Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour TNA400.2:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'OPÉRATION
Instructions de maintenance
Instructions de maintenance
TNA400.2
DTE063FR - 26.10.2022
2022-10-26/Ru/Wartungsanleitung/20157538

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Traub TNA400.2

  • Page 1 MANUEL D'OPÉRATION Instructions de maintenance Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022 2022-10-26/Ru/Wartungsanleitung/20157538...
  • Page 2 Validité Les reproductions présentes dans ce document peuvent différer des produits livrés. Sous réserve d'erreurs et de modifications liées aux évolutions techniques. Droits de la propriété intellectuelle Ce document est protégé par des droits d'auteur et sa langue de rédaction initiale est l'allemand. Toute duplication ou divulgation du présent document dans sa totalité...
  • Page 3 CL160 - Contrôler les éléments de guidage et d’appui du capot télescopique, comme la grille en ciseaux par exemple.................................47 CL500 - Effectuer une sauvegarde des données (Backup)................... 48 CL520 - Contrôle de l’armoire de commande......................50 CL540 - Contrôle de la fixation des colliers de serrage..................51 Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 4 Intervalle de maintenance - 8 ans.......................... 91 Sommaire Maintenance - 8 ans..........................92 JL005 - Remarque concernant le remplacement de la vitre d’observation ou démontage de la vitre design..93 JL020 - Remplacer la vitre d’observation......................97 Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 5 émis au niveau de la commande lorsqu’un intervalle de maintenance est atteint. Les instructions de maintenance affichées sur la commande correspondante donne des explications (protocole de maintenance) sur les opérations d’entretien et de maintenance à effectuer. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 6 ≤ 1l ne sont pas soumis à l’obligation de contrôle et d’identification. Les différentes directives et prescriptions en vigueur dans le pays d’utilisation devront être prises en compte. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 7 Avant-propos Consignes de sécurité Consignes de sécurité et données techniques Veuillez respecter la documentation utilisateur et en particulier la document de «Consignes de sécurité et données techniques». Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 8 Lors d'opérations sur des dispositifs d’accès en hauteur, comme par exemple sur l’armoire de commande, ceux-ci doivent être impérativement sécurisés resp. fixés (selon la machine, des œillets sont prévus à cette fin). Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 9 Lors d’opérations de maintenance sur les installations de fluides (installations hydraulique, de lubrification et pneumatique), il convient de s'assurer avant le début des opérations que l’installation respective est hors pression (vanne de décompression de la cuve, vanne manuelle). Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 10 Avant-propos Marche d'essai resp. contrôle fonctionnel Après toutes les opérations de maintenance ainsi que les opérations sur les sous-ensembles électriques, une marche d’essai ou un contrôle fonctionnel doivent être effectués. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 11 Intervalle de maintenance - Entretien Intervalle de maintenance - Entretien Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 12 - Contrôle de l’éclairage de l’espace d’usinage (contrôle visuel) AL210 - Contrôle de l’amortisseur de chocs hydraulique et de la butée en caoutchouc sur les plaques télescopiques AL265 - Nettoyage du convoyeur de copeaux Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 13 (par ex. solvant de nettoyage, acétone ou tétrachlorure de carbone) ni d'outil ou d’objet tranchant (par ex. lames de rasoir ou tournevis). Nettoyer la vitre extérieure. 3. Nettoyer la vitre intérieure. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 14 Si la porte ne se déplace pas sans effort, remédier au problème. Les causes peuvent être un racleur défectueux ou mal positionné, des copeaux dans la barre de guidage ou dans les galets de guidage de la porte de l’espace d’usinage. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 15 "Consignes concernant les consommables". Exemple : Groupe hydraulique TNA400.2 TNA500.2 Tubulure de remplissage (huile hydraulique) Affichage du niveau de remplissage Vanne de vidange Surveillance (niveau et température)
  • Page 16 L’endommagement éventuel des conduites d'alimentation et de fluides doit être contrôlé. Les détériorations existantes, telles que les courbures ou les traces de frottement, doivent être renseignées dans un protocole, et un remplacement envisagé. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 17 Seule l´utilisation des filtres d'origine conformes à la liste des pièces d'usure et de rechange est autorisée! Seuls les filtres dont la finesse de filtration figure dans les schémas de fluide sont autorisés. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 18 Sommaire Maintenance - Entretien Procédure Exemple : Filtre de remplissage et de ventilation des installations hydrauliques et de lubrification (société ARGO-HYTOS GmbH) Remplacer le filtre de ventilation. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 19 Contrôler les conduites d'alimentation et de fluides. Évacuer les condensats (inutile en cas d’évacuation automatique des condensats). Exemple : Module de maintenance pneumatique TNA400.2 TNA500.2 (marque FESTO) En raison des diverses exigences et/ou spécifications de chaque fabricant, il est essentiel de respecter la documentation correspondante du fabricant ! Les composants suivants sont utilisés sur l’unité...
  • Page 20 être contrôlé. Les détériorations existantes, telles que les courbures ou les traces de frottement, doivent être renseignées dans un protocole, et un remplacement envisagé. 3. Évacuer les condensats (inutile en cas d’évacuation automatique des condensats). Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 21 (1 + 3). Dévisser la cuve de filtre Y du corps de base du filtre X et retirer la cartouche à charbon actif 2. Contrôler les joints d’étanchéité et toriques (1 + 3) et les remplacer le cas échéant. Réassembler dans l'ordre inverse. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 22 (3) , la contrôler et la remplacer le cas échéant. Contrôler le joint torique (5) et le remplacer également le cas échéant. Réassembler dans l'ordre inverse. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 23 En raison des exigences et/ou des prescriptions divergentes entre constructeurs il est impératif de consulter la documentation constructeur spécifique! Exemple : Installation de lubrification TNA400.2 TNA500.2 (marque BIJUR DELIMON Sure Fire II) Les composants suivants doivent être contrôlés sur l’installation de lubrification (Z) : a) Tubulure de remplissage b) Manomètre pour pression système (>20 bar)
  • Page 24 à une surchauffe. Prérequis Veiller à disposer de suffisamment de filtres. Procédure 1. Retirer le cadre de recouvrement. 2. Vérifier le filtre. 3. Remonter tous les capots. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 25 Procédure Contours tranchants sur le dispositif de serrage Coupures Attention Utiliser un équipement de protection individuel (par ex. des gants de sécurité) Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 26 Il est également possible de procéder comme suit: Démonter si nécessaire le dispositif de serrage pour le nettoyer (suivre les instructions du fabricant). 2. Graisser le dispositif de serrage en suivant les instructions du fabricant. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 27 6. Contrôler les câbles électriques vers l’éclairage de l’espace d’usinage. 7. Contrôler le câble électrique vers le tableau de commande additionnel / tableau de commande manuel (option). 8. Contrôler les câbles électriques des autres appareils additionnels en option. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 28 être immédiatement remplacées. Les nouvelles conduites de fluides doivent être serrées au couple prescrit par le fabricant. Procédure 1. Contrôle visuel de toutes les conduites de fluides. 2. Contrôle visuel de tous les câbles électriques. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 29 2. Si nécessaire, retirer le capot en verre acrylique sur le collecteur de liquide de coupe. Exemple : Circulation du liquide de coupe TNA400.2 TNA500.2 Nettoyer le collecteur de liquide de coupe. S’assurer que l’écoulement de liquide de coupe X n’est pas encombré par les copeaux ou d’autres salissures.
  • Page 30 Porter l’équipement de protection individuel (par ex. chaussures de sécurité et lunettes de protection). Retirer un capot sur le collecteur de copeaux et/ou sur le convoyeur de copeaux (par ex. sur le tamis). Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 31 4. Contrôler les conduites de fluide. L’endommagement éventuel des conduites de fluide doit être contrôlé. Les détériorations existantes, telles que les courbures ou les traces de frottement, doivent être renseignées dans un protocole, et un remplacement envisagé. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 32 Contrôler tous les dispositifs d’éclairage (contrôle visuel). Contrôler l'endommagement du verre de protection de la lumière. Si du liquide de coupe a coulé dans l’éclairage de l’espace d’usinage, les lumières doivent être réparées. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 33 Exemple : Aperçu de l’élément télescopique du côté de la contrebroche (vue depuis l’espace d’usinage) Les amortisseurs de chocs hydrauliques et les butées en caoutchouc peuvent être commandés directement auprès de INDEX ou d’un représentant. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 34 à l’aide de la vis sans fin à gauche (+/-). - respecter pour cela la documentation du fabricant !! Exemple : Butée Contrôler la butée en caoutchouc sur les plaques télescopiques (contrôle visuel). Si les butées en caoutchouc sont usées, elles doivent être immédiatement remplacées. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 35 éliminer. Les copeaux peuvent s’accumuler au niveau du rouleau d’entraînement, de telle sorte que ce dernier est fortement comprimé, ce qui peut endommager le convoyeur avec un arbre d’entraînement. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 36 4. Contrôle visuel du dispositif de brossage (option). Exemple : TNA400.2 TNA500.2 avec convoyeur de copeaux Nettoyer le tamis et les plaques filtrantes magnétiques (option). 6. Retirer et nettoyer le préfiltre (option) sur la pompe à liquide de coupe.
  • Page 37 Intervalle de maintenance - 2.000 Heures de service Intervalle de maintenance - 2.000 Heures de service Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 38 - Contrôler les éléments de guidage et d’appui du capot télescopique, comme la grille en ciseaux par exemple CL500 - Effectuer une sauvegarde des données (Backup) CL520 - Contrôle de l’armoire de commande CL540 - Contrôle de la fixation des colliers de serrage Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 39 De même, les protocoles peuvent être utilisés pour déterminer l’origine des pannes, si des opérations d’entretien n’ont pas été réalisées ou ont été mal réalisées. Procédure 1. Contrôler les protocole de maintenance ou de contrôle. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 40 Utiliser un outil approprié pour éliminer les copeaux grossiers, les amas de copeaux et autres saletés. Procédure Exemple : 1 Éliminer les amas de copeaux à l’aide d'un outil approprié (par ex. crochet à copeaux) Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 41 En cas de fort encrassement ou de dépôt de copeaux dans les racleurs, les racleurs et les plaques de capot correspondantes doivent être démontés et nettoyés. Dans ce cas, nettoyer également l’espace derrière les racleurs. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 42 également être nettoyés. Nettoyer les rouleaux et les rails de guidage de la porte de l’espace d’usinage. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 43 à ce que les racleurs aient bien été contrôlés. Pour cela, éliminer impérativement les amas de copeaux et veiller à ce que les racleurs soient nettoyés et positionnés au niveau des tôles. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 44 être remplacé. Afin que le nettoyage des tôles de la porte soit homogène, veiller à ce que celles-ci soient remontées en parallèle, après leur démontage, et reposent sur la porte de l’espace d’usinage. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 45 INDEX recommande de consigner les résultats du contrôle et de les conserver sur le poste de travail. Pour ce contrôle, la machine doit être en marche et parfaitement opérationnelle. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 46 L’exploitation de la machine doit être interrompue. Veuillez impérativement prendre contact avec le service INDEX ou un représentant INDEX . Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 47 Contrôle visuel de l’entraînement de la porte automatique de l’espace d’usinage. Il s‘agit avant tout d'une estimation de l’état et de la tension de la courroie dentée (2). Contrôler également l’état des deux poulies de renvoi (1+4) et du taquet d’entraînement (3). Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 48 1. Desserrer le connecteur enfichable, contrôler la corrosion et l’étanchéité. Si des traces de corrosion ou d’humidité sont constatées sur le connecteur enfichable, elles doivent être éliminées et la cause déterminée. S’il n’est pas possible de nettoyer les connecteurs enfichables, les remplacer. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 49 Exemple : Serrer la fiche du moteur Une fois le contrôle effectué, remonter la fiche et la serrer à l’aide de la pince spéciale (voir exemple). 3. Contrôler l’endommagement éventuel ou l’usure des courroies sur les moteurs d’entraînement. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 50 6. Contrôler les capteurs de températures / thermostats, et renseigner les valeurs de réglage actuelles dans un protocole. 7. Si nécessaire, ajuster les capteurs de température / thermostats et renseigner les valeurs réglées. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 51 Positionner l’unité d'usinage correspondante au centre, entre les deux positions finales, et déterminer le mou de la grille en ciseaux. Si le mou est supérieur à 5 mm, la grille en ciseaux doit être immédiatement réparée. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 52 ! Veuillez les sauvegarder à part Softkey Appuyer sur la Sauvegarde (F1) et confirmer avec Softkey OK (F1) Tous les paramètres et toutes les données essentielles pour la sauvegarde sont récupérés Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 53 Sommaire Maintenance - 2.000 Heures de service 6. Avec Softkey OK (F1), confirmer le transfert des données sur l’espace de stockage souhaité Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 54 Contrôler les réglages sur le(s) climatiseur(s). 4. Nettoyer le(s) ouverture(s) d’aspiration. 5. Contrôler l’évacuation des condensats. 6. Contrôler les joints de porte. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 55 2. Contrôler la fixation des colliers de serrage. Si les colliers sont mobiles, contrôler le mouvement éventuel en cours de fonction. Exemple : Chaîne porte-câbles TNL32 Contrôler les décharges de traction. Contrôler la fixation des manchettes de protection et resserrer les décharges de traction. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 56 Sommaire Maintenance - 2.000 Heures de service 4. Renseigner les éventuels dégâts dans le protocole et faire effectuer une réparation. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 57 Intervalle de maintenance - 4.000 Heures de service Intervalle de maintenance - 4.000 Heures de service Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 58 - Contrôler les climatiseurs dans l’armoire de commande DL590 - Contrôler la date de contrôle / remplacement des batteries tampon dans l’armoire de commande (NC) DL636 - Contrôler la date de remplacement des batteries tampon asservies sur les amplificateurs d’axe. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 59 Éliminer les copeaux de l’espace d'usinage. 2. Éliminer les dépôts de copeaux, en particulier au niveau des unités d’usinage et de la porte de l’espace d’usinage. 3. Rincer l’espace d'usinage avec du liquide de coupe. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 60 Frotter avec un chiffon. 10. Nettoyer les capots de la machine et les remonter. 11. Nettoyer le collecteur sous le manipulateur de pièces. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 61 Après l’ouverture de la porte de l’espace d'usinage et la coupure du système hydraulique, les vis des carters en tôles identifiés (X) sont desserrées et retirées. Exemple : Outil pour l’enlèvement des copeaux Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 62 4. Remonter le racleur en acier à ressorts et les carters en tôle de manière à ce qu’ils reposent uniformément sur les portes de l’espace d’usinage, afin que les copeaux puissent être éliminés. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 63 à zéro. Ce point correspond à la prétension approximative de l’accumulateur. Cette valeur s’approche de 50 +/-2 bar. Si cette valeur est inférieure à 40 bars, l’accumulateur de pression doit être remplacé. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 64 ! L’huile de lubrification doit être remplie en suivant le principe du graissage ouvert. Exemple : Installation de lubrification TNA400.2 TNA500.2 Lors de la maintenance de l’installation de lubrification, un contrôle visuel de tous les composants associés au graissage doit être effectué, afin de détecter les éventuelles fuites et de vérifier leur état.
  • Page 65 3. Activer dix fois l’impulsion de graissage dans la commande. 4. Observer la zone autour du distributeur d’huile de lubrification resp. les fuites. 5. Contrôler le niveau d’huile dans la cuve d’huile de lubrification, faire l’appoint le cas échéant. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 66 Contrôler les conduites d'alimentation et de fluides. Évacuer les condensats (inutile en cas d’évacuation automatique des condensats). Exemple : Module de maintenance pneumatique TNA400.2 TNA500.2 (marque FESTO) En raison des diverses exigences et/ou spécifications de chaque fabricant, il est essentiel de respecter la documentation correspondante du fabricant ! Les composants suivants sont utilisés sur l’unité...
  • Page 67 être contrôlé. Les détériorations existantes, telles que les courbures ou les traces de frottement, doivent être renseignées dans un protocole, et un remplacement envisagé. 3. Évacuer les condensats (inutile en cas d’évacuation automatique des condensats). Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 68 Y du corps de base du filtre X et retirer la cartouche à charbon actif 2. Contrôler les joints d’étanchéité et toriques (1 + 3) et le cas échéant les remplacer également. Réassembler dans l'ordre inverse. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 69 (4). Dévisser la cuve de filtre (1) du corps de base de filtre et extraire la cartouche de filtre (3) et la remplacer. Contrôler le joint torique (5) et le remplacer également le cas échéant. Réassembler dans l'ordre inverse. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 70 : 1. Joints d’étanchéité et/ou toriques 2. Éventuellement des conduites d’alimentation ou de fluides Procédure Exemple : Variante pour butée en profondeur/dispositif de rinçage Joint torique Raccord d’alimentation tournant Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 71 Contrôler l’étanchéité de la butée de profondeur / du dispositif de rinçage et le bon positionnement du raccord d’alimentation tournant. 2. Étanchéité du pot de serrage plein ou creux. Exemple : Frein de retenue (X) TNA400.2 TNA500.2 Contrôler l’étanchéité du frein de retenue (2). Instructions de maintenance TNA400.2...
  • Page 72 à les monter en cas de maintenance ou de réparation. 6. Contrôler l’état / l’étanchéité des raccords d’alimentation et de capteurs, ainsi que des conduites de fluides des éléments respectifs. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 73 4. Contrôler et, si nécessaire, régler les paramètres du contacteur à flotteur. 5. Contrôler et, si nécessaire, régler les paramètres des sondes de température. 6. Contrôler et, si nécessaire, régler les paramètres des capteurs de pression. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 74 Procédure Exemple : Plaques Kraft und Bauer Contrôler la plaque pour la date de fabrication. 2. Contrôler la plaque pour la date de contrôle. 3. Contrôler la plaque pour le remplacement de l’accumulateur. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 75 2. Remplacer la courroie Y1. 3. Mesurer la tension de courroie (fréquencemètre) et régler la courroie. 4. Remplacer la courroie A8. 5. Mesurer la tension de courroie (fréquencemètre) et régler la courroie. 6. Remplacer la courroie A11. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 76 Sommaire Maintenance - 4.000 Heures de service 7. Mesurer la tension de courroie (fréquencemètre) et régler la courroie. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 77 1. Aspirer l’huile usagée via la tubulure de remplissage (a) ou la vider via la vis de vidange (e). Utiliser pour cela un récipient approprié. Utiliser uniquement des chiffons de nettoyage sans fibres ou une éponge ! Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 78 Sommaire Maintenance - 4.000 Heures de service Exemple : Groupe hydraulique TNA400.2 TNA500.2 Tubulure de remplissage (huile hydraulique) Affichage du niveau de remplissage Vanne de vidange Surveillance (niveau et température) Vis de vidange d’huile Surveillance (affichage de colmatage) électrique Manomètre (pression système) Cuve de pression Soupape de sécurité...
  • Page 79 8. Activer la machine et l'installation hydraulique. 9. Contrôler le niveau d’huile hydraulique, faire l’appoint si nécessaire. 10. Purger l’installation hydraulique. Pour purger l'installation hydraulique, ouvrir la vanne de vidange (c) pendant 10 secondes env. puis la refermer. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 80 ! Veuillez les sauvegarder à part Softkey Appuyer sur la Sauvegarde (F1) et confirmer avec Softkey OK (F1) Tous les paramètres et toutes les données essentielles pour la sauvegarde sont récupérés Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 81 Sommaire Maintenance - 4.000 Heures de service 6. Avec Softkey OK (F1), confirmer le transfert des données sur l’espace de stockage souhaité Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 82 Si les portes de l’armoire de commande ne se ferment pas correctement, en déterminer la cause et y remédier. Les causes possibles sont, par exemple, des joints endommagés, des charnières endommagées voire l’endommagement de la porte en elle-même. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 83 En mesurant la tension sur les rails conducteurs, vérifier s'ils sont sous tension. Retirer les caches des rails conducteurs sur les amplificateurs et resserrer toutes les connexions. Remonter ensuite les caches. 11. Contrôler et, si nécessaire, remplacer les modules de câbles. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 84 2. Contrôler l’évacuation des condensats. 3. Contrôler les entrées et les sorties d’air. Seule l´utilisation des filtres d'origine conformes à la liste des pièces d'usure et de rechange est autorisée! Remplacer le filtre. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 85 Le nombre de batteries tampon requises est indiqué dans les schémas électriques de la machine correspondante, ou doit être demandé au service client du fabricant de la machine. Procédure 1. Couper les entraînements. 2. Actionner l’arrêt d’urgence. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 86 Renseigner la date de contrôle ou de remplacement dans un plan de maintenance. 7. Renseigner la date de contrôle ou de remplacement de la batterie tampon NC dans l’armoire de commande. 8. Refermer les capots. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 87 Le nombre de batteries tampon requises est indiqué dans les schémas électriques de la machine correspondante, ou doit être demandé au service client du fabricant de la machine. Procédure 1. Enclencher le NC. 2. Actionner l’arrêt d’urgence. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 88 Exemple de données à saisir dans le protocole d'un plan de maintenance. Amplificateur d’axe : Contrôlé / remplacé le : Nom : Signature : Renseigner la date de contrôle ou de remplacement dans un plan de maintenance. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 89 Intervalle de maintenance - 5 ans Intervalle de maintenance - 5 ans Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 90 Le PV de maintenance porte le numéro de document DTE065FR - 26.10.2022. IL010 - Remplacement des vannes de liquide de coupe à commande pneumatique IL020 - Remplacement de l’accumulateur de pression Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 91 En raison des diverses exigences et/ou spécifications de chaque fabricant, il est essentiel de respecter la documentation correspondante du fabricant ! Couper la machine, dépressuriser l’installation pneumatique et la sécuriser contre toute remise en marche incontrôlée. Procédure 1. Remplacer les vannes. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 92 être prises en compte. Les raccords du groupe hydraulique, des composants associés et des tuyaux d'alimentation doivent être serrés au couple indiqué par le constructeur. Procédure 1. Remplacer l’accumulateur de pression. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 93 Sommaire Maintenance - 5 ans Exemple : Cuve de pression Raccorder et fixer l'accumulateur de pression. Respecter le couple de serrage. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 94 Sommaire Maintenance - 5 ans Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 95 Intervalle de maintenance - 8 ans Intervalle de maintenance - 8 ans Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 96 Le PV de maintenance porte le numéro de document DTE065FR - 26.10.2022. JL005 - Remarque concernant le remplacement de la vitre d’observation ou démontage de la vitre design JL020 - Remplacer la vitre d’observation Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 97 Seule la vitre centrale est importante pour la capacité de retenue de la vitre d’observation. Les vitres en polycarbonate sont exposées à un processus de vieillissement naturel, et doivent par conséquent être remplacées régulièrement. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 98 En fonction du type de machine, il peut être nécessaire de retirer une poignée montée ici avant de démonter les vitres design. Prérequis Indications générales. Respecter impérativement les valeurs indiqués dans le tableau. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 99 ( exemple : indications des vitres design... ) lors de la sélection. Les différentes directives et prescriptions en vigueur dans le pays d’utilisation devront être prises en compte. Exemple : Ventouses marque Bohle 60 kg-100 kg Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 100 Sommaire Maintenance - 8 ans Procédure 1. En cas de question, prendre impérativement contact avec le service INDEX ou un représentant INDEX . Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 101 Vitre extérieure (vitre design en PMMA - Polymethylmethacrylat) Vitre centrale (polycarbonate) Vitre intérieure (verre) Joint en silicone Lors de l'utilisation de produits d’étanchéité de fabricants tiers, le fournisseur ou fabricant doit garantir leur équivalence par écrit. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 102 / la sécuriser contre le basculement. Exemple : TNA400.2_TNA500.2_porte de l’espace d’usinage_06 Retirer le joint en silicone (S) à l'intérieur de la vitre d’observation (voir fig._06) à l’aide d'un couteau approprié. Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 103 Retirer le cadre de blocage (x) du jeu de vitres. Desserrer et retirer l’ensemble des vis du cadre de blocage (voir fig_07). Exemple : TNA400.2_TNA500.2_porte de l’espace d’usinage_04 Retirer le cadre de blocage (x) et le jeu de vitres (y). (Voir fig._04) Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 104 Exemple : TNA400.2_TNA500.2_porte de l’espace d'usinage_07 Remonter le jeu de vitres et le cadre de blocage. Après le montage, serrer l’ensemble des vis (fig. :_07) au couple prescrit. Exemple : TNA400.2_TNA500.2_portes de l’espace d’usinage_06 Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 105 Étancher la vitre intérieure dans l’espace d’usinage avec du mastic (S). Une fois les vitres et les pièces du cadre remontées, la vitre intérieure doit être étanchée avec un produit approprié (le produit Terostat 930 Grau est utilisé en usine). Voir fig. :_06 Instructions de maintenance TNA400.2 DTE063FR - 26.10.2022...
  • Page 106 INDEX-Werke GmbH & Co. KG Hahn & Tessky Plochinger Str. 92 D-73730 Esslingen Fon +49 711 3191-0 Fax +49 711 3191-587 info@index-werke.de www.index-werke.de...