Code P5140989
1.
Attention - Danger! Lire le manuel d'utilisation et de maintenance.
2.
Ne pas transporter de chargement sur des pentes de plus de 20°.
3.
Ne pas monter sur le repose-pied.
Ne pas monter sur la benne et ne pas transporter de passagers.
4.
Ne pas approcher les mains et les pieds des chenilles et tenir les personnes et les animaux à bonne
distance pour éviter de les renverser.
Ne pas enlever les carters ou les écrans de sûreté et ne pas mettre les mains dans les organes tour-
nants moteur allumé.
5.
Rester à bonne distance des composants chauds de l'engin.
Attention! Avant toute intervention de maintenance sur l'engin, détacher le capuchon de la bougie et
consulter le manuel d'utilisation et de maintenance.
6.
Evitez que des corps extérieurs (cailloux, branches, boue, etc.) s'interposent entre la chenille et la roue
dentée.
Evitez d'avancer de travers sur les marches.
7.
Evitez que la roue de traction sorte de son logement.
Evitez les corps pointus (pierres, racines, cailloux, etc.)
8.
Nettoyez périodiquement la machine et les chenilles.
Contrôlez périodiquement la tension de la chenille
9.
Poignées de direction, pour changer de direction.
10. Levier de traction, embraye et débraye la rotation de la transmission du moteur.
Remplacer les étiquettes de sécurité chaque fois qu'elles s'abîment ou deviennent illisibles. Pour ob-
tenir de nouveaux autocollants, préciser les codes indiqués sous chacun d'eux.
Code P5140989
1.
Achtung - Gefahr! Konsultieren Sie die Gebrauchs- und Wartungsanleitung.
2.
Auf Gelände mit mehr als 20° Gefälle darf keine Ladung transportiert werden.
3.
Nicht auf das Trittbrett steigen.
Nicht auf die Brücke steigen und keine Passagiere transportieren.
4.
Bringen Sie Hände oder Füße nicht in die Nähe des Raupenfahrwerks und halten Sie Personen und Tie-
re auf Sicherheitsabstand, damit sie nicht überrollt werden.
Kasten oder Sicherheitsverkleidungen dürfen nicht entfernt werden; Hände nicht bei laufendem Motor
zwischen die rotierenden Elemente bringen.
5.
Halten Sie ausreichend Abstand zu den heißen Teilen der Maschine.
Achtung! Vor allen Wartungsmaßnahmen am Fahrzeug ist die Kerzenkappe abzunehmen und die Ge-
brauchs- und Wartungsanleitung zu Rate zu ziehen.
6.
Es ist zu vermeiden, dass sich Fremdkörper (Steine, Zweige, Schlamm, usw.) zwischen Raupe und
Zahnräder festsetzen.
Das Auffahren über Stufen ist zu vermeiden.
7.
Es ist zu vermeiden, dass die Antriebsrolle aus ihrem Sitz springt.
Geschliffene Gegenstände (Felsstein, Wurzeln, Steine, usw.) vermeiden.
8.
Die Maschine und die Raupe muss regelmäßig gereinigt werden.
In regelmäßigen Abständen die Spannung des Raupenwerks überprüfen.
9.
Steuerungshebel, für den Richtungswechsel.
10. Antriebshebel, schaltet die Rotation des Motorantriebs ein und aus.
Tauschen Sie die Sicherheitsabziehbilder immer sofort aus, wenn sie beschädigt oder nicht mehr le-
serlich sind. Geben Sie bei der Bestellung neuer Abziehbilder die entsprechende, unter jeder Etikette
aufgedruckte Codenummer an.
Minitransporter IBT-4000
AUTOCOLLANTS DE SECURITE
SICHERHEITSABZIEHBILDER
F
D
Pag. 15