59SP6A : Instructions d'installation, de mise en marche, de fonctionnement, d'entretien et de réparation
VENTILATION
REMARQUE: La planification du système de ventilation doit être faite
de pair avec celle des conduits, du système d'évacuation de condensat et
des accessoires de la chaudière tels que les purificateurs d'air et les
humidificateurs. Commencez à assembler le système de ventilation
APRÈS avoir mis la chaudière en place dans l'orientation requise.
La ventilation de cette chaudière doit être conforme à tous les codes
locaux concernant les systèmes de ventilation de catégorie IV. Cette
chaudière est approuvée par la CSA pour la ventilation au moyen de
systèmes DWV (d'évacuation, de renvoi et d'évent) à tuyaux en PVC ou
ABS. Cette chaudière est également approuvée par la CSA pour la
ventilation avec les systèmes de ventilation en polypropylène M&G
DuraVentR PolyProR ou Centrotherm InnoFlueR utilisant une seule
paroi droite et flexible, et les raccords requis (coudes, raccords
réducteurs, connecteurs, adaptateurs) seulement.
REMARQUE:
LES
PRÉSENTES
CONTIENNENT PAS DE DIRECTIVES DÉTAILLÉES POUR
L'INSTALLATION DE SYSTÈMES DE VENTILATION À TUYAUX
DE POLYPROPYLÈNE. Consultez les instructions du fabricant du
système
de
ventilation
en
renseignements sur son installation.
REMARQUE: Lorsqu'on utilise un système de ventilation à tuyaux de
polypropylène, tout le matériel de ventilation utilisé, y compris les
sorties d'évacuation, doit provenir du même fabricant.
Consignes spéciales relatives à la ventilation des
installations au Canada
Au Canada, les installations doivent être conformes au code CSA B149
de l'Association canadienne de normalisation. Les systèmes de
ventilation doivent être composés de tuyaux, raccords, ciments et
apprêts homologués selon la norme ULC S636. Les raccords de
ventilation spéciaux, les trousses de sorties de ventilation concentrique
(KGAVT0701CVT ou KGAVT0801CVT) ainsi que le siphon extérieur
fourni par le fabricant de cette chaudière sont homologués ULC S636
pour l'utilisation avec des composants Royal Pipe et IPEX PVC qui ont
été certifiés en vertu de cette norme. Au Canada, le ciment et l'apprêt
doivent être du même fabricant que le système de ventilation.
L'apprêt GVS65 (violet) pour composants Royal Pipe ou IPEX
System 636, l'apprêt PVC/PVC-C (pourpre violacé) pour l'évacuation
des gaz de combustion et l'adhésif à solvant organique GVS65 PVC
pour les composants Royal Pipe ou IPEX System 636
ciment PVC pour l'évacuation des gaz de combustion, classe IIA, 65 °C,
doivent être utilisés avec le présent système d'évacuation. Ne combinez
pas l'apprêt et le ciment d'un fabricant avec un système de ventilation
d'un autre fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour
l'utilisation de l'apprêt et du ciment et n'utilisez jamais ces produits
lorsque la date d'expiration est atteinte.
Le fonctionnement sécuritaire, tel que défini par la norme ULC S636, du
système de ventilation est fondé sur les instructions d'installation
suivantes, les instructions du fabricant du système ainsi que sur l'usage
approprié de l'apprêt et du ciment. Tous les coupe-feu et solins de toit
utilisés avec ce système doivent être en matériaux homologués UL.
L'acceptation en vertu de la norme CAN/CSA B149 est tributaire du
respect de toutes les instructions d'installation. En vertu de cette norme,
il est recommandé de faire vérifier le système de ventilation une fois par
année par du personnel d'entretien qualifié.
Les autorités compétentes (service d'inspection du gaz, inspecteurs en
bâtiments, service des incendies, etc.) devraient être consultées avant
l'installation afin de déterminer si un permis est requis.
* IPEX System 636™ est une marque de commerce d'IPEX Inc.
Le fabricant se réserve le droit de changer les spécifications ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.
INSTRUCTIONS
polypropylène
pour
obtenir
t, ainsi que le
(1)
Consignes spéciales pour l'installation de
ventilation au Canada
Au Canada, l'installation doit être conforme aux exigences du code
CSA B149. Ce système de ventilation doit être composé de tuyaux,
raccords, ciments et apprêts conformes à la norme ULC S636. La
tuyauterie de ventilation des gaz, ses accessoires, le terminal concentrique
mural (KGAVT0701CVT ou KGAVT0801CVT) ainsi que l'ensemble du
drain de condensation extérieur fourni par le fabricant de cette chaudière
ont été certifiés ULC S 636 pour l'application des composantes Royal
Pipe, IPEX PVC qui sont certifiées à ce standard. Au Canada, le ciment et
l'apprêt doivent être du même fabricant que le système de ventilation.
L'apprêt GVS-65 (violet) et le ciment-solvant GVS-65 doivent être
utilisés avec les composants Royal Pipe. L'apprêt PVC/PVC-C (pourpre
violacé) pour l'évacuation des gaz de combustion et la colle à solvant
organique GVS-65 PVC pour les composants Royal Pipe ou IPEX
System 636(1)t, ainsi que la colle PVC pour l'évacuation des gaz de
NE
combustion, classe IIA, 65 °C, doivent être utilisés avec le présent
système d'évacuation. Ne combinez pas l'apprêt et la colle d'un fabricant
avec un système de ventilation d'un autre fabricant.
Suivez bien les indications du fabricant lors de l'utilisation de l'apprêt et
des
de la colle et n'utilisez pas ces produits si la date d'expiration est atteinte.
Selon la norme ULC S636, le fonctionnement sécuritaire du système de
ventilation est fondé sur les instructions d'installation suivantes, ainsi
que sur l'usage approprié de l'apprêt et du ciment. Tous les coupe-feu et
solins de toit utilisés avec ce système doivent être en matériaux
homologués UL. L'acceptation en vertu de la norme CAN/CSA B149 est
tributaire du respect de toutes les instructions d'installation. En vertu de
la norme canadienne, il est recommandé de faire vérifier le système de
ventilation par un personnel qualifié une fois par année.
Les autorités compétentes (service d'inspection du gaz, inspecteurs en
bâtiments, service des incendies, etc.) devraient être consultées avant
l'installation afin de déterminer si un permis est requis.
Généralités
Si cette chaudière en remplace une autre qui était connectée à un système
de ventilation ou une cheminée, la dimension de la sortie d'évacuation
ou des raccords d'évent des autres appareils restants devra peut-être être
modifiée. Les systèmes de ventilation ou raccords d'évent d'autres
appareils doivent être de la dimension minimale déterminée par le
tableau approprié, figurant dans l'édition actuelle du National Fuel Gas
Code,
NFPA 54/ANSI Z223.1.
norme CSA B149.1.
Une cheminée en maçonnerie abandonnée peut servir de passage pour
l'installation de tuyaux d'air de combustion et d'évent adéquatement isolés
et supportés. Chaque chaudière doit avoir son propre ensemble de tuyaux
d'évent et d'air de combustion qui débouchent séparément, tel qu'illustré à
la
Fig. 41
pour un système à ventilation directe (deux conduits) ou à la
Fig. 42
pour un système à conduit simple ou à air de combustion ventilé.
Une chaudière ne peut être raccordée à un conduit de cheminée
desservant un appareil distinct conçu pour brûler un combustible solide.
D'autres appareils à gaz possédant leur propre système de ventilation
peuvent aussi utiliser une cheminée abandonnée comme passage, pourvu
que le permettent le code local, l'édition actuelle du National Fuel Gas
Code et les instructions d'installation du fabricant de l'évent ou du
revêtement protecteur intérieur. Des soins doivent être apportés pour
empêcher les gaz évacués d'un appareil de contaminer l'air de
combustion d'autres appareils à gaz.
Ne prélevez pas l'air de combustion provenant de l'intérieur de la cheminée
si vous utilisez l'option à air de combustion ventilé ou à conduit simple.
L'évacuation de ces chaudières peut être faite par un système de
ventilation directe (deux conduits), à air de combustion ventilé ou à
ventilation indirecte (conduit simple). Chaque type de système de
40
Au
Canada,
consultez
la