Page 2
Notice d’emploi A remettre à l’utilisateur A lire impérativement avant la mise en service et à ranger en vue d’une utilisation future. Ne pas laisser pénétrer les liquides de A propos de cette notice nettoyage dans l'environnement. Veuillez Lisez attentivement les présentes protéger le sol et évacuer l'huile usée selon instructions avant la première mise en les normes anti-polluantes.
Page 3
Sommaire SHD-R 3000 Français A. Pour votre sécurité E. Entretien 1. Consignes de sécurité et conseils 1. Consignes d’entretien 2. Protection contre le bruit 2. Intervalles d’entretien 3. Utilisateurs autorisés 3. Travaux d’entretien 4. Equipement de protection personnelle 5. Comportement en cas d’urgence F.
Page 4
A. Pour votre sécurité Français SHD-R 3000 Toutes les personnes chargées de l’implan- 1. Consignes de sécurité et tation, de la mise en service, de l’entretien, conseils de la remise en état et de la commande de La présente notice d’instructions fait appel l’installation doivent:...
Page 5
A. Pour votre sécurité SHD-R 3000 Français Si vous utilisez des acides, des solutions 5. Comportement en cas d’urgence alcalines ou des solvants: Coupez l’interrupteur principal de l’installa- Respectez la réglementation nationale tion pour la mettre hors tension. applicable. Pour l'Allemagne, les Fermez le robinet d’arrivée du liquide de...
Page 6
A. Pour votre sécurité Français SHD-R 3000 6. Le débit de la pompe ne doit pas 8. Conformité d’utilisation dépasser 50 l/min en service avec des Cette installation refoule un liquide de solvants. nettoyage sous haute pression et sert, 7. La température de service du liquide de Si elle est terminée par une poignée-...
Page 7
A. Pour votre sécurité SHD-R 3000 Français 10. Schéma de principe, répartition des zones 5.956-486 A2005937 (06/03)
Page 8
A. Pour votre sécurité Français SHD-R 3000 Zone 21 est un domaine dans lequel il peut y avoir 11. Répartition des zones formation éventuelle en service normal d'une atmosphère explosive dangereuse Les domaines à risques d'explosion seront sous forme de nuage d'air contenant de la répartis en zones selon la fréquence et la...
Page 9
B. Types d’installation et commande SHD-R 3000 Français 1. Types d’installations Installation en poste fixe ou mobile L’installation en poste fixe A été conçue pour fonctionner sur un socle. Est montée sur un robuste cadre en acier. Convient bien pour alimenter un réseau fixe de conduites haute pression.
Page 10
[bars] SHD-R 3000 (F) – eau 50/65 Version standard – eau VE* – eau acec RM Kärcher SHD-R 3000 (F) S – eau 85/100 Version standard à pression de – eau VE* travail accrue. – eau acec RM Kärcher SHD-R 3000 (F) SVA –...
Page 11
(voir la plaque nettoyage travail / Réglage signalétique) de la pression sur la vanne de sécurité [bars] SHD-R 3000 (F) SSR – eau 85/100 – Les pistons sont en matériau – eau VE céramique, les autres pièces – eau VE acec de pompes qui viennent en RMKärcher...
Page 12
(voir la plaque nettoyage travail / Réglage signalétique) de la pression sur la vanne de sécurité [bars] SHD-R 3000 (F) SLA – eau 85/100 – Type développant une pression – eau VE* de travail plus élevée. – eau avec –...
Page 13
B. Types d’installation et commande SHD-R 3000 Français Mise en service de l’installation 2. Mise en service Installation mobile Coupure en cas d’urgence Amenez l’installation sur un sol horizontal Actionnez l’interrupteur principal pour et d’une portance suffisante. mettre l’installation hors tension.
Page 14
C. Fonctionnement Français SHD-R 3000 5 Joint (compartiment à graisse) 1 Boîtier d’engrenages 6 Nipple de graissage ou conduite collec- 2 Vilbrequin à mécanisme trice des fuites d’entraînement 7 Garniture d’étanchéité (haute pression) 3 Joint (compartiment à huile) 8 Piston 4 Garniture d’étanchéité...
Page 15
C. Fonctionnement SHD-R 3000 Français Fonctionnement de la pompe haute Vanne de sécurité pression Le liquide de nettoyage est aspiré par les Danger! pistons. Risque d’accident en raison de la pression Les clapets d’aspiration (9) empêchent le accrue régnant dans l’installation. Ne modifiez liquide de nettoyage de refluer.
Page 16
D. Données techniques Français SHD-R 3000 Unité SHD-R 3000 (F) SHD-R 3000 (F) S SHD-R 3000 (F) LM SHD-R 3000 (F) SSR SHD-R 3000 (F) SLA SHD-R 3000 (F) SVA Branchement électrique Type de courant Fréquence Tension 400** 400** 400**...
Page 17
E. Entretien SHD-R 3000 Français Qui est habilité à effectuer les travaux 1. Consignes d’entretien d’entretien? Pour que l’installation fonctionne de manière L’exploitant sûre, il est fondamental de la soumettre à Les travaux assortis de la mention un entretien régulier selon le plan ci-dessous.
Page 18
E. Entretien Français SHD-R 3000 2. Intervalles d’entretien Pério- Type de pompe Activité Réalisation Par qui? dicité SHD-R 3000 (F) 1, 2, 4, 10 Resserrer les garnitures Voir la section sur les travaux Exploitant heures d’étanchéité d'entretien après la première...
Page 19
SHD-R 3000 Français 2. Intervalles d’entretien Pério- Type de pompe Activité Réalisation Par qui? dicité SHD-R 3000 (F) Chaque Standard Vérifier si la pompe est Resserrer le joint de piston Exploitant mois ou S / SVA étanche si, en service, il fuit plus de toutes les 5 gouttes par minute.
Page 20
E. Entretien Français SHD-R 3000 Rapportez l’huile usagée à un point de 3. Travaux d’entretien collecte autorisé à cet effet. Changer l’huile Serrage du joint de piston Danger! Risque de brûlure par l’huile et les pièces de l’installation très chaudes. Avant de changer l’huile, laissez la pompe refroidir pendant un...
Page 21
E. Entretien SHD-R 3000 Français Courroie trapézoïdale Remplacement de la courroie trapézoïdale: Eteignez l’installation par l’interrupteur principal puis prenez des mesures pour empêcher son réenclenchement involon- taire. Démontez le capotage protégeant la courroie. Défaites les vis de fixation (1). Faites reculer complètement les vis (2) puis poussez le moteur en direction de la pompe.
Page 22
F. Dérangements et remèdes Français SHD-R 3000 Qui est habilité à dépanner? Danger! L’exploitant Les travaux assortis de la mention „Exploi- Risque d’accident lors de travaux sur l’instal- tant“ ne pourront être réalisés que par lation. Pour cette raison, lors de tous les des personnes formées à...
Page 23
F. Dérangements et remèdes SHD-R 3000 Français 1. Dépistage des dérangements Incident Partie de Cause possible Remède Par qui? l'installation L'installation Commande Installation ou Vérifier la tension du secteur. Electricien ne démarre électrique commande électrique agréé. pas. hors tension. Commande Incident au niveau Les vérifier.
Page 24
F. Dérangements et remèdes Français SHD-R 3000 1. Dépistage des dérangements Incident Partie de Cause possible Remède Par qui? l'installation Martelle- Courroie Courroie trapézoïdale Remplacer la courroie Exploitant ment, trapézoïdale déchirée. trapézoïdale (voir la section sur cognement les travaux d'entretien).
Page 25
G. Kits rapportés et accessoires SHD-R 3000 Français Vanne régulatrice de débit Danger ! Fonctionnement Les jeux de montage suivants ne doivent pas être utilisés en service avec des Si vous n’avez besoin que d’une partie de la solvants, voire dans une zone Ex quantité...
Page 26
N° de réf. 6.288-003 (bidon d’un litre) détergent. Graisse pour les types: N’ouvrez la vanne de dosage qu’au SHD-R 3000 (F) début du travail. SHD-R 3000 (F) S/ Refermez la vanne de dosage à la fin du SHD-R 3000 (F) SVA travail. (6.288-034) Pour utilisations normales Fonctionnement N°...
Page 27
G. Kits rapportés et accessoires SHD-R 3000 Français Figure A 170/1 5.956-486 A2005937 (06/03)
Page 28
G. Kits rapportés et accessoires Français SHD-R 3000 Figure A 172 5.956-486 A2005937 (06/03)
Page 29
G. Kits rapportés et accessoires SHD-R 3000 Français Figure A 173 5.956-486 A2005937 (06/03)
Page 30
G. Kits rapportés et accessoires Français SHD-R 3000 Figure A 161 5.956-486 A2005937 (06/03)
Page 31
G. Kits rapportés et accessoires SHD-R 3000 Français Figure A 154 5.956-486 A2005937 (06/03)
Page 32
H. Garantie Français SHD-R 3000 Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution Kärcher autorisée. Pour bénéficier de la garantie en cas de panne, veuillez contacter votre revendeur ou l’agence Kärcher agréée du service après-vente la plus proche.
Page 33
I. Mise en place de l’installation SHD-R 3000 Français L’installation ne pourra être mise en place Contrôler le niveau d’huile que par Dans le carter de la pompe haute pression, Des monteurs du Service après-vente le niveau d’huile doit se trouver entre les Kärcher.
Page 34
I. Mise en place de l’installation Français SHD-R 3000 Plan coté: Installation en poste fixe Installation mobile 5.956-486 A2005937 (06/03)
Page 35
Siège : Winnenden Produit : Nettoyeur haute pression Tribunal chargé de la tenue du registre : Type : SHD-R 3000 (F), S, SVA Waiblingen, HRA 169. Associée personnellement responsable : Kärcher Reinigungstechnik GmbH. Directives de la CE pertinentes : Siège : Winnenden, 2404 tribunal chargé de...
Page 36
Alfred-Kärcher-Str. 28-20 Produit : Nettoyeur haute pression P.O.Box 160 D-71349 Winnenden Type : SHD-R 3000 (F), LM, SSR, SLA Tél. : ++49 7195 14-0 Fax : ++49 7195 14-22 12 Directives de la CE pertinentes : Directive CE (98/37/CE) 5.957-384 (06/03)
Page 37
K. Procès-verbal de contrôle SHD-R 3000 Français Type d'installation: N˚ de fabrication: Mise en service le: Contrôle effectué le: ....................... Constat: ........Signature Contrôle effectué le: ....................... Constat: ........Signature Contrôle effectué le: ....................... Constat: ........Signature Contrôle effectué le: .......................