Télécharger Imprimer la page

SAMES KREMLIN SFlow 275 Airless Manuel D'utilisation page 81

Publicité

PLAN DE MAINTENANCE PREVENTIVE
Sous ensemble
Ensemble
- Assembly
Sub assembly
(1)
Temps moyen d'intervention à titre indicatif, et à ajuster par les équipes d'intervention du site
(2)
Les périodicités mentionnées sont des moyennes basées sur l'expérience de Sames. A charge des utilisateurs de les adapter aux conditions de leur installation notamment en fonction de la nature des produits utilisés, des vitesses de travail, etc. Sames se réserve le droit de modifier les informations mentionnées dans ce document, sans préavis
The given periodicities are averages based on Sames experience. It is the responsibility of the operators to adapt them to the conditions of their installation, in particular with respect to the nature of the products being used, the work speeds, etc. Sames reserves the right to change the information in this document without notice.
(3)
M : Mécanicien - F : Spécialiste fluide - E : Electricien - A : Automaticien
(4)
1 = Niveau de Base, 2 = Niveau Avancé
/ 1 = Basic level, 2 = Advanced level
Avant toute intervention, se référer au chapitre sécurité du manuel de l'équipement / Before any intervention, see chapter safety equipment manual
Avant toute intervention sur la pompe, couper l'alimentation en air comprimé et décompresser les circuits / Before working on the pump, shut off the compressed air circuits and decompress
1
2
Equipement
3
Equipment
4
5
6
Installation générale
General installation
7
8
9
Partie produit
10
Fluid part
11
12
13
14
Porte-siège assemblé
Assembled seat-holder
15
Sames
13, chemin de Malacher
38240 Meylan - France
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60
/ PREVENTIVE MAINTENANCE PLAN
Désignation de l'élément
Action à effectuer
Designation of the assembly
Action to carry out
/ This average intervention time is given for information and should be adjusted by the operating teams on site.
/ M : Mechanic - F : Fluid specialist - E : Electrician - A : Automation specialist
Vérifier la mise à la terre par un
câble de masse du pistolet et de
Câble de masse
ses constituants.
Ground connection
Check that the gun and its
components are grounded by a
ground cable.
Corps de pistolet
Contrôler usure / fuite.
Gun body
Wear / leakage check.
Tuyaux
Vérifier l'état et le bon
Hoses
fonctionnement.
Raccords
Vérifier l'état et le serrage.
Connections
Check the state and the correct
Vannes
Vérifier l'état et le bon
Valves
fonctionnement.
Partie produit
Nettoyer au solvant ou à l'eau.
Fluid part
Clean with solvent or clean
Corps de pistolet
Nettoyer le pistolet avec des
Gun body
produits compatibles sans utiliser
Nettoyer l extérieur de la buse
avec un pinceau et du solvant
(pas de nettoyage à l'ultrason).
Clean the outside of the tip with
Démonter la buse et l'immerger
Buse
dans un petit récipient contenant
Tip
Vérifier l'état et le bon
fonctionnement (buse,
Remplacer.
Change.
Contrôler l'aspect.
Joint de buse
Check condition.
Tip seal
Le remplacer.
Change it.
Contrôler l'aspect.
Check condition.
Appliquer de la graisse sur le
Porte-siège
filetage du porte-siège et le
Seat-holder
remplacer si nécessaire.
Lubricate the seat-holder thread
and change it if necessary.
Pour 1 ensemble -
For 1 assembly
Acteurs Métiers
Temps prévu
Périodicité
Estimated Time
Periodicity
(1)
( H / hour)
(2)
100eme H
mn
M
A chaque
0,17
0,10
utilisation
At each use
A chaque
0,17
0,10
utilisation
A chaque
0,17
0,10
X
utilisation
A chaque
0,17
0,10
X
utilisation
A chaque
0,17
0,10
X
utilisation
A chaque
25,00
15,00
X
utilisation
A chaque
25,00
15,00
X
utilisation
A chaque
1,67
1,00
utilisation
X
At each use
A chaque
1,67
1,00
X
utilisation
A chaque
1,67
1,00
X
utilisation
1 fois/an
3,33
2,00
X
Once a year
A chaque
1,67
1,00
X
utilisation
1 fois/an
3,33
2,00
X
Once a year
1 fois/mois
1,67
1,00
X
Once a month
1 fois/an
3,33
2,00
X
Once a year
Page 1/4
Niveau
Manuel
Operators - skill
Level
d'utilisation
Outil
(3)
(4)
Instruction
Tool
manual
F
E
A
1
2
X
1
X
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Buse Skill :
1
Clé Allen n°3
1
1
1
Clé livrée
avec le
pistolet /
1
Tournevis /
Pinceau fin
Wrench
Sflow
PMP582094110
Commentaires
Notes
/
Avant chaque début de production.
Before each production start.
Avant chaque début de production.
Before each production start.
Avant chaque début de production.
Before each production start.
Avant chaque début de production.
Before each production start.
Avant chaque début de production.
Before each production start.
Avant chaque début de production.
Before each production start.
A chaque arrêt de production.
At each production stop.
Après chaque utilisation.
After each use.
En fin de journée de travail.
After a working day.
En fin de journée de travail.
After a working day.
Situation du matériel ( Arrêt )
Equipment status ( Off )
Situation du matériel ( Arrêt )
Equipment status ( Off )
Situation du matériel ( Arrêt )
Equipment status ( Off )
Situation du matériel ( Arrêt )
Equipment status ( Off )
Situation du matériel ( Arrêt )
Equipment status ( Off )
PMP582094110-SFlow, Sflow
.
Updated on 07.02.2023 DA GRACA Airton
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sflow 470 airless