PULIZIA e MANUTENZIONE - CLEANING and MAINTENANCE - NETTOYAGE et ENTRETIEN
Spegnere la macchina e scollegarla elettricamente
Apagar la máquina y desconectarla eléctricamente
Switch off the machine and disconnect it electrically
Éteindre la machine et la débrancher.
Schalten Sie die Maschine aus und trennen Sie sie vom Stromkreis.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, lasciare raffreddare la macchina
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza, dejar que la máquina se enfríe
Before doing cleaning operations, let the machine cool
Laisser refroidir la machine avant tout nettoyage.
Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie sie reinigen.
Non usare: solventi o materiali infiammabili, spugne abrasive o metalliche
No utilizar: solventes o materiales inflamables, esponjas abrasivas o metálicas
Do not use: solvents or flammable material, abrasive or metallic sponges
Il ne faut jamais utiliser de solvant ni de matériaux inflammables, d'éponges abrasives ou
métalliques.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, entflammbare Stoffe oder Reib- oder Stahlschwämme.
Non lavare i componenti della macchina in lavastoviglie
No lavar los componentes en lavavajillas
Do not put components in dishwashers
Il ne faut jamais laver les éléments de la machine au lave-vaisselle.
Reinigen Sie die Teile der Maschine in der Spülmaschine.
Non immergere la macchina in acqua
No sumergir la máquina en agua
Do not immerse the machine in water
Il ne faut jamais plonger la machine dans l'eau.
Tauchen Sie die Maschine nicht in Wasser
Non spruzzare sulla macchina getti d'acqua
No rociar la máquina con agua
Do not spray water on the machine
Il ne faut jamais asperger la machine avec un jet d'eau.
Spritzen Sie kein Wasser auf die Maschine.
La pulizia e la sanitizzazione si deve compiere abitualmente per il rispetto delle norme igieniche
vigenti, quest'operazione va compiuta ogni giorno o più frequentemente nel caso in cui le
caratteristiche del prodotto lo richiedano
Limpieza y sanitización se tienen que efectuar habitualmente según el respeto de las normas
higiénicas vigentes, esta operación se tiene que efectuar cada días o más frecuentemente en el
caso en que las características del producto lo requieran
Cleaning and sanitization have to be done habitually in accordance with the current hygiene
regulations, this operation has to be done every day or more frequently when necessary,
depending on the product
Le nettoyage et la désinfection doivent être effectués conformément aux normes d'hygiène en
vigueur, ces opérations doivent être effectuées chaque jour ou plus fréquemment si les
caractéristiques du produit le requièrent.
Reinigung und Desinfizierung müssen regelmäßig gemäß den hygienischen Normen
durchgeführt werden, jeden Morgen oder häufiger, wenn die Eigenschaften des Produktes
dies verlangen.
LIMPIDEZA y MANUTENCION - REINIGUNG und WARTUNG