Alpine PXA-H800 Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour PXA-H800:

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
SYSTEM INTEGRATION AUDIO PROCESSOR
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Qingdao Dongli Xinhaiyuan Printing Co., Ltd.
No.17, jiushuidong road, Qingdao, China
PXA-H800
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIONSHANDBOK
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-13530Z69-A
M3514450010
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine PXA-H800

  • Page 1 MANUAL DE INSTALACIÓN • MANUALE DI INSTALLAZIONE • INSTALLATIONSHANDBOK • ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Victoria 3803, Australia Shinagawa-ku,...
  • Page 3: Table Des Matières

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ..........2 ATTENTION ............2 PRÉCAUTIONS ............ 2 Installation et raccordements Installation de l’unité de base (PXA-H800) ..3 Préparation ................3 Exemple d’installation 1 ............3 Exemple d’installation 2 ............3 Installation du microphone..........4 Installation de la façade de commande (RUX-C800) (vendue séparément) ....5...
  • Page 4: Avertissement Avertissement

    Veillez à déconnecter le câble de la borne de batterie (–) avant d’installer Positionner les câbles conformément au manuel de manière à éviter toute le processeur PXA-H800, afin de ne pas endommager l’appareil en cas de obstruction en cours de conduite. Les câbles qui obstruent ou dépassent à des court-circuit.
  • Page 5: Installation Et Raccordements Installation De L'unité De Base (Pxa-H800)

    Utilisez-la uniquement lorsque cela est nécessaire. suivant les pointillés. Pour plus de détails sur l’installation et l’utilisation du CD-ROM « Sound Manager for PXA-H800 » consultez le Mode d’ e mploi Fixez momentanément le modèle en papier à de l’ o rdinateur.
  • Page 6: Installation Du Microphone

    Installation du microphone. Fixez solidement le support E à la position choisie Si vous mesurez l’acoustique intérieure du véhicule (ImprintEQ ou sur le modèle en papier avec les 4 vis autotaraudeuses AutoTCR) avant de mesurer le bruit de la route pendant la conduite, la fournies (M4 ×...
  • Page 7: Installation De La Façade De Commande (Rux-C800) (Vendue Séparément)

    Installation avec le support de la façade Installation de la façade de commande (RUX-C800) (vendue séparément) Choisissez l’emplacement d’installation. • Vérifiez que le câble fourni est suffisamment long. Installez l’ a ppareil à l’ a bri des intempéries. Préparation Installez l’ a ppareil et acheminez les câbles de façon à ne pas entraver la conduite ou le fonctionnement de l’...
  • Page 8 Pliez le support C pour qu’il adopte la courbure du Fixez solidement la façade de commande B au support de la façade B et de la console ou du dessous support de la façade à l’aide des 2 vis fournies (M3 × 6 mm) D, et appliquez les feuilles adhésives (b) et (c) du tableau de bord.
  • Page 9 Fixez solidement le support de la façade B à l’aide des 4 feuilles adhésives (d) F et des 4 vis autotaraudeuses (M4 × 14 mm) E. Vis autotaraudeuse (M4 × 14 mm) (×4) Support (×2) Feuille adhésive (d) (×4) Console ou dessous du tableau de bord ATTENTION Vérifiez que la façade de commande est correctement fixée.
  • Page 10: Raccordements

    Permet d’émettre les signaux de sortie audio d’une À l’unité principale. unité principale raccordée au processeur PXA-H800 via des connexions RCA. Lors du raccordement à un système non muni d’un câble de mise sous tension à distance (système en série), raccordez ce fil à un câble d’...
  • Page 11 Les 3 modèles d’ a llocation pour l’ e ntrée audio de l’ a ppareil (entrée RCA) sont les suivants. AUX INPUT Modèle d’entrée CH-1 (L) CH-2 (R) CH-3 (L) CH-4 (R) CH-5 (L) CH-6 (R) AUX1 5.1ch Input SubW (Avant gauche) (Avant droite) (Arrière gauche)
  • Page 12: Côté Droit

    Côté droit Spécifications des bornes À raccorder : Prises de sortie audio (sortie RCA) * Permettent de reproduire un signal audio. À l’amplificateur. Commutateur RESET Permet de réinitialiser le système de cet appareil. − Borne de connexion de la façade de commande Utilisez cette borne lorsque vous commandez l’appareil via À...
  • Page 13: Exemple De Système D'enceintes

    Exemple de système d’enceintes F-2way+R+SW (système 4.2ch) F-3way+SW (système 2.2ch) Aigus avant (L) Aigus avant (R) Aigus avant (L) Aigus avant (R) Médiums avant (L) Médiums avant (R) Graves avant (L) Graves avant (R) Graves avant (L) Graves avant (R) Arrière (L) Arrière (R) Subwoofer (L)
  • Page 14: Exemple De Système

    Exemple de système Raccordement d’un système audio en série (système audio standard, etc.) et d’un amplificateur externe Modèle d’entrée : 4ch&2ch Input AUX INPUT CH-1 (L) CH-2 (R) CH-3 (L) CH-4 (R) CH-5 (L) CH-6 (R) AUX1 AUX2 (Avant gauche) (Avant droite) (Arrière gauche) (Arrière droite)
  • Page 15 Câble d’interface Ai-NET/ RCA KCA-121B (vendu Blanc Blanc Blanc Câble d’extension RCA séparément) (vendu séparément) Syntoniseur, Rouge Rouge Rouge lecteur vidéo, etc. Câble d’interface Ai-NET/ RCA KCA-121B (vendu Câble d’extension RCA Blanc Blanc séparément) (vendu séparément) Syntoniseur, Rouge Rouge Blanc lecteur vidéo, etc.
  • Page 16: Raccordement D'une Unité Principale Av Non Compatible Ai-Net, D'une Entrée Externe Et D'un Amplificateur Externe

    Raccordement d’une unité principale AV non compatible Ai-NET, d’une entrée externe et d’un amplificateur externe Modèle d’entrée : 5.1ch Input AUX INPUT CH-1 (L) CH-2 (R) CH-3 (L) CH-4 (R) CH-5 (L) CH-6 (R) AUX1 SubW (Avant gauche) (Avant droite) (Arrière gauche) (Arrière droite) (Centre)
  • Page 17: Raccordement D'une Unité Principale Non Compatible Avec Ai-Net, D'une Entrée Externe Et D'un Amplificateur Externe

    Raccordement d’une unité principale non compatible avec Ai-NET, d’une entrée externe et d’un amplificateur externe Modèle d’entrée : 2ch×3 Input AUX INPUT CH-1 (L) CH-2 (R) CH-3 (L) CH-4 (R) CH-5 (L) CH-6 (R) AUX1 AUX2 AUX3 L (Gauche) R (Droite) L (Gauche) R (Droite) L (Gauche)
  • Page 18: Raccordement D'une Unité Principale Av Compatible Ai-Net (Iva-D800R), D'un Système De Navigation Alpine, D'un Changeur Compatible Ai-Net Et D'un Amplificateur Externe

    Raccordement d’une unité principale AV compatible Ai-NET (IVA-D800R), d’un système de navigation ALPINE, d’un changeur compatible Ai-NET et d’un amplificateur externe Câble d’extension Ai-NET (changeur, fourni) À la borne de sortie Ai-NET Câble à fibre optique (vendu séparément) * Changeur compatible Ai-NET * À...
  • Page 19 ATTENTION Si vous utilisez un câble à fibre optique, respectez les consignes suivantes : • Lorsque vous disposez ou regroupez les câbles à fibre optique, le rayon de cintrage minimum doit être de 30 mm. Un rayon de cintrage au-delà de cette limite risque de rompre les câbles, auquel cas vous n’obtiendrez pas de son numérique.
  • Page 20: Raccordement D'une Unité Principale Compatible Ai-Net, D'un Changeur Compatible Ai-Net Et D'un Amplificateur Externe

    Raccordement d’une unité principale compatible Ai-NET, d’un changeur compatible Ai-NET et d’un amplificateur externe Câble d’extension Ai-NET (changeur, fourni) À la borne de sortie Ai-NET Changeur Câble à fibre optique (vendu séparément) * compatible Ai-NET * À la borne de sortie numérique (optique) Prises de sortie audio...
  • Page 21: Confirmation

    Confirmation Disposition des câbles, etc. Vérifiez qu’aucun câble n’est coincé lorsque vous actionnez les composants mobiles du véhicule, notamment lorsque vous déplacez le siège. Vérifiez également que les bords coupants ou les arêtes n’endommagent pas les câbles. Raccordez la borne (−) de la batterie. Tournez la clé...

Table des Matières