Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Clear
gaskamine / feu de gaz
Installationsvorschrift/
Les instructions d'installation
SVGW-Nr. 07-069-3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faber Clear

  • Page 1 Clear gaskamine / feu de gaz Installationsvorschrift/ Les instructions d'installation SVGW-Nr. 07-069-3...
  • Page 2 Installationsvorschrift/ Les instructions d'installation   Clear frameless Log brennnr/brûleur   Clear nostalgic Flat brenner/brûleur 1 < < < <...
  • Page 3 2 < < < <...
  • Page 4 3 < < < <...
  • Page 5 Gasgeräte (GAD) und trägt das entfernt sind. CE-Kennzeichen. keine Kinder oder Haustiere im Raum anwesend sind. Kontrolireren sie den Clear auf transportschäden und melden Sie eventuelle Transportschäden sofort Ihrem leiferanten Installationsanforderungen Für di Schweizer bau Vorschriften sehn Sie bitte Paragraf 14 Kamin ...
  • Page 6 Wird Strom für den Fernbedienungsempfänger Abfuhrmaterialien zu verwenden. Nur benötigt, muss eine Wandsteckdose 230 VAC – mit der Verwendung dieser 50Hz in der Nähe des Kamins montiert Materialien kann die Faber eine gute werden. Funktionsweise gewährleisten.  Die Außenseite des konzentrischen Vorbereitung des Kamins Abzugsmaterials kann +/- 150°C heiß...
  • Page 7  Wischen Sie alle Fingerabdrücke von der Immer einen Sturz oder Scheibe ab, sie brennen sich ansonsten Kaminverkleidungseisen verwenden, während der Benutzung ein. wenn die Kaminverkleidung gemauert wird. Diese dürfen nicht unmittelbar auf dem Kamin aufgestellt werden. Anbringen des Dekomaterials ...
  • Page 8 Kieselsteine ( flat brenner fig. 3.3) Messen des Brennerdrucks: Kontrolle des Brennerdrucks nur bei einem korrekten Vordruck durchführen.  Die Kieselsteine auf dem Brenner und  Messnippel A (siehe Abb. 1.3) einige dem Boden verteilen. (siehe Abb. 3.2 Umdrehungen aufdrehen und einen oder die mitgelieferte Infokarte zu Messschlauch an den Gasregelblock Kieselbelag) Vermeiden Sie eine...
  • Page 9 des Empfängers.  Übergeben Sie dem Kunden: Mit Hilfe einer Berechnungstabelle können Sie  Installationsvorschrift die mögliche Abgasführung ermitteln. ( siehe  Bedienungsanleitung auch Kapitel 13 ).  Holzset-Instruktionskarte Ein entsprechendes Programm ist auch als APP  Saugglocken verfügbar. Zum Download scannen Sie bitte den unten stehenden QR-Code mit einem Jährliche Wartung geeigneten iPhone ein.
  • Page 10 Rohrführungen. in die Vertikale übergehen. Dies setzt jeweils 2 Bögen von 45° oder 30° voraus. 11.4 Gesamtlänge tatsächliche horizontale Rohre 11.10 TABELLE Die tatsächliche horizontale Rohrlänge, in den Ermitteln Sie den zutreffenden Wert für den Zeichnungen mit H,J,,M,P und R bezeichnet, vertikalen ( TVH ) und horizontalen ergibt sich aus der einfachen Addition der Rohrverlauf ( THL ) aus der Tabelle.
  • Page 11 11.11 Tabelle fur geräte mit Log Brenner (fig 3.1) Start länge(STL)Vertikalen (TVH) Horizontalen(THL) Hestia Clear logburner Min.Start lengte Horizontaal (m) 10 < < < <...
  • Page 12 11.12 Tabelle fur geräte mit Flat Brenner (fig 3.2) Start länge(STL)Vertikalen (TVH) Horizontalen(THL) Hestia Clear flatburner Min.Start lengte Horizontaal (m) 11 < < < <...
  • Page 13 Beispiel fig. 12.1 fig. 12.2 Fig 12.3 12 < < < <...
  • Page 14 13 Berechnungstabelle Startlänge (STL) die erste vertikale Strecke auf Feuerstätte Wert Längenelement 0,1 - 0,45 m Längenelement 0,5 - 0,90 m Längenelement 1,0 - 1,40 m Längenelement 1,5 - 2,00 m Längenelement 2,00 m und mehr Bogen 90° Bogen 45° oder 30° Mündungselement ( Dachdurchführung ) Aussenwandanschluß...
  • Page 15 Suchen Sie in der Tabelle am TVH-und THL und geben Sie den Wert, Gefunde wert der gefunden wird Wen der gefundene Wert eine Zahl ist, überprüfen dann ob das STL Zahl höher oder gleich an dem Wert in der Tabelle ist. Wen STL-Wert kleiner ist als wie in der Tabelle, dann ist Installation nicht möglich Lösung: Starten Länge zu niedrig für die minimale Länge.
  • Page 16 Schweizer Vorschriften. Bei der Montage und Installation der Faber Clear Gas-Feuerstellen sind folgende Vorschriften ZWINGEND zu beachten und MÜSSEN eingehalt werden: SVGW-Gasleitsätze G1(2009) Gas Installationen SVGW-Merkblatt G1/02(2009 Aufstellunggsbestimmungen für Gas-Chemineés- anlagen(Dekorativeren Gasfeuer) EKAS-Richtlinie Nr 1942 Flüssiggas, Teil 2 Vorschriften der kant.Instanzen: Vorschriften der Feuerpolizei Vorschriften der Gebäudeversicherungen...
  • Page 17 8.362 Wird ausnahmsweise ein Außenwand-Gasapparat unterflur aufgestellt und münden die verbrennungsluft- und Abgasöffnungen in einen Schacht , ist der schachtquerschnitt gemäß den Angaben des Gasfeuerhersteller festzulegen. 8.363 Die Abgase dürfen in folgende Fällen nicht über die Fassade abgeleitet werden:  In überdeckten Durchgängen und Durchfahrten ...
  • Page 18 Steildächer Anbauten 17 < < < <...
  • Page 19 Flachdächer Sicherheitsabstand zu brennbarem Materialen Untenstehend finden Sie einen Auszug aus der Gasleitsätzen bezüglich der Sicherheitsabstände von Abgasanlagen und Verbindungsrohren zu brennbaren Materialen. 8.353 A Von Verbindungsrohren zu brennbaren Materialen ist ein Sicherheitsabstand einzuhalten. Dieser richtet sich nach der Tempreraturklasse der abgasanlage: T 080 bis T 160: 0.1m T 200 bis T 400: 0.2m T 450 bis T 600: 0.4m...
  • Page 20 Technische Daten LogBrenner. (Fig.3.1) II 2H3+ II2H3+ II2H3+ C11 / C31 C11 / C31 C11 / C31 Gasart Nenwärmeleistung Wirkungsgrad klasse NOx-klasse Brenner druck Gasdurchlass* gram/h Düsedruck mbar 11.5 29.6 23.5 Düse 3x1.50 3x0.90 3x0.90 Kleinstellungsdüse Zündbrenner SIT160 SIT160 SIT160 Zündbrenner Düse Nr 51 Nr 30...
  • Page 21 Introduction aspirées par le système de convection et peuvent être déposées sur des surfaces froides comme de la suie. C'est cela que vous ne devez pas L'appareil ne peut être installé que par une utiliser l'appareil tout de suite après personne compétente conformément à...
  • Page 22  Retirez les matériaux d'emballage de  Vous devez toujours utiliser les l'appareil. Assurez-vous que les matériaux conseillés par Faber. Ne tuyaux de gaz sous l'appareil ne sont garantit un bon fonctionnement pas endommagés. qu'avec l'utilisation de ces matériaux. ...
  • Page 23 Montage du foyer Pose de matériau décoratif Avant de fabriquer le manteau de cheminée Ne pas ajouter de matériau décoratif nous vous conseillons d'effectuer un essai de supplémentaire dans la chambre de fonctionnement sur l'appareil, ainsi que décrit combustion, ou autre que celui fourni avec dans le chapitre 7 "vérification de l’appareil.
  • Page 24  * Fermez les raccords du manomètre et Placer la vitre et vérifier l'image de la vérifiez s'il y a des fuites de gaz. flamme à l'intérieur de l'appareil. Contrôle de l'image de la flamme Vérification de l'installation Laisser l'appareil fonctionner à plein régime pendant 20 minutes au minimum Vérification de l'allumage de la puis vérifier ce qui suit :...
  • Page 25 après vérification : 11.1 Longueur de Départ (STL) La veilleuse. Il s'agit du premier tronçon installé sur le Le brûleur. foyer et il correspond à une valeur donnée La chambre de combustion. (fig. 12.2 et 12.3, A, N, F). La vitre. Cette valeur est indiquée dans la première Le jeu de bûches pour ligne du tableau (voir tableaux 11.11 et...
  • Page 26 HVT ou LHT. Si une valeur est spécifiée, vérifier que la valeur LOD calculée n'est pas 11.11 Tableau LOG-brûleur. (voir dessin 3.1) Longueur de Départ (STL)Vertical (HVT) et Horizontal (LHT) Hestia Clear logburner Min.Start lengte Horizontaal (m) 25 < <...
  • Page 27 11.12 Tableau Flat-brûleur. (voir dessin 3.2) Longueur de Départ (STL)Vertical (HVT) et Horizontal (LHT) Hestia Clear flatburner Min.Start lengte Horizontaal (m) 26 < < < <...
  • Page 28 12 Exemple Fig. 12.1 Fig. 12.2 Fig. 12.3 27 < < < <...
  • Page 29 13 Calcul des fumées feuille de calcul Première longueur (starter length=STH) Première partie au dessus de la cheminée value Longueur d’évacuation entre 0,1m et 0,45m Longueur d’évacuation entre 0,5m et 0,90m Longueur d’évacuation entre 1m et 1,4m Longueur d’évacuation entre 1,5m et 2m Longueur d’évacuation de 2m ou plus Coudes 90°...
  • Page 30 Cherchez dans le tableau au niveau TVH et THL et reportez les valeurs Valeur trouvée trouvées Si la valeur trouvée est un chiffre, vérifiez que la STL complète est supérieure ou égale à la valeur dans le tableau. Si la valeur STL est inférieure à celle spécifiée dans le tableau d’installation, la configuration n’est pas possible Solution: La première longueur doit être diminuée en fonction de la longueur minimum dans la première rangée du tableau...
  • Page 31 14 Prescriptions pour la Suisse Lors du montage et de l’installation des foyers à gaz Faber Clear les prescriptions suivantes doivent IMPÉRATIVEMENT être observées et DOIVENT être respectées : Directives gaz SSIGE G1 (2009) Installations au gaz Note technique SSIGE G1/02 (2009) Directives d’installation pour les foyers à...
  • Page 32  dans des zones désignées comme explosives Annexe 6.7. (mentionnée aux points 6.241, 8.361 et 8.340) Appareils au gaz pour parois extérieures Adduction d’air de combustion et évacuation des gaz brûlés Légende Sortie d'évacuation des gaz de combustion pour appareils au gaz de paroi extérieure dont la puissance calorifique nominale est conforme au point 8.361 Sortie d'évacuation des gaz de combustion pour appareils au gaz de paroi extérieure dont la puissance calorifique nominale P...
  • Page 33 Toits en Steildächer pente Hauteur minimale Bâtiments annexes Anbauten Hauteur minimale Toit non accessible 32 < < < <...
  • Page 34 Toits plats Flachdächer Hauteur minimale Toit non accessible Terrasse de toit accessible Distance de sécurité par rapport aux matériaux inflammables Vous trouverez ci-dessous un extrait des Directives gaz concernant les distances de sécurité des installations d'évacuation des gaz de combustion et des conduites de connexion par rapport aux matériaux inflammables. 8.353 A Une distance de sécurité...
  • Page 35 Spécifications LOG-brûleur. (voir dessin 3.1) II 2H3+ II2H3+ II2H3+ C11 / C31 C11 / C31 C11 / C31 Mis au point selon type de gaz Charge Hi Classe de rendement Classe NOx Pression de raccordement Débit de gaz en charge maximum gram/h Pression du brûleur en position mbar...
  • Page 36 Maßzeichnung / Dimensions 35 < < < <...
  • Page 37 36 < < < <...
  • Page 38 Saturnus 8 NL - 8448 CC Heerenveen Postbus 219 NL - 8440 AE Heerenveen T. +31(0)513 656500 F. +31(0)513 656501...