP 9 Connect the Door Arm to the Trolley Installation will vary according to the garage door type. Follow the instructions which apply to your door. OPTION A - SECTIONAL DOORS Clevis Pin 5/16”x1-1/4” Clevis Pin 5/16”x1” Hex Bolt 5/16”-18x7/8” IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm.
Page 21
Installation STEP 9 Connect the Door Arm to the Trolley (continued) OPTION B - ONE-PIECE DOORS Straight Door Arm IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. (Groove facing out) Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. 2.
Page 22
Installation STEP 10 Install the Door Control Strip 1/4” (6 mm) of insulation from one end of the wire and separate the wires. Connect one wire to each of the two screws on the back of the door control. The wires can be PUSH BUTTON DOOR CONTROL connected to either screw.
Page 23
DRYWALL GANG BOX Older Chamberlain door controls and third party products are not compatible. Install door control within sight of garage door, out of reach of small children at a minimum height of 5 feet (1.5 m) above floors, landings, steps or any other adjacent walking surface, and away from ALL moving parts of Drywall Anchor 6-32x1”...
Page 24
Installation STEP 11 Wire the Door Control to the Garage Door Opener STEP 12 Attach the Warning Labels Run the white and red/white wire from the door control to the garage door opener. Attach Attach the entrapment warning label on the wall near the door control with tacks or staples. the wire to the wall and ceiling with the staple (not applicable for gang box or pre-wired Attach the manual release/safety reverse test label in a visible location on the inside of the installations).
Page 25
Installation STEP 13 Install the Protector System HARDWARE ® Hex Screw 10-24 (2) Wing Nut (2) Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from closing garage door: The safety reversing sensors are designed to clip onto the door track with the provided sensor brackets.
Page 26
Installation STEP 13 Install the Protector System (continued) FLOOR OPTION Measure the position of both sensor brackets so they will be the same distance from the wall WALL OPTION and unbstructed. Make sure the brackets on each side are clear of the door track and have the same amount of 2.
Page 27
Installation STEP 14 Wire the Safety Reversing Sensors HARDWARE Insulated Staple (Not Shown) If your garage has pre-installed wiring for the safety reversing sensors, see OPTION B - PRE- WIRED INSTALLATION page 28. OPTION A - INSTALLATION WITH NO PRE-WIRING Run the wire from both sensors to the garage door opener.
Page 28
Installation STEP 14 Wire the Safety Reversing Sensors (continued) Pre-installed wires OPTION B - PRE-WIRED INSTALLATION 7/16” (11 mm) Cut the sensor wires, making sure there is enough wire to reach the pre-installed wires from the wall. 2. Separate the sensor wires and strip insulation from each end. Choose two of the pre-installed wires and strip insulation from each end.
Page 29
Installation STEP 15 Connect Power THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER: WARNING OPTION A- TYPICAL WIRING Plug in the garage door opener into a grounded outlet. 2. DO NOT run garage door opener at this time. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: OPTION B - PERMANENT WIRING Be sure power is NOT connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE ...
Page 30
Installation STEP 16 Align the Safety Reversing Sensors SAFETY SENSOR TROUBLESHOOTING If either of the sensor LEDs are off, there is no power to the sensor: IMPORTANT: The safety reversing sensors MUST be connected and aligned correctly Check that you have power to the garage door opener. before the garage door opener will move in the down direction.
Page 31
Adjustments Introduction ONE-PIECE DOORS ONLY When setting the UP travel for a one-piece door ensure that the door does not slant backwards when fully open (UP). If the door is slanted backwards this will cause unnecessary bucking and/or jerking when the door is opening or closing. Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
Page 32
Adjustment - Program the Travel - Automatic Force Set Up Once both the up and down positions have been manually set, the Safety Reversing Sensors will Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be reconnect and become operational. Then, the opener will enter a force-sensing operation by automatically SERIOUSLY moving the door open and close.
Page 33
Adjustment - Test the Safety Reversal System - Test the Protector System® Without a properly installed safety reversing sensor, persons Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
Page 34
App Control ® Connect With Your Smartphone YOU WILL NEED: Wi-Fi enabled smartphone, tablet or laptop ® Broadband Internet connection Wi-Fi signal in the garage (2.4 GHz, 802.11b/g/n required), see page 5 ® Password for your home network (router’s main account, not guest network) ...
Page 35
Operation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 9. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 10. Safety reversal system MUST be tested every month. Garage door MUST reverse on contact with ALWAYS keep remote controls out of reach of children.
Page 36
Operation Using your Door Control LOCK: Prevents remote controls from working, while still allowing activation from the door control and keyless entry. (Factory setting is OFF.) MOTION DETECTING CONTROL PANEL Turn ON: Press and hold the LOCK button for 2 seconds. The command LED will flash as long as the lock feature is on.
Page 37
Operation MULTI-FUNCTION CONTROL PANEL PUSH BUTTON DOOR CONTROL LOCK: Prevents remote controls from working, while still allowing activation from the door control and keyless entry. (Factory setting is OFF.) Push Bar Turn ON: Press and hold the LOCK button for 2 seconds. The command LED will flash as long as the lock feature is on.
Page 38
PROGRAM THE REMOTE. seconds. Within 30 seconds... To add or reprogram a remote control, follow the instructions below. Older Chamberlain remote 3. Remote Control: Press and hold the button on the remote control that you wish to use. controls are NOT compatible.
Page 39
Operation To Open the Door Manually Erase the Memory ERASE ALL REMOTE CONTROLS AND KEYLESS ENTRIES Press and hold the LEARN button on garage door opener until the learn LED goes out (approximately 6 seconds). All remote control and keyless entry codes are now erased. Reprogram any accessory you wish to use.
Page 40
Maintenance Maintenance Schedule NOTICE: This device complies with part 15 of the FCC rules and Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) this EVERY MONTH device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, Manually operate door.
Page 41
Troubleshooting Diagnostic Chart Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the garage door opener flash the diagnostic codes. DIAGNOSTIC CODE SYMPTOM SOLUTION Flashes Flashes The garage door opener will not close. Safety reversing sensors are not installed, connected, or wires may be cut. Inspect sensor wires for a disconnected or cut wire. There is a short or reversed wire for the safety reversing sensors.
Page 42
® the garage door opener is working properly. Compatibility Bridge (not included) may be necessary for certain vehicles. Visit bridge.chamberlain. com to find out if a Bridge is needed. My door will not close The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction.
Page 43
Failure to comply strictly with those instructions will void this limited warranty in its entirety. Visit us online at: If, during the limited warranty period, this product appears to contain a defect covered by this limited warranty, visit chamberlain.com, support.chamberlaingroup.com before dismantling this product.
Page 44
Automatic Garage Door Opener Safety & Maintenance Guide Garage Door Opener Safety – An Automatic Decision A garage door is the largest moving object in the home. An improperly adjusted garage door and opener can exert deadly force when the door closes – which could lead to entrapment of children or adults and subsequent injury or death.
Page 45
Routine Maintenance Can Prevent Tragedies Make monthly inspection and testing of your garage door and opener system a part of your regular routine. Review your owner’s manual for both the door and door opener. If you don’t have the owner’s manuals, contact the manufacturer(s) and request a copy for your specific model(s). Look for the opener model number on the back of the power unit. WARNING –...
Page 46
Repair Parts Rail Assembly Parts Installation Parts Description Part Number Description Part Number Belt 041A5250 Curved door arm 041B0035B Pulley 144C0054M Door bracket with clevis pin and fastener 041A5047-1 Master link 004A1008 Emergency release rope and handle 041A2828 Rail 041A5665 Header bracket with clevis pin and fastener 041A5047-2 Trolley assembly: threaded shaft (1), clevis pin (1), and ring (1)
Page 47
Repair Parts Garage Door Opener Parts - Models B2202C and B2405C Description Part Number Sprocket cover 041A4371 Gear 041A4885-4 End Panel with Light Cover 041D0207 Light socket 041C0279 Light Lens 041-0144 Capacitor K030B0532-1 Capacitor bracket K012A0373 Travel module 041D7742-7 Cover 041-0229-000 Model B2202C Receiver logic board...
Page 48
Repair Parts Garage Door Opener Parts - Model B4505TC Description Part Number Sprocket cover 041C1751 Front End Panel 041D0207 Light Lens 041-0144 Light socket 041C0279 Cover 041-0229-000 Motor with Travel Module 041D8006-1 Travel Module 041D8071-4 Logic Board End Panel 041D8214...
Page 49
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE INCLUSE Pour enregistrer votre ouvre-porte de garage afin de recevoir des mises à jour et des offres de Chamberlain, visitez Chamberlain.registria.com ou utilisez l’icône ci-dessous : • Veuillez lire attentivement ce manuel et les documents relatifs à la sécurité ci-joints! •...
Page 51
Préparation Préparation Vérifiez la porte Avant de vous connecter avec votre téléphone intelligent Surveillez et contrôlez votre porte de garage de n’importe où à l’aide de l’application myQ ® Vous aurez besoin d’un routeur avec Wi-Fi ® et d’un téléphone intelligent ou d’un autre appareil mobile.
Page 52
Préparation Outils nécessaires Articles supplémentaires dont vous pourriez avoir besoin : Examinez votre garage pour voir si vous aurez besoin de l’un des éléments suivants : (2) morceaux de bois 2X4 : Peuvent être utilisés pour fixer le support de linteau aux supports structurels.
Page 53
15. Contrôle de la porte à bouton-poussoir - Modèle B2202C Panneau de commande à plusieurs fonctions - Modèle B2405C Panneau de commande de détection de mouvement - Modèle B4505TC 16. Fil blanc et rouge/blanc Manuel d’installation et toutes les étiquettes d’avertissement Voir Matériel, page 6.
Page 54
Préparation Matériel COMMANDE DE ASSEMBLAGE INSTALLATION PORTE Boulon Vis autotaraudeuse Modèles B2405 et B4505T Boulon 1/4 po - Tirefond 5/16 po - 9 x 1 - 5/8 po (4) 1/4 po - 14 x 5/8 po (2) 20 x 1 - 3/4 po Chevilles pour cloisons sèches (2) Vis 6 - 32 x 1 po (2) Arbre fileté...
Page 55
Assemblage ÉTAPE 1 Assembler le rail et installer le chariot ATTENTION Faites glisser jusqu’aux butées Pour éviter les BLESSURES par pincement, gardez les mains et les doigts éloignés des du dessus et des joints lorsque vous assemblez le rail. côtés du support en « U »...
Page 56
Assemblage ÉTAPE 2 Fixer le rail au bloc moteur MATÉRIEL ATTENTION Boulon Écrou d’arrêt 1/4 po - 20 x 1/4 po - 20 1-3/4 po Pour éviter de GRAVES dommages à l’ouvre-porte de garage, utilisez UNIQUEMENT les boulons/attaches montés sur le dessus de l’ouvre-porte. Boulons (montés dans Insérez un boulon 1/4 po - 20 x 1 3/4 po dans le trou du boulon de protection du couver- l’ouvre-porte de garage)
Page 57
Assemblage ÉTAPE 3 Installer la poulie de tension MATÉRIEL Boulon Écrou 3/8 po Rondelle d’arrêt 3/8 po 1. Posez la courroie à côté du rail, tel qu’illustré. Saisissez l’extrémité avec le connecteur de chariot à crochet et passez environ 30 cm (12 po) de courroie à travers la fenêtre. Gardez le côté...
Page 58
Assemblage ÉTAPE 4 Installer la courroie MATÉRIEL Arbre fileté avec écrou de chariot à ressort 1. Tirez la courroie pour entourer la poulie de tension, en allant vers le chariot. Le côté nervuré doit entrer en contact avec la poulie. 2.
Page 59
Assemblage ÉTAPE 5 Serrer la courroie ÉTAPE 6 Installer le couvercle du pignon Vissez à la main l’écrou du chariot à ressort sur l’arbre fileté jusqu’à ce qu’il soit bien serré (à la main) contre le chariot N’utilisez aucun outil. Retirez le tournevis. Insérez la pointe d’un tournevis à...
Page 60
Installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES : 1. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES 9. Installez la commande de porte de garage murale : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION. en vue de la porte de garage. ...
Page 61
Installation ÉTAPE 1 Déterminer l’emplacement du support de linteau Mur du linteau Ligne médiane verticale de la porte FIXATION AU PLAFOND EN OPTION de garage POUR SUPPORT DE LINTEAU Supports structurels Plafond non fini Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES : Le support de linteau DOIT être fixé...
Page 62
Installation ÉTAPE 2 Installer le support de linteau INSTALLATION MURALE Mur du linteau Ligne médiane Vous pouvez fixer le support de linteau soit au mur au-dessus de la porte de garage, soit au Support plafond. Suivez les instructions qui conviendront le mieux à vos besoins particuliers. N’installez verticale de structurel 2x4 pas le support de linteau sur une cloison sèche.
Page 63
Installation ÉTAPE 4 Positionner l’ouvre-porte de garage ÉTAPE 3 Fixer le rail au support de linteau Placez l’ouvre-porte sur le sol du garage, sous le support de linteau. Utilisez des matériaux ATTENTION d’emballage comme base de protection. REMARQUE : Si le ressort de la porte gêne, vous aurez besoin d’aide. Demandez à quelqu’un de tenir fermement l’ouvre-porte sur un support temporaire pour permettre au rail de dégager le ressort.
Page 64
Installation ÉTAPE 5 Accrocher l’ouvre-porte de garage MATÉRIEL Écrou Tirefond 5/16 po - 18 5/16 po - 9 x 5/8 po Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES causées par la chute d’un ouvre-porte de garage, fix- ez-le SOLIDEMENT aux supports de la structure du garage. Des ancrages à béton DOIVENT être utilisés Rondelle d’arrêt si vous installez TOUT support dans la maçonnerie.
Page 65
N’utilisez JAMAIS la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. Si le nœud de la corde se défait, Utiliser UNIQUEMENT les ampoules à DEL recommandées ici : chamberlain.com/bulb. vous risquez de tomber. 1. Insérez une extrémité de la corde de déclenchement d’urgence à travers la poignée.
Page 66
Installation ÉTAPE 8 Installer le support de porte MATÉRIEL ATTENTION Vis autotaraudeuse 1/4 po - 14 x 5/8 po Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier léger DEVRONT être renforcées AVANT l’installation du support de porte. Contactez le fabricant de la porte de garage ou le revendeur qui s’est chargé...
Page 67
Installation Mur du linteau ÉTAPE 8 Installer le support de porte (suite) Support 2x4 (Plafond fini) OPTION B - PORTES MONOBLOC 1. Centrez le support de porte sur le dessus de la porte, en ligne avec le support de linteau Support de linteau tel qu’illustré.
Page 68
Installation MATÉRIEL ÉTAPE 9 Connecter le bras de porte au chariot L’installation variera selon le type de porte de garage. Suivez les instructions qui s’appliquent à votre porte. OPTION A - PORTES SECTIONNELLES Axe à épaulement Axe à épaulement Boulon à six pans IMPORTANT : La rainure du bras de porte droit DOIT faire face à...
Page 69
Installation ÉTAPE 9 Connecter le bras de porte au chariot (suite) OPTION B - PORTES MONOBLOC Bras de porte droit IMPORTANT : La rainure du bras de porte droit DOIT faire face à l’opposé du bras de porte incurvé. (rainure tournée Fermez la porte.
Page 70
Installation ÉTAPE 10 Installer la commande de porte Dénudez 6 mm (1/4 po) d’isolant à une extrémité du fil et séparez les fils. Connectez un fil à chacune des deux vis à l’arrière de la commande de porte. Les fils peuvent BOUTON POUSSOIR DE LA COMMANDE DE PORTE être connectés à...
Page 71
Ancrage pour 6-32 x 1 po cloisons sèches Les anciennes commandes de porte Chamberlain et les produits de tiers ne sont pas compatibles. Installez la commande de porte à portée de vue de la porte de garage, hors de portée des jeunes 6 AB x 1 po enfants, à...
Page 72
Installation ÉTAPE 11 Câbler la commande de porte à l’ouvre-porte de garage ÉTAPE 12 Fixer les étiquettes d’avertissement Faites passer le fil blanc et rouge/blanc de la commande de porte à l’ouvre-porte de garage. Fixez l’étiquette d’avertissement de piégeage sur le mur, près de la commande de porte, avec Fixez le fil au mur et au plafond avec l’agrafe (ne s’applique pas aux boîtes de commande ou des punaises ou des agrafes.
Page 73
Installation ÉTAPE 13 Installer le Protector System MATÉRIEL ® Vis à six pans 10-24 (2) Écrou à oreilles (2) Vérifiez que l’alimentation n’est PAS connectée à l’ouvre-porte de garage AVANT d’installer le capteur d’inversion de sécurité. Pour éviter des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES en Les capteurs d’inversion de sécurité...
Page 74
Installation ÉTAPE 13 Installer le Protector System (suite) OPTION AU SOL Mesurez la position des deux supports de capteur afin qu’ils soient à la même distance du OPTION MURALE mur et sans obstruction. Assurez-vous que les supports de chaque côté sont éloignés du rail de la porte et ont le même 2.
Page 75
Installation ÉTAPE 14 Câbler les capteurs d’inversion de sécurité MATÉRIEL Agrafe isolée (non illustré) Si votre garage a un câblage pré-installé pour les capteurs d’inversion de sécurité, voir l’OPTION B – INSTALLATION PRÉ-CÂBLÉE, page 28. OPTION A : INSTALLATION SANS PRÉ-CÂBLAGE Faites passer le fil des deux capteurs à l’ouvre-porte de garage. Fixez avec des agrafes, mais NE percez PAS le fil.
Page 76
Installation ÉTAPE 14 Câbler les capteurs d’inversion de sécurité Fils pré- (suite) installés 11 mm (7/16 po) OPTION B : INSTALLATION PRÉCÂBLÉE Coupez les fils du capteur, en vous assurant qu’il y a une longueur suffisante de fil pour atteindre les fils préinstallés du mur. 2.
Page 77
Installation ÉTAPE 15 Connecter l’alimentation IL EXISTE DEUX OPTIONS POUR CONNECTER L’ALIMENTATION : AVERTISSEMENT OPTION A - CÂBLAGE TYPIQUE Branchez l’ouvre-porte de garage dans une prise de courant mise à la terre. 2. NE PAS faire fonctionner l’ouvre-porte de garage à ce moment-là. Pour éviter les risques de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par électrocution ou OPTION B - CÂBLAGE PERMANENT incendie :...
Page 78
Installation ÉTAPE 16 Aligner les capteurs d’inversion de sécurité DÉPANNAGE DU CAPTEUR DE SÉCURITÉ Si l’un des deux voyants des capteurs est éteint, le capteur n’est pas alimenté : IMPORTANT : Les capteurs d’inversion de sécurité DOIVENT être connectés et alignés Vérifiez que l’ouvre-porte de garage est alimenté...
Page 79
Ajustements Introduction PORTES D’UNE SEULE PIÈCE UNIQUEMENT Lors du réglage du déplacement vers le haut d’une porte d’une seule pièce, assurez-vous que la porte n’est pas inclinée vers l’arrière lorsqu’elle est complètement ouverte (HAUTE). Si la porte est inclinée vers l’arrière, cela provoquera des secousses inutiles lors de l’ouverture ou de la fermeture de la porte. Si le capteur d’inversion de sécurité...
Page 80
Ajustements - Programmez le déplacement AVERTISSEMENT - Réglez la force automatique Lorsque les positions de montée et de descente ont été réglées manuellement, les capteurs d’inversion Si le capteur d’inversion de sécurité n’est pas correctement installé, les personnes (en particulier les de sécurité...
Page 81
Ajustements - Tester le système d’inversion de sécurité - Testez le Protector System AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si le capteur d’inversion de sécurité n’est pas installé correctement, Sans un système d’inversion de sécurité qui n’est pas installé les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR correctement, des personnes (en particulier les jeunes enfants) DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causées pas une pourraient subir des BLESSURES GRAVES voire MORTELLE par...
Page 82
Commande de l’application myQ ® Connectez-vous avec votre téléphone intelligent VOUS AUREZ BESOIN : Un téléphone intelligent, une tablette ou un ordinateur portable compatible Wi-Fi ® Une connexion Internet à large bande Signal Wi-Fi dans le garage (2,4 GHz, 802,11b/g/n requis), voir la page 5 ®...
Page 83
Fonctionnement CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES : 9. Après TOUT réglage, le système d’inversion de sécurité DOIT être testé. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. 10. Le système d’inversion de sécurité DOIT être testé tous les mois. La porte DOIT s’inverser au Gardez TOUJOURS les télécommandes hors de portée des enfants.
Page 84
Fonctionnement Utilisation de la commande de votre porte BOUTON DE VERROUILLAGE : Empêche les télécommandes de fonctionner, tout en permettant l’activation à partir de la commande de l’ouvre-porte ou système d’accès sans clé. (Le réglage PANNEAU DE CONTRÔLE DE DÉTECTION DE MOUVEMENT d’usine est Désactivé.) Pour activer : Appuyez et maintenez le bouton de verrouillage pendant 2 secondes.
Page 85
Fonctionnement PANNEAU DE COMMANDE À PLUSIEURS FONCTIONS BOUTON POUSSOIR DE LA COMMANDE BOUTON DE VERROUILLAGE : Empêche les télécommandes de fonctionner, tout en permettant l’activation DE PORTE à partir de la commande de l’ouvre-porte ou système d’accès Barre de poussée sans clé. (Le réglage d’usine est Désactivé.) Mise en marche : Appuyez et maintenez le bouton LOCK pendant deux Bouton poussoir...
Page 86
® , vous aurez peut-être besoin d’un Compatibility Bridge™ (non compris). Visitez bridge.chamberlain.com pour savoir si vous avez besoin d’un Bridge (pont). Les lumières de l’ouvre-porte de garage clignoteront (ou vous entendrez deux clics) lorsque le code est programmé. Refaites les étapes pour programmer des télécommandes ou des dispositifs d’entrée sans clé...
Page 87
Fonctionnement Pour ouvrir la porte manuellement Effacer la mémoire EFFACER TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES ET LES ENTRÉES SANS CLÉS Appuyez et maintenez le bouton LEARN (apprentissage) sur l’ouvre-porte jusqu’à ce que le voyant à DEL LEARN s’éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes de télécommandes et des entrées sans clé...
Page 88
Entretien Planification de l’entretien AVIS : Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC ainsi qu’avec le CNR exempt de licence d’Innovation, Science et Développement économique Canada. Son utilisation est sujette aux deux TOUS LES MOIS conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit Activez manuellement la porte.
Page 89
Dépannage Tableau des diagnostics Votre ouvre-porte de garage est programmé pour s’autodiagnostiquer. Les flèches vers le HAUT et le BAS de l’ouvre-porte de garage clignotent pour indiquer les codes de diagnostic. DIAGNOSTIC CODE SYMPTÔME SOLUTION Clignotements Clignotements Les capteurs d’inversion de sécurité ne sont pas installés, connectés ou les fils sont peut-être coupés. Inspectez les fils des capteurs L’ouvre-porte de garage ne ferme pas la porte.
Page 90
Pour certains véhicules, il pourrait être nécessaire d’installer un pont de compatibilité (non compris). pour vous assurer que l’ouvre-porte de garage fonctionne correctement. Visitez bridge.chamberlain.com pour savoir si vous avez besoin d’un Bridge (pont). Ma porte ne se ferme pas : Le capteur d’inversion de sécurité...
Page 91
Garantie Coordonnées de contact GARANTIE LIMITÉE CHAMBERLAIN ® The Chamberlain Group, Inc. (le « Vendeur ») garantit au premier acheteur au détail de ce produit, pour la résidence ® ARRÊTEZ! dans laquelle ce produit est installé à l’origine, qu’il est exempt de défauts de matériaux et/ou de fabrication pendant une période spécifique définie ci-dessous (la « Période de garantie »).
Page 92
Guide de sécurité et d’entretien de l’ouvre-porte de garage automatique Sécurité de l’ouvre-porte de garage – Une décision automatique La porte de garage est le plus grand objet mobile d’une maison. Le réglage inapproprié de la porte de garage et de l’ouvre-porte peut entraîner une force mortelle lorsque la porte ferme, ce qui pourrait faire en sorte qu’un enfant ou un adulte soit coincé...
Page 93
L’entretien de routine peut éviter des tragédies Faites des inspections et des tests de votre porte de garage et votre système d’ouvre-porte tous les mois en tant que partie de votre routine. Relisez le guide de l’utilisateur de la porte ainsi que de l’ouvre-porte.
Page 94
Pièces détachées Pièces d’assemblage de rail Pièces d’installation Description Numéro de pièce Description Numéro de pièce Courroie 041A5250 Bras de porte incurvé 041B0035B Poulie 144C0054M Support de porte, axe à épaulement et attache 041A5047-1 Lien maître 004A1008 Corde et poignée de déclenchement d’urgence 041A2828 Rail 041A5665...
Page 95
Pièces détachées Pièces de l’ouvre-porte de garage - Modèles B2202C et B2405C Description Numéro de pièce Couvercle de pignon 041A4371 Engrenage 041A4885-4 Couvercle du panneau d’extrémité avec éclairage 041D0207 Douille d’éclairage 041C0279 Lentille de lampe 041-0144 Condensateur K030B0532-1 Support de condensateur K012A0373 Module de déplacement 041D7742-7...
Page 96
Pièces détachées Pièces de l’ouvre-porte de garage - Modèle B4505TC Description Numéro de pièce Couverclede pignon 041C1751 Panneau d’extrémité du devant 041D0207 Lentille d’éclairage 041-0144 Douille d’éclairage 041C0279 Couvercle 041-0229-000 Moteur avec module de déplacement 041D8006-1 Module de déplacement 041D8071-4 Panneau d’extrémité...