Télécharger Imprimer la page

Traub TNX65/42 TX8i-s Instructions D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour TNX65/42 TX8i-s:

Publicité

Liens rapides

Instructions d'entretien
TNX65/42
TX8i-s
TNX65/42 à partir du n° de machine 7060436
TNX65/42 Pack Avantages
143606 - 10.2016
WTAL-fr/Ru

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Traub TNX65/42 TX8i-s

  • Page 1 Instructions d’entretien TNX65/42 TX8i-s TNX65/42 à partir du n° de machine 7060436 TNX65/42 Pack Avantages 143606 - 10.2016 WTAL-fr/Ru...
  • Page 2 Validité Les reproductions présentes dans ce document peuvent être différentes du produit livré. Sous réserve d'erreurs et de modificatiobs dues aux évolutions techniques. Droits de la propriété intellectuelle Ce document est protégé par des droits d'auteur et sa langue de rédaction initiale est l'allemand. Toute du- plication ou divulgation du présent document dans sa totalité...
  • Page 3 Table des matières Sécurité ............................. Explication des symboles ........................Documentation consignes de sécurité ....................Instructions d’entretien ........................Matières consommables ........................Contrôle visuel de toutes les conduites de fluide et de tous les fils électriques ........ Travaux de maintenance et de réparation ................... Intervalles d’entretien .........................
  • Page 4 Table des matières Travaux d’entretien toutes les 200 h de service ................Système hydraulique .......................... Convoyeur de copeaux ........................Vérifier le degré d’encrassement à hauteur du commutateur de niveau dans le convoyeur de copeaux ; le cas échéant, nettoyer .................... Unité...
  • Page 5 Table des matières Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service ................. Travaux d’entretien toutes les 200 et 1 000 h de service ..............Système hydraulique .......................... Remplacement de la cartouche filtrante dans le filtre sous pression ..........Axes ..............................Cylindre creux de serrage broche principale/le cas échéant contre-broche ........
  • Page 6 Table des matières Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service ................. Travaux d’entretien toutes les 200, 1 000, 2 000 et 4 000 h de service ..........Convoyeur de copeaux ........................Vidanger l’huile pour engrenages ....................Machine .............................. Joints toriques ...........................
  • Page 7 Documentation consignes de sécurité La documentation pour utilisateurs et en particulier les consignes de sécurité doivent être respectées. Les consignes de sécurité constituent un document séparé et font partie intégrante de la documentation pour utilisateurs TRAUB. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 8 Sécurité WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 9 Instructions d’entretien Risque d’incendie et de déflagration ! Ne pas laisser la machine tourner sans surveillance quand on utilise des produits d’arrosage inflammables. Risques dus à l’énergie électrique Les travaux sur les moteurs ou d’autres groupes électriques ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et spécialement formé.
  • Page 10 Instructions d’entretien Contrôle visuel de toutes les conduites de fluide et de tous les fils électriques En fonction de la durée de service, du profil d’utilisation de la machine et des différentes conditions ambiantes, il est obligatoirement nécessaire de soumettre régulièrement toutes les conduites de fluides et tous les fils électriques à...
  • Page 11 Les travaux de maintenance et de réparation doivent uniquement être effectués par du personnel autorisé et formé à ce but. Dans ce cadre, la société TRAUB recommande de faire effectuer le contrôle visuel quotidien ainsi que les travaux de maintenance après 200 et 1000 heures de service par l’utilisateur et de mandater le service du fabricant de la...
  • Page 12 Instructions d’entretien Lots d’entretien ou pièces de rechange Il est possible de demander les nomenclatures nécessaires aux travaux de maintenance ou réparations auprès du service du fabricant de la machine en spécifiant le numéro de machine à 7 positions qui se trouve sur la plaque signalétique.
  • Page 13 Instructions d’entretien Liste de contrôle de maintenance La liste de contrôle de maintenance fournie aux pages suivantes permet de constater rapidement les travaux de maintenance devant encore être effectués et leur échéance. Ces activités nécessaires sont visibles aux chapitres A-F . Entretien Heures de service 1000...
  • Page 14 Instructions d’entretien Liste de contrôle de maintenance Entretien ABCDE Heures de service 14200 14400 14600 14800 15000 15200 15400 15600 15800 16000 Date : Nom : Entretien Heures de service 16200 16400 16600 16800 17000 17200 17400 17600 17800 18000 Date : Nom : Entretien...
  • Page 15 Instructions d’entretien Dispositif de protection contre les incendies Contrôle / maintenance du dispositif de protection contre les incendies La documentation du fabricant doit être prise en considération pour la maintenance du dispositif de protection contre les incendies. Il est recommandé de conclure un contrat de maintenance avec le fabricant du dispositif de protection contre les incendies.
  • Page 16 Instructions d’entretien Plan de graissage 8000 4000 2000 1000 478884 200h 200h 200h 4000h 4000h 8000h 2000h 2000h 1000h 180l 6.0l Ensembles Système Graissage Engrenage hydraulique centralisé convoyeur de copeaux Eléments de commande Indicateur de niveau Orifice de Orifice de Manomètre Filtre à...
  • Page 17 Contrôle visuel quotidien Contrôle visuel quotidien N° Où Quoi Remarques Machine complète • Vérifier les dispositifs protecteurs • Vérifier la zone de travail pour constater d’éventuelles accumulations de copeaux et le cas échéant, les éliminer • Vérifier l’éventuelle présence d’une fuite visible d’huile ou de réfrigérant lubrifiant Porte de l’espace de •...
  • Page 18 Contrôle visuel quotidien Machine complète Vérifier les dispositifs protecteurs Vérifier l’intégralité des dispositifs protecteurs de la machine (absence de recouvrements, grilles, clôtures...). Vérifier la zone de travail pour constater d’éventuelles accumulations de copeaux et le cas échéant, les éliminer Tenir compte des équipements protecteurs personnels. Vérifier l’éventuelle présence d’une fuite visible d’huile ou de réfrigérant lubrifiant WTAL - TNX65/42...
  • Page 19 Vitre Année de fabrication Catégorie de protection et norme EN Fabricant Numéro d’article TRAUB Nettoyage de la vitre Du côté opérateur, la vitre est sensible aux rayures ! Il est interdit d’utiliser des sprays de nettoyage, des outils de nettoyage ou des chiffons récurant.
  • Page 20 Contrôle visuel quotidien Convoyeur de copeaux Eviter tout contact de la peau avec le liquide d’arrosage ! Utiliser des produits appropriés pour protéger la peau ! Risque de blessures Retirer les copeaux uniquement avec des moyens auxiliaires appropriés. Tenir compte des équipements protecteurs personnels. Vérifier la boîte du préfiltre sur le convoyeur de copeaux pour constater d’éventuelles accumulations de copeaux et le cas échéant, les éliminer Risque de blessure...
  • Page 21 Contrôle visuel quotidien Système hydraulique Vérifier le niveau et faire l’appoint si nécessaire WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 22 Contrôle visuel quotidien WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 23 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Travaux d’entretien toutes les 200 h de service N° Où Quoi Remarques • Vérifier la pression du système Système hydraulique • Vérifier le niveau d’huile Convoyeur de • Vérifier le degré d’encrassement à hauteur du Tenir compte de la commutateur de niveau dans le convoyeur de documentation du...
  • Page 24 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Système hydraulique Les indications fournies dans les fiches techniques des fabricants des consommables ainsi que les indications fournies dans le document Consignes concernant Les Consommables doivent toujours être respectées pour effectuer des travaux en rapport avec des consommables.
  • Page 25 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Convoyeur de copeaux Eviter tout contact de la peau avec le réfrigérant lubrifiant ! Utiliser des produits appropriés protégeant la peau ! Vérifier le degré d’encrassement à hauteur du commutateur de niveau dans le convoyeur de copeaux ;...
  • Page 26 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Unité de graissage centralisé Les indications fournies dans les fiches techniques des fabricants des consommables ainsi que les indications fournies dans le document Consignes concernant Les Consommables doivent toujours être respectées pour effectuer des travaux en rapport avec des consommables.
  • Page 27 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Groupe pneumatique • Vérifier que les filtres de l’unité de traitement de l’air sont propres et les remplacer si nécessaire. Unité de Filtre de rechange N° d'article Pos. maintenance cartouche filtrante Charbon actif mini 476138.8251 Standard 476138.8181...
  • Page 28 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Mandrin de serrage Risque de coincement sur le mandrin de serrage Nettoyer et lubrifier conformément aux indications du fabricant La documentation correspondante du fabricant doit obligatoirement être respectée en raison des différentes exigences et / ou spécifications des fabricants respectifs.
  • Page 29 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Convoyeur de pièces Vérifier la tension de la courroie de transport du convoyeur, la retendre ou la remplacer si nécessaire. Tenir compte de la documentation correspondante du fabricant. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 30 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Eclairage dans la zone de travail Risques dus à l’énergie électrique Seul du personnel compétent, formé et instruit, a le droit d'effectuer des travaux sur des composants électriques ! • Vérifier tous les appareils d’éclairage / toutes les ampoules dans la zone de travail pour constater s’ils sont endommagés.
  • Page 31 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Transition zone de travail vers installation d’aspiration de réfrigérant/brouillard d’huile • Nettoyer l’orifice d’aspiration et/ou le filtre métallique. Le cas échéant, remplacer le filtre métallique. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 32 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Recouvrement dans la zone de travail La machine doit être en marche pour effectuer cette intervention de maintenance. • Vérifier tous les racleurs / lèvres de racleurs. Racleur moulé WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 33 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Armoire des liquides Nettoyer les filtres métalliques sur l’armoire des liquides : • Démonter tous les filtres métalliques • Laver ou purger les filtres métalliques • Sécher les filtres métalliques et les remonter WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 34 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service Unité d’alimentation de barres Vérifier le niveau d’huile • Vérifier le niveau d’huile sur l’indicateur de niveau de l’unité d’alimentation de barres. Le cas échéant, rajouter de l’huile jusqu’à ce que le niveau d’huile ait atteint le repère Maximum.
  • Page 35 Travaux d’entretien toutes les 1 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 1 000 h de service N° Où Quoi Remarques • Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés Voir A, B sous A et B Groupe pneumatique • Remplacement de la cartouche filtrante à charbon actif WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 36 Travaux d’entretien toutes les 1 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 200 et 1 000 h de service Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés sous A et B. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 37 Travaux d’entretien toutes les 1 000 h de service Groupe pneumatique Remplacement de la cartouche filtrante à charbon actif Filtre de rechange cartouche filtrante à N° d'article 476138.8251 charbon actif La pression de consigne de l’air doit être réglée sur 6 bar. •...
  • Page 38 Travaux d’entretien toutes les 1 000 h de service WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 39 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service N° Où Quoi Remarques • Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés Voir A, B, C sous A, B et C Système hydraulique •...
  • Page 40 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 200 et 1 000 h de service Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés sous A, B et C. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 41 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service Système hydraulique Risque de blessures dues à l’huile hydraulique qui s’écoule ! Lors de tous les travaux de maintenance et de réparation, il faut détendre la pression de tout le groupe hydraulique en actionnant manuellement la valve de décharge de l’accumulateur de pression dans l’armoire des liquides.
  • Page 42 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service Axes • Faire contrôler les écarts des points de grille de tous les axes par le de service du fabricant de la machine. • Faire contrôler les points de référence de l’axe X, Y et Z par de service du fabricant de la machine.
  • Page 43 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service Cylindre creux de serrage broche principale/le cas échéant contre- broche Nettoyage de la cuve récupératrice de réfrigérants lubrifiants Des copeaux peuvent accéder à la cuve récupératrice de réfrigérants lubrifiants du cylindre creux de serrage et boucher le filtre de vidange. Des pièces ou des unités doivent le cas échéant être démontées afin de pouvoir nettoyer la cuve récupératrice de réfrigérants lubrifiants.
  • Page 44 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service Vis à billes axe X, axe Z, axe V et axe Y Déterminer le jeu à l’inversion La machine doit être en marche pour effectuer cette intervention de maintenance. Pour contrôler le jeu à l’inversion, la machine doit avoir fonctionné pendant au moins 3 h (déplacer tous les axes) ! Les courses de déplacement pour la mesure du jeu à...
  • Page 45 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service Recouvrements dans la zone de travail Vérifier et le cas échéant, remplacement des racleurs (lèvres de racleur et racleur moulé) des tôles de recouvrement sur la broche principale et la contre-broche La machine doit être en marche pour effectuer cette intervention de maintenance.
  • Page 46 Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 47 Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service N° Où Quoi Remarques • Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés Voir A, B, C, D sous A, B, C et D Système hydraulique •...
  • Page 48 Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 200, 1 000 et 2 000 h de service Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés sous A, B, C et D. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 49 Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service Système hydraulique Risque de blessures dues à l’huile hydraulique qui s’écoule ! Lors de tous les travaux de maintenance et de réparation, il faut détendre la pression de tout le groupe hydraulique en actionnant manuellement la valve de décharge de l’accumulateur de pression dans l’armoire des liquides.
  • Page 50 Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service Dispositif de serrage Contrôler la concentricité sur la partie arrière du cylindre à l’aide d’un comparateur. Divergence maxi = 0,03 mm WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 51 Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service Tourelles supérieure Respectivement un orifice d’écoulement figure sur les tourelles supérieures, cet orifice ne doit pas être bouché. Contrôler et le cas échéant, nettoyer l’orifice d’écoulement. Illustration à titre d’exemple WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 52 Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service Armoire électrique Risques dus à l’énergie électrique Les travaux sur le moteur et les autres groupes électriques ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et spécialement formé ! De l’énergie électrique peut encore être stockée dans des composants électriques même après avoir mis la machine hors marche.
  • Page 53 Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service N° Où Quoi Remarques • Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés Voir A, B, C, D, E sous A, B, C, D et E Convoyeur de •...
  • Page 54 Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service Travaux d’entretien toutes les 200, 1 000, 2 000 et 4 000 h de service Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés sous A, B, C, D et E. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 55 Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service Convoyeur de copeaux Vidanger l’huile pour engrenages Tenir compte de la documentation correspondante du fabricant. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 56 Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service Machine • Vérifier si les dissipateurs de chaleur et les ventilateurs sont encrassés et les nettoyer le cas échéant. • Contrôler le bon fonctionnement des ventilateurs. WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 57 Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service Joints toriques Vérifier les joints toriques et les échanger si nécessaire La machine doit être en marche pour effectuer cette intervention de maintenance. Emplacement de montage N° d'article Poupée de serrage 479105.2201 Douille de réfrigérant lubrifiant 479103.0071...
  • Page 58 Travaux d’entretien toutes les 8 000 h de service WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 59 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Périodicité de maintenance imposée par la sécurité - 1 an N° Où Quoi Remarques • Contrôle de la fonction d’arrêt d’urgence Mettre la machine Touche d’arrêt en marche d’urgence Porte automatique de •...
  • Page 60 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Contrôle annuel de la fonction d’arrêt d’urgence La machine doit être en marche pour effectuer cette intervention de maintenance. La fonction de la touche d’arrêt d’urgence sur la machine doit être contrôlée une fois par an.
  • Page 61 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Maintenance annuelle de la porte automatique de l’espace de travail Contrôle de la barre de sécurité mécanique de la porte automatique de l’espace de travail La machine doit être en marche pour effectuer cette intervention de maintenance.
  • Page 62 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Contrôle annuel du dispositif de soufflage final Vérifier les accumulateurs et le cas échéant, les remplacer Les accumulateurs pour le dispositif de soufflage final doivent être contrôlés au moins 1 fois par an.
  • Page 63 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Travaux de maintenance tous les deux ans sur l’alimentation sans interruption Remplacer les accumulateurs Les accumulateurs pour le dispositif de soufflage final figure dans le bloc d’alimentation D1-A6 dans l’armoire électrique. 2 accumulateurs sont nécessaires.
  • Page 64 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Travaux de maintenance tous les deux ans sur l’alimentation sans interruption (en option) Remplacer les accumulateurs Les accumulateurs pour l’alimentation sans interruption du PC figurent dans le bloc d’alimentation D1-A5 dans l’armoire électrique.
  • Page 65 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Travaux de maintenance tous les 4 ans sur le pupitre de commande/l’armoire électrique Le cas échéant, remplacer les batteries tampon PC et CN La machine doit être en marche pour effectuer cette intervention de maintenance.
  • Page 66 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans Travaux de maintenance tous les 4 ans sur l’armoire électrique Risques dus à l’énergie électrique Les travaux sur le moteur et les autres groupes électriques ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et spécialement formé...
  • Page 67 Exemple : vitre avec plaquette de sécurité Vitre Année de construction Catégorie de protection et norme EN Fabricant Numéro d’article TRAUB N° d'article N° d'article sans Visiport avec Visiport Kit de montage pour la vitre...
  • Page 68 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité 1, 2, 4 et 8 ans WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 69 Liste de contrôle de maintenance TNX65/42 Contrôle visuel quotidien N° Où Quoi Remarques Machine complète • Vérifier les dispositifs protecteurs • Vérifier la zone de travail pour constater d’éventuelles accumulations de copeaux et le cas échéant, les éliminer • Vérifier l’éventuelle présence d’une fuite visible d’huile ou de réfrigérant lubrifiant Porte de l’espace de •...
  • Page 70 Liste de contrôle de maintenance TNX65/42 Travaux d’entretien toutes les 200 h de service N° Où Quoi Remarques • Vérifier la pression du système Système hydraulique • Vérifier le niveau d’huile Convoyeur de • Vérifier le degré d’encrassement à hauteur du Tenir compte de la commutateur de niveau dans le convoyeur de documentation du...
  • Page 71 Liste de contrôle de maintenance TNX65/42 Travaux d’entretien toutes les 1 000 h de service N° Où Quoi Remarques • Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés Voir A, B sous A et B Groupe pneumatique • Remplacement de la cartouche filtrante à charbon actif Travaux d’entretien toutes les 2 000 h de service N°...
  • Page 72 Liste de contrôle de maintenance TNX65/42 Travaux d’entretien toutes les 4 000 h de service N° Où Quoi Remarques • Effectuer tous les travaux d’entretien énumérés Voir A, B, C, D sous A, B, C et D Système hydraulique • Vidanger l’huile hydraulique Dispositif de serrage •...
  • Page 73 Liste de contrôle de maintenance TNX65/42 Périodicité de maintenance imposée par la sécurité - 1 an N° Où Quoi Remarques • Contrôle de la fonction d’arrêt d’urgence Mettre la machine Touche d’arrêt en marche d’urgence Porte automatique de • Contrôle la barre de sécurité mécanique Mettre la machine en marche l’espace de travail...
  • Page 74 Liste de contrôle de maintenance TNX65/42 WTAL - TNX65/42 10.2016...
  • Page 76 INDEX-Werke GmbH & Co. KG Hahn & Tessky Plochinger Straße 92 D-73730 Esslingen Fon +49 711 3191-0 Fax +49 711 3191-587 info@index-werke.de www.index-werke.de...

Ce manuel est également adapté pour:

7060436