Page 2
Touches Interrupteur principal Antenne de longueur fixe Reportez-vous à la page 7. Reportez- vous à la page 16. Ne tentez pas de Écouteur l'allonger ni de l'enlever! Reportez- vous à la page 17. Fonction actuelle de la touche Navi Écran 0HQX Touche Navi Reportez-vous à...
Page 3
Indicateurs et icônes Appel actif. Vous avez un ou plusieurs messages vocaux en attente. Vous avez un ou plusieurs messages texte en attente. Le clavier est verrouillé. Toutes les touches sont inactives. Pour activer le clavier, appuyez sur Activer , puis sur La fonction de réveil est activée.
Page 4
Touche Navi de Nokia....7 Touches de défilement..... 7 Touche d’effacement .
Page 5
Réception d'un appel .....18 Mise en sourdine d'un appel entrant ..19 Options ......20 Recomposition automatique .
Page 6
Répertoire ......41 Mémorisation de noms et de numéros..41 Recherche de noms et de numéros.
Page 7
17 Fiche technique ..... 85 18 NOKIA – garantie limitée de 1 an ..86...
Page 8
1. Pour votre sécurité Avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire les directives simples ci-dessous. Il peut se révéler dangereux ou même illégal de ne pas s'y conformer. La sécurité routière avant tout N'utilisez pas de téléphone sans fil pendant que vous conduisez;...
Page 9
Pour en profiter, vous devez d'abord vous y abonner auprès du fournisseur de services et obtenir les instructions d'utilisation. Mises à jour On peut trouver la dernière version anglaise du présent guide sur le site Web de Nokia à l'adresse www.nokia.ca .
Page 10
2. Pose et charge de la batterie Avant de pouvoir utiliser votre nouveau téléphone, vous devez d'abord poser la batterie et la charger. Pose de la batterie Pour poser la batterie, placez-la au dos du téléphone comme indiqué sur la figure et glissez- la vers le haut de l’appareil jusqu'à...
Page 11
le processus de charge reprendra dès que la batterie sera revenue à son état de fonctionnement normal. Si la charge reste inactive, consultez le détaillant. Quand la batterie est-elle complètement chargée? Lorsque l'indicateur de charge cesse de défiler, la batterie peut être considérée comme entièrement chargée.
Page 12
Dépose de la batterie Nota : Éteignez le téléphone avant d'enlever la batterie! 1 Gardez enfoncé le bouton situé au haut de la batterie. 2 Glissez la batterie vers le bas du téléphone. 3 Séparez la batterie du téléphone en la soulevant.
Page 13
• Ne court-circuitez pas la batterie. Des courts-circuits accidentels peuvent se produire lorsqu'un objet métallique (pièce de monnaie, pince, plume) raccorde directement les bornes positive et négative de la batterie (les bandes métalliques qui se trouvent au dos de la batterie), par exemple lorsque vous transportez une batterie de secours dans votre poche ou dans un sac à...
Page 14
26) si le téléphone n'est pas raccordé à un casque d'écoute ou à un ensemble mains libres pour voiture; • mettre en sourdine la sonnerie d'un appel entrant. Touche Navi de Nokia La touche Navi de votre téléphone est placée sous la fenêtre d'affichage.
Page 15
Touche d’effacement Utilisez la touche d’effacement pour : • supprimer un caractère à la gauche du curseur; • effacer tous les caractères du panneau d'affichage (gardez-la enfoncée); • retourner au niveau précédent du menu; • passer du menu à l'écran de démarrage (gardez-la enfoncée);...
Page 16
Écran de démarrage L' écran de démarrage est affiché lorsque vous allumez le téléphone. Le mot Menu apparaît au-dessus de la touche Navi pour vous permettre d'accéder au menu de votre téléphone. On accède à la plupart des fonctions à partir de l'écran de démarrage.
Page 17
Raccourcis vers les menus Lorsque vous choisissez une option du menu, un chiffre est affiché au-dessus de la barre de défilement. Lorsque vous serez familiarisé avec ces chiffres, vous pourrez les utiliser comme raccourcis pour accéder aux différentes options du menu. Par exemple, pour accéder au menu Options utilisateurs , appuyez simplement sur Menu 4 2.
Page 18
Options de sécurité 8 Tonalités 431 Restriction d'appels Options sonnerie 432 Codes d'accès 811 Sonnerie Services réseau 812 Croissante 813 1 sonnerie 441 Cryptage 814 Un bip 442 Configuration services 815 Silence réseau 443 Renvoi d’appels Type de sonnerie 444 Mise en attente (30 tonalités) 445 Envoyer votre numéro Volume de la sonnerie...
Page 19
Entrée de lettres et de chiffres Curseur Le curseur est un trait vertical clignotant qui apparaît à l'écran lorsque vous entrez du texte ou des chiffres. Les caractères apparaissent à la droite du curseur. Appuyez sur la touche pour effacer le caractère à la gauche du curseur. Utilisez les touches de défilement pour déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche...
Page 20
Pour changer la casse Appuyez sur la touche pour permuter entre les majuscules et les minuscules. L'icône se transforme en lorsque vous passez en minuscules. Votre téléphone a une nouvelle caractéristique qui est appelée Entrée prédictive de texte. Pour plus de renseignements, reportez-vous à...
Page 21
Caractère Utilisation Ce caractère sert à demander des services du réseau. Pour plus de détails, adressez-vous à votre fournisseur de services. Ce caractère n'est pas utilisé actuellement. Ce caractère crée une pause. Les chiffres à la droite du p sont transmis sous forme de tonalités après une pause de 2,5 secondes.
Page 22
Pour verrouiller le clavier Appuyez sur Menu 9 ou sur Menu Pour activer le clavier Appuyez sur Activer Remarques sur le verrouillage du clavier • Lorsque le clavier est verrouillé, la seule façon de répondre à un appel est d'appuyer sur Répondre . •...
Page 23
À propos de l'antenne Votre téléphone Nokia est doté d'une antenne de longueur fixe. Ne tentez pas de l'allonger ni de l'enlever. Position normale Tenez le téléphone comme tout autre appareil téléphonique, l'antenne pointée vers le haut, par-dessus votre épaule.
Page 24
Pour obtenir un signal clair À partir de l'écran de démarrage (reportez-vous à la page 9) ou pendant un appel, la puissance du signal radio est donnée par les indicateurs de signal affichés à gauche de l'écran du téléphone. Ces indicateurs montent et descendent en fonction de l'augmentation et de la diminution de la puissance du signal.
Page 25
Pour mettre fin à un appel Appuyez sur Fin . Recomposition des derniers numéros Le téléphone mémorise les 10 derniers numéros que vous avez composés dans la liste des numéros composés. Servez- vous de cette liste pour recomposer un numéro que vous avez récemment appelé.
Page 26
Pour savoir comment configurer le téléphone afin qu'il réponde automatiquement aux appels entrants, reportez- vous à «Réponse automatique», page 39. Identification de l'appelant L'ID appelant est un service réseau qui affiche le numéro du correspondant qui vous appelle, s'il est disponible. Adressez- vous à...
Page 27
5. Options La présente section décrit quelques options du téléphone, qui vous permettent de personnaliser votre appareil à votre gré, et que vous n'aurez probablement pas à modifier très souvent. Recomposition automatique Appuyez sur Menu 4 1 2 pour activer ou désactiver cette fonction.
Page 28
4 Entrez votre code de sécurité (reportez-vous à la page 67), puis appuyez sur OK . 5 Lorsque Séquence composition est affiché, appuyez sur Sélectionner . Appuyez sur pour choisir la séquence de composition de votre carte, puis appuyez sur Sélectionner .
Page 29
Si vous retirez la batterie plus de quelques secondes, l'heure s'effacera. Lorsque vous rallumerez votre téléphone, on vous demandera d'entrer l'heure à nouveau. Pour plus de renseignements sur le réglage de l’heure automatique, reportez-vous à la page 23. Sélection du format de l'heure Appuyez sur Menu 7 2 3 pour régler le format de l'horloge à...
Page 30
Éclairage Si vous utilisez votre téléphone avec l'ensemble pour voiture, appuyez sur Menu 4 2 4 pour régler l'éclairage de l'appareil à Oui (l'appareil reste éclairé) ou Automatique (après 15 secondes, l'éclairage s'éteint jusqu'à la pression d'une touche, la réception d'un appel, etc.). Pour plus de renseignements sur l'éclairage du téléphone, reportez-vous à...
Page 31
• Appuyez sur Menu 7 3 2 pour activer le changement d’heure après confirmation. Pour désactiver le réglage automatique de l’heure Si vous désactivez le réglage automatique de l’heure, le téléphone ne réglera pas son horloge interne sur celle du réseau.
Page 32
1 sonnerie : Le téléphone sonne une seule fois en émettant la sonnerie choisie. Un bip : Le téléphone émet un son bref. Silence : Le téléphone n'émet aucun son lors de la réception d'un appel. L'icône s’affiche à l'écran de démarrage. Type de sonnerie Votre téléphone fera entendre ce type de sonnerie lors de la réception d'un appel si l'option de sonnerie est réglée à...
Page 33
Bips alerte et jeux Appuyez sur Menu 8 6 pour activer ou désactiver les bips alerte et jeux de votre téléphone. Ces bips se font entendre pour signaler les confirmations, les erreurs, l'allumage de l'appareil, une batterie faible ou la nécessité de recharger la batterie.
Page 34
Fort : La sonnerie de votre téléphone est forte. Les autres tonalités ne sont pas touchées. Casque : Ce réglage est choisi automatiquement dès que votre téléphone est raccordé à un casque d'écoute. Toutes les modifications que vous apportez aux réglages du Menu 8, Mes réglages, sont mémorisées et elles seront réutilisées lorsqu’un casque d'écoute sera de nouveau raccordé...
Page 35
Cette fonction peut ne pas être disponible dans toutes les régions. Pour plus de détails, adressez-vous à votre fournisseur de services. Si la fonction de cryptage devient inopérante, le téléphone émet un bip et affiche Cryptage désactivé . Texte d'accueil Appuyez sur Menu 2 3 pour créer ou modifier un texte d'accueil pour votre téléphone.
Page 36
6. Appels d'urgence 1 Si le téléphone est éteint, allumez-le. 2 Gardez la touche enfoncée pendant quelques secondes pour préparer le téléphone à faire et à recevoir des appels. 3 Composez le numéro d'urgence propre à la région où vous vous trouvez (p. ex., 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Page 37
Touche d’urgence 9 Appuyez sur Menu 4 1 1 pour activer cette fonction. Lorsque cette fonction est activée, le téléphone tente d'établir la communication avec un service d'urgence lorsque vous : • gardez la touche 9 enfoncée, ou • appuyez sur 9, puis sur Appeler . Nota : Lorsque le clavier est verrouillé, la seule façon de faire un appel d'urgence est de composer le numéro d'urgence, puis d'appuyer sur Appeler .
Page 38
7. Fonctions avancées Configuration des services réseau Le renvoi d'appels, la mise en attente et l'envoi de votre numéro sont des services réseau offerts par votre fournisseur de services. Ces services n'apparaîtront dans le menu Services réseau que lorsque vous aurez sauvegardé le(s) code(s) de service que vous aura donné(s) votre fournisseur de services.
Page 39
Menu en cours d'appel En cours d’appel, la fonction de la touche Navi est réglée à Fin . Toutefois, votre téléphone est doté d'un menu en cours d'appel qui vous permet d'exécuter plusieurs fonctions durant un appel. Pour accéder au menu en cours d'appel, appuyez sur , puis sur Options .
Page 40
Pour établir un appel à trois, appelez d’abord la première personne, puis sélectionnez Autre appel dans le menu en cours d’appel et composez ou recherchez le numéro de téléphone de la deuxième personne. Appuyez ensuite sur OK et sur Appeler . Le premier appel est automatiquement mis en attente.
Page 41
Pour annuler la mise en attente : méthode courante Pour annuler la mise en attente avant de faire un appel, vous devez obtenir le code d’annulation de la mise en attente auprès de votre fournisseur de services. 1 Composez le code d’annulation de la mise en attente, puis le numéro de téléphone que vous désirez appeler.
Page 42
Méthode avec le menu Vous pouvez sauvegarder le code d'activation du renvoi d'appels et vous servir ensuite du menu pour activer ce service. Reportez-vous à «Ajout de codes d'activation de service dans le menu», page 31. Annulation du renvoi d'appels Méthode courante Pour annuler le renvoi d'appels, vous devez d'abord obtenir le code d’annulation du service auprès de votre fournisseur...
Page 43
1 Appuyez sur Menu 1 6. 2 Sélectionnez la touche désirée, puis appuyez sur Attribuer . 3 Appuyez sur pour choisir le nom que vous voulez assigner à la touche sélectionnée, puis appuyez sur Sélectionner . Une fois qu’un numéro a été assigné à une touche, vous pouvez appuyer sur Options pour le vérifier, le modifier ou l’effacer.
Page 44
Envoyer votre numéro Ce service réseau vous permet de cacher votre numéro de téléphone à la personne que vous appelez, même si elle est abonnée au service ID appelant. (Si, pour une raison ou pour une autre, votre réseau prévient l'affichage des numéros de téléphone, vous pouvez utiliser ce service pour montrer votre numéro à...
Page 45
Pour faire un appel au moyen de la carte : 1 Entrez le numéro de téléphone précédé du préfixe (par exemple, 0 ou 1) nécessaire pour facturer l'appel sur la carte. Reportez-vous aux instructions de votre carte d'appel. 2 Appuyez quelques secondes sur Appeler jusqu'à ce que le téléphone affiche Appel carte .
Page 46
Pour passer d'un réseau privé à un réseau public Si vous utilisez un réseau privé et que vous voulez accéder à un réseau public, appuyez quelques secondes sur Menu . (Il ne faut pas que vous soyez déjà en communication.) Votre téléphone affichera Recherche réseaux publics? Appuyez sur OK et le téléphone utilisera le réseau public lors du prochain appel sortant.
Page 47
Fixe règle la durée de la tonalité à un dixième de seconde, quelle que soit la durée de la pression sur la touche. Non désactive les tonalités. Aucune tonalité ne sera transmise lorsque vous appuyez sur les touches. Réglage de la durée des tonalités automatiques Appuyez sur Menu 4 2 1 2 pour régler la durée des tonalités transmises automatiquement par le téléphone à...
Page 48
8. Répertoire Votre téléphone vous permet de mémoriser 100 numéros de téléphone et les noms correspondants pour pouvoir les retrouver en un clin d'oeil et les composer facilement. Mémorisation de noms et de numéros Il est très facile de mémoriser un nom et un numéro : il suffit d'entrer le numéro de téléphone, d'appuyer sur , puis sur Enregistrer .
Page 49
Remarques sur la mémorisation des noms • Un nom ne peut être enregistré qu'une seule fois en mémoire. Si vous tentez de mémoriser un nom se trouvant déjà dans le répertoire, le téléphone vous demandera si vous voulez remplacer le nom déjà en mémoire. •...
Page 50
Modification de noms et de numéros Pour modifier les entrées du répertoire, appuyez sur Menu 1 3, sélectionnez l'entrée à modifier, puis appuyez sur Modifier . Faites ensuite les modifications voulues. Effacement des noms et des numéros Appuyez sur Menu 1 4 pour effacer des entrées du répertoire. L'option Un par un vous permet d'effacer les entrées une par une.
Page 51
9. Registre Pour votre commodité, le registre (Menu 3) mémorise une liste des numéros de téléphone que vous avez composés et peut afficher la durée des appels. Si vous êtes abonné au service réseau ID appelant, le registre compile aussi les numéros de téléphone des appels en absence ou reçus.
Page 52
Pour consulter la liste des appels en absence Vous pouvez appuyer sur Menu 3 1 pour consulter la liste des appels en absence en tout temps. Pour composer un numéro, appuyez sur Options , puis sélectionnez Appeler . Appels reçus Si vous êtes abonné...
Page 53
Affichage des compteurs Appuyez sur Menu 3 5 pour afficher les différents compteurs. Dernier appel indique la durée du dernier appel ou de l'appel en cours, selon le cas. Tous les appels indique la durée de tous les appels depuis la dernière remise à...
Page 54
10. Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau qui permet à vos correspondants de laisser un message lorsqu'ils ne peuvent vous joindre. Vous pouvez ensuite appeler votre boîte vocale afin de récupérer vos messages. Mémorisation de votre numéro de boîte vocale Lorsque vous vous abonnez au service de boîte vocale, votre fournisseur de services vous donne un numéro de boîte...
Page 55
11. Messages texte Le service réseau de message texte vous permet de rédiger, d’envoyer et de faire suivre des messages texte, ainsi que d’y répondre. Vous pouvez aussi recevoir des messages en provenance de différentes sources, comme une page Web configurée par votre fournisseur de services, par exemple.
Page 56
Faire suivre permet de faire suivre le message à une autre personne si celle-ci a accès au Service de messagerie approprié. Répondre ouvre un écran dans lequel vous pouvez écrire une réponse au message. Après la lecture du dernier nouveau message, l'indicateur disparaît.
Page 57
Vous pouvez composer un message texte en utilisant le clavier de votre téléphone. Une fois le message composé, des options d’envoi vous seront offertes. Nota : Le modèle 5165 vous permet d’écrire et d’envoyer des messages texte seulement en anglais. Rédaction d'un message texte 1 Appuyer sur Menu 2 1 3 et sélectionner Écrire message .
Page 58
Effacer écran Efface tout le texte déjà composé de l’écran Configuration Vous permet de choisir la configuration de votre message Mémorise le message texte dans la Mémoriser Mémoire Permet d’activer ou de désactiver l’entrée Dictionnaire prédictive de texte Mode manuel Permet d’ajouter un mot dans le dictionnaire Permet d’insérer un numéro dans le Insérer numéro...
Page 59
Nota : No rappel est l’option présélectionnée dans votre téléphone. À propos de la corbeille de sortie Pour accéder à la corbeille de sortie, utilisez le Menu 2 1 5. La corbeille de sortie conserve les messages que vous avez envoyés ou tenté...
Page 60
Pour envoyer et recevoir des cartes d’affaires Votre téléphone peut envoyer ou recevoir des cartes d’affaires électroniques comportant un nom, un numéro de téléphone et une adresse électronique. Vous pouvez sauvegarder ces cartes dans votre répertoire. Pour envoyer une carte d’affaires 1 Appuyez sur Menu 1 7.
Page 61
Pour sauvegarder la carte d’affaires affichée 1 Après avoir vu la carte d’affaires, appuyez sur allez à Sauvegarder , puis appuyez sur OK . 2 À l’invite Nom: , corrigez le nom si vous le souhaitez, puis appuyez sur OK . 3 À...
Page 62
12. Messages électroniques Vous pouvez utiliser votre téléphone pour envoyer et recevoir des messages électroniques. Cela signifie que vous n’avez plus besoin de votre ordinateur pour envoyer ou recevoir des messages. Enregistrement d’adresses électroniques Vous pouvez ajouter une adresse électronique à un nom déjà enregistré...
Page 63
4 À l’invite Numéro , entrez le numéro de téléphone associé à l’adresse électronique ou appuyez sur OK pour laisser le champ vierge. 5 À l’invite Adresse électronique , entrez l’adresse. Pour ajouter des caractères spéciaux (@ et .), appuyez sur la touche qui permet d’accéder à...
Page 64
Nota : Le nombre maximal de caractères utilisables dans les messages peut varier. Adressez-vous à votre fournisseur de services pour plus de renseignements. 4 Écrivez votre message en utilisant l’entrée prédictive de texte ou l’entrée traditionnelle (reportez-vous à la page 61). 5 Appuyez sur Options et allez à...
Page 65
13. Fonctions supplémentaires Réveil La fonction de réveil est réglée sur l'horloge intégrée du téléphone et fait sonner l'alarme à l'heure de votre choix. Réglage du réveil Appuyez sur Menu 7 1 pour mettre le réveil en/hors fonction. Entrez l'heure à laquelle vous voulez faire sonner le réveil en utilisant deux chiffres pour les heures et deux pour les minutes (par exemple, entrez 0130 pour 1 h 30).
Page 66
• Si vous laissez le réveil sonner pendant une minute sans appuyer sur aucune touche, il s'arrête et sonne de nouveau 10 minutes plus tard. Si vous éteignez le téléphone Si vous éteignez le téléphone et que le réveil est réglé, le téléphone s'allume automatiquement à...
Page 67
Sauvegarde des sonneries reçues 1 Lorsque votre téléphone affiche Sonnerie reçue , appuyez sur Options . 2 Allez à Mémoriser , puis appuyez sur OK . 3 Sélectionnez la sonnerie que vous voulez remplacer. 4 Appuyez sur OK . Effacement des sonneries reçues •...
Page 68
Serpent Nourrissez le serpent avec tout ce que vous trouverez de comestible et regardez-le grandir. Servez-vous des touches 2, 4, 6 et 8 pour amener le serpent vers la nourriture. Plus la queue du serpent s'allonge, plus le compte de points augmente. Si le serpent se mord la queue ou touche le mur, la partie est terminée.
Page 69
Pour activer l’entrée prédictive de texte 1 Appuyez sur Menu 2 1. 2 Allez à Écrire messages , et appuyez sur Choisir . 3 Entrez un caractère au clavier. 4 Appuyez sur Options , allez à Dictionnaire , et appuyez sur OK .
Page 70
• Appuyez sur Options , allez à Autres mots , puis appuyez sur OK . Sélectionnez le mot exact et appuyez sur Choisir . • Appuyez sur pour confirmer le mot et entrez un espace. • Commencez à écrire le mot suivant. Pour ajouter un mot à...
Page 71
Service prépayé Votre fournisseur de services peut vous offrir un «service prépayé». En vous inscrivant à ce service, vous pouvez «payer» le temps d’utilisation grâce à une carte prépayée rechargeable. Adressez-vous à votre fournisseur de services pour plus de renseignements. Nota : Pour que vous puissiez utiliser le menu Prépayé, il faut que votre fournisseur de services offre des numéros d’accès vous permettant de vérifier votre solde et de réapprovisionner...
Page 72
Pour sauvegarder les numéros d’accès Une fois que vous avez activé le menu Prépayé, vous devez sauvegarder les numéros de téléphone nécessaires pour vérifier le solde de votre compte et pour le réapprovisionner. Une fois ces numéros sauvegardés, vous pourrez utiliser ces services à...
Page 73
4 Écoutez le message, puis appuyez sur OK . 5 Attendez l’avis, puis appuyez sur Fin . Si l’opération ne réussit pas, recommencez à l’étape 2. Si le niveau de votre compte est bas Si le niveau de votre compte est bas, un avis vocal vous en informera avant ou pendant l’appel.
Page 74
14. Caractéristiques de sécurité Vue d'ensemble des codes d'accès Les codes d'accès sont le code de verrouillage et le code de sécurité. Lorsque vous prenez possession de votre téléphone, vous devriez modifier ses codes implicites, noter les nouveaux codes et les conserver dans un endroit sûr, à l'écart du téléphone.
Page 75
Restriction des appels entrants Sélectionnez Appels entrants pour empêcher votre téléphone de recevoir des appels. Entrez votre code de sécurité, puis appuyez sur OK . Appuyez sur Sélection , puis sur Appuyez sur Oui pour sauvegarder cette modification (ou sur pour l’annuler.
Page 76
2 Entrez le numéro de téléphone, le code régional, etc., auxquels vous voulez restreindre les appels, puis appuyez sur OK . 3 Vous pouvez identifier la restriction par un nom comptant jusqu’à 10 caractères (exemples : Joey , Long Dist ou 1 800 #s) . Appuyez ensuite sur OK .
Page 77
Méthode de verrouillage du téléphone Appuyez sur Menu 4 3 2 1. Composez le code de verrouillage (reportez-vous à la page 67), puis appuyez sur OK . Sélectionnez Oui , puis appuyez sur OK . Méthode de déverrouillage du téléphone Appuyez sur Menu , composez le code de verrouillage, puis appuyez sur OK .
Page 78
Couvercles de couleur Xpress-on de Nokia Le couvercle Xpress-on de votre téléphone est offert en plusieurs couleurs à la mode. Vous pouvez vous procurer ces couvercles chez votre détaillant autorisé Nokia. Nota : Le téléphone doit toujours être muni de son couvercle.
Page 79
Changement du couvercle Ne prenez pas appui sur l’antenne pour remplacer le couvercle! 1 Éteignez le téléphone et débranchez-le du chargeur ou de tout autre accessoire. 2 Avec une pièce de monnaie, appuyez sur la patte en couleur dans le haut du téléphone et dégagez le couvercle de couleur vers l'avant.
Page 80
5 Placez la partie inférieure du couvercle contre la base du téléphone. Vérifiez si les trois pattes en plastique font face à leurs fentes respectives, tel qu'illustré ci-contre. Fermez le couvercle et appliquez une pression sur tout son pourtour afin de l'assujettir au téléphone.
Page 81
Cet appareil est prévu pour être alimenté par le chargeur de voyage standard (ACP-7U), le chargeur rapide de voyage (ACP-9U) ou le chargeur rapide pour allume-cigarettes (LCH-9). La garantie ne couvre pas les défaillances ou dommages causés par un produit si celui-ci n'est pas un accessoire Nokia d'origine.
Page 82
Si la boîte de votre téléphone contenait un manuel des accessoires, vous pouvez également le consulter pour vous renseigner sur la gamme complète d'accessoires d'origine Nokia. Nota : Lorsque le chargeur n'est pas en service, débranchez- le de la source d'alimentation. Ne laissez pas la batterie branchée au chargeur plus d'une semaine pour éviter de la...
Page 83
La plage de tension du chargeur rapide de voyage étant de 100 à 240 V c.a. (50 à 60 Hz), il est presque insensible aux fluctuations de tension lorsqu'il est utilisé de manière normale au bureau ou à la maison. Tout comme le chargeur de voyage standard, le chargeur rapide de voyage peut être utilisé...
Page 84
Support de charge compact de bureau DCH-9 Compatible avec toutes les batteries, le support de charge compact peut être utilisé avec le chargeur de voyage standard ACP-7U ou avec le chargeur rapide de voyage ACP-9U. Le support de charge compact de bureau peut recevoir à la fois le téléphone et une batterie de secours.
Page 85
Pendant la charge de la batterie de secours, vérifiez l'indicateur d'état sur le côté gauche du support. S'il est rouge, la batterie est en train de se charger; s'il est vert, la batterie est chargée à au moins 80 % de sa capacité. Temps de charge du logement arrière du support DCH-9 Avec le chargeur Avec le chargeur...
Page 86
16. Références Renseignements importants sur la sécurité Sécurité routière N'utilisez pas le téléphone en le tenant à la main pendant que vous conduisez votre véhicule. Arrêtez-vous et faites ensuite votre appel. Déposez toujours le téléphone sur son support; ne le placez pas sur le siège du passager ou à...
Page 87
• lorsque le téléphone est allumé, toujours le garder à une distance d'au moins 20 cm (6 po) du stimulateur; • ne pas transporter le téléphone dans une poche située à la hauteur de la poitrine; • porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur pour réduire le risque de parasites;...
Page 88
On demande aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone lorsqu'ils arrivent à une station-service. Rappelez-vous que vous devez également respecter les restrictions d'utilisation d'équipement radio dans les dépôts de carburants (centres de stockage et de distribution), les usines de produits chimiques et les zones de dynamitage. Les endroits où...
Page 89
conséquent, ne vous fiez jamais exclusivement à un téléphone sans fil pour faire les appels d'urgence (par ex., urgences médicales). Rappelez-vous qu'il n'est possible de recevoir et de faire des appels que si le téléphone est allumé et que le signal est suffisamment puissant dans la zone où...
Page 90
Signaux radio (RF) Votre téléphone portatif sans fil est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Lorsqu'il est allumé, il reçoit des signaux radio et en envoie. En août 1996, la FCC (Federal Communications Commission) a adopté une série de directives relatives à l'exposition aux signaux radio et a établi des niveaux de sécurité...
Page 91
Soins et entretien Votre téléphone est un produit de conception et de fabrication de qualité supérieure et doit être manipulé avec soin. Si vous mettez en pratique les conseils ci-dessous, vous satisferez aux exigences de la garantie et votre téléphone vous procurera de nombreuses années de bon fonctionnement.
Page 93
(étuis de transport non compris) est de douze (12) mois à compter de la date d’achat, de quatorze (14) mois à compter de la date d’expédition au grossiste par NOKIA, ou de quinze (15) mois à compter de la date de fabrication par NOKIA.
Page 94
à un centre de service NOKIA en port payé (les frais d’expédition de l’appareil réparé peuvent, dans certains cas, être assumés par NOKIA, ainsi que les risques de perte ou de dommage au cours de l’expédition). La preuve de date d’achat est nécessaire avant que tout service prévu dans la présente garantie ne soit fourni.
Page 95
NOKIA PRODUCTS LIMITED 575 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 Si un produit doit être retourné à NOKIA ou à tout centre de service agréé de NOKIA, le fournisseur de services/détaillant/ distributeur devra assumer les frais d’expédition, les taxes, les frais de douane et l’assurance.
Page 97
configuration services réglage 22 réseau 31 réglage automatique 23 consignes de sécurité 79 corbeille d'arrivée 49 identification de couvercles, changement 71 l’appelant 19 cryptage 27 montrer/cacher le curseur 12 numéro 37 interrupteur principal 7 directives de sécurité 1 dossier Mémoire 49 jack d'antenne externe 8 durée des appels 45 jeux 60...
Page 98
entrée prédictive de profils voir réglage rapide texte 61 des sonneries lecture 48 puissance du signal 16 mémoire 52 mémorisation 49 réception d'un appel 18 micro, activer 17, 32 recomposition micro, couper 17, 32 automatique 20 mise en attente 33 dernier numéro 18 désactivation 34 registre 44...
Page 99
touches sélection du NAM 36 interrupteur principal 7 sélection du réseau 38 touche d’effacement 8 serpent (jeu) 61 touche Navi service prépayé 64 touche urgence «9» 30 ajouter de l’argent sur touches de défilement 7 votre compte 65 type de défilement 43 faire des appels 66 sauvegarder les numéros verrouillage...