Télécharger Imprimer la page
Kettler ALPHA RUN 600 Instructions De Montage

Kettler ALPHA RUN 600 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour ALPHA RUN 600:

Publicité

Liens rapides

ALPHA RUN 600 TM1039-100
ALPHA RUN 800 TM 1040-100
2
3
Montageanleitung
DE
Assembly Instructions
EN
Instructions de montage
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kettler ALPHA RUN 600

  • Page 1 ALPHA RUN 600 TM1039-100 ALPHA RUN 800 TM 1040-100 Montageanleitung Assembly Instructions Instructions de montage...
  • Page 2 INHALT DE WICHTIGE HINWEISE LIEFERUMFANG TYPENSCHILD ERSATZTEILBESTELLUNG TM 1039-100 ALPHA RUN 600 TM 1040-100 ALPHA RUN 800 EN IMPORTANT INSTRUCTIONS SCOPE OF DELIVERY TYPE LABEL SPARE PARTS ORDER TM 1039-100 ALPHA RUN 600 TM 1040-100 ALPHA RUN 800 FR REMARQUES IMPORTANTES FOURNITURES PLAQUE SIGNALÉTIQUE...
  • Page 3 TM1040-800 ALPHA RUN 800 127 kg TM 1039-100 ALPHA RUN 600 115 kg A x B x C (m) 2,08 x 0,93 x 1,45 A x B x C (m) 2,08 x 0,93 x 1,45 max. 175 kg max. 150 kg...
  • Page 4 • Dieses Symbol weisst auf einen Schraubendreher hin. • Dieses Sportgerät entspricht der DIN EN ISO 20957-1:2014, sowie ... TM1039-100 ALPHA RUN 600 • DIN EN ISO 20957-6:2017, Genauigkeit HB TM1040-100 ALPHA RUN 800 • DIN EN ISO 20957-6:2017, Genauigkeit SA 2.0 ELEKTRISCHE SICHERHEIT...
  • Page 5 entsprechen. • Das Gerät darf nur mit den mitgelieferten Netzkabel benutzt werden. ⚠ E in beschädigtes Netzkabel darf nicht weiter verwendet werden und ist sofort auszutauschen. Ein beschädigtes Netzkabel darf nicht weiter verwen- det werden und ist sofort auszutauschen. Wenn die Netzleitung beschädigt ist, muss diese vom Hersteller, einem Servicemitarbeiter oder einer anderen qualifizierten Fachperson ersetz werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Page 6 • This symbol indicates a screwdriver. • This sport appliance corresponds to DIN EN ISO 20957-1:2014, and ... TM1039-100 ALPHA RUN 600 • DIN EN ISO 20957-6:2017, Accuracy HB TM1040-100 ALPHA RUN 800 • DIN EN ISO 20957-6:2017, Accuracy SA ELECTRICAL SAFETY ⚠...
  • Page 7 not use damaged cables again and exchange them immediately. If the mains line is damaged, this must be replaced by the manufacturer, a mem- ber of the service team or another qualified specialist to avoid danger. • This symbol indicates that the appliance is protection class I. •...
  • Page 8 • Cet appareil de sport répond à la norme DIN EN ISO 20957-1:2014 ainsi que... TM 1039-100 ALPHA RUN 600 • DIN EN ISO 20957-6:2017, précision HB TM 1040-100 ALPHA RUN 800 • DIN EN ISO 20957-6:2017, précision SA •...
  • Page 9 • Débranchez de nouveau la prise mâle après la mise à l‘arrêt. • Veillez impérativement à ce que le câble d‘alimentation ne soit pas coincé et ne risque pas de faire chuter. • Raccordez le câble d‘alimentation à une prise de courant de sécurité. N‘utilisez pas de blocs multiprises pour le raccord ! En cas d‘utilisation d‘une rallonge électrique, celle-ci doit répondre aux directives VDE.
  • Page 10 LIEFERUMFANG EN SCOPE OF DELIVERY FOURNITURES...
  • Page 11 M8x50 | 4x | 4x M8x20 | 12x ø17 | 4x M8x20 | 6x 4x12 ø13,5 | 8x...
  • Page 12 Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. EN Tools required – Not included. Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison.
  • Page 13 1.1. 1.2. 1.3. „klick“...
  • Page 14 2.3. 4x | M8x20 ø13,5 ø17 SW 6 = 20 Nm 2.3. 2.1. 2.2. 2.1.
  • Page 15 3.2. 4x | M8x50 ø13,5 ø17 SW 6 = 20 Nm 3.1. 3.2. „klick“...
  • Page 16 4.2. 4x | M8x20 ø17 SW 6 = 20 Nm 4.1. 4.2.
  • Page 17 5.1. 6x | 4x12 5.2. 5.1. 5.3. 5.1.
  • Page 18 TYPENSCHILD Beispiel Typenschild - Seriennummer EN Example Type label - Serial number Example Plaque signalétique - Numèro de serie TRISPORT AG Boesch 67 CH 6331 Huenenberg A/N 88888-888 A/N 44444-444 A/N 77777-777 S/N 8888888 88888 8888 S/N 4444444 44444 4444 S/N 7777777 77777 7777 DIN EN ISO 20957-1:2014 DIN EN ISO 20957-1:2014...
  • Page 19 ERSATZ / BAUTEILBESTELLUNG TM 1039-100 ALPHA RUN 600 TM 1039-100 TM 1039-100 ALPHA RUN 600 ALPHA RUN 600 68008918 X 68008890 68008919 X 68008891 68008920 X 68008892 68008893 68001786 68008894 68008921 68008895 X 68008922 68008896 68008923 68008897 68008924 68008898 X...
  • Page 20 ERSATZ / BAUTEILBESTELLUNG TM 1039-100 ALPHA RUN 600...
  • Page 21 ERSATZ / BAUTEILBESTELLUNG TM 1040-100 ALPHA RUN 800 TM 1040-100 TM 1040-100 ALPHA RUN 800 ALPHA RUN 800 68008950 X 68008890 68008891 68008920 X 68008892 68008951 X 68008893 68008921 X 68008894 68008895 X 68008922 68008896 68008923 68008897 68008924 68008898 X 68008952 X 68008899 68008926...
  • Page 22 ERSATZ / BAUTEILBESTELLUNG TM 1040-100 ALPHA RUN 800...
  • Page 24 KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG BOESCH 67 CH-6331 HUENENBERG SWITZERLAND...

Ce manuel est également adapté pour:

Alpha run 800Tm1039-100Tm1040-100