UK
•
Enfoncez la bobine (E) tout en faisant avancer le fil dans les œillets (G). Vérifiez que le
ressort se positionne correctement dans la bobine. (Fig. 16e)
F
•
Une fois la bobine en place, appuyez pour compresser le ressort. Tirez fermement sur
chaque extrémité du fil (H) pour le dégager des encoches. (Fig. 16f)
•
Continuez d'appuyer sur la bobine jusqu'à ce que l'axe dépasse suffisamment pour
NL
permettre de visser le bouton. Vissez le bouton vers la gauche. (Fig. 16h)
•
Coupez l'excédent de fil à environ 13 cm. Ceci minimisera la charge sur le moteur pendant
le démarrage et le réchauffage. (Fig. 16h)
F
Filtre a air
Fig. 17
E
N'utilisez jamais la débroussailleuse sans filtre à air. Le filtre à air doit rester propre.
Si endommagé, remplacez-le.
P
Nettoyage du filtre à air:
I
•
Retirez les deux vis (A) qui maintiennent le capot du filtre à air en position, tirez le levier
étrangleur (B), enlevez le capot (C) du boîtier de ventilation. (Fig. 17)
•
Lavez le filtre à l'eau savonneuse. N'utilisez pas d'essence!
S
•
Séchez le filtre à l'air.
•
Replacez le filtre.
SF
Remarque: Si le filtre est effiloché, déchiré, endommagé ou s'il ne peut pas être nettoyé,
remplacez-le.
N
Bouchon du réservoir/filtre à carburant
Fig. 18a+b+c
DK
Ouvrez le bouchon d'essence lentement pour soulager la pression
éventuellement accumulée dans le réservoir. Videz l'essence contenue dans le
réservoir et placez-la dans un récipient homologué avant de commencer cette
opération.
Remarque: Veillez à ce que l'évent du bouchon (A) soit exempt de débris. (Fig. 18a)
•
Sortez le tuyau d'essence et le filtre (B) du réservoir. Un fil de fer (C) avec un crochet au
bout peut être facilement utilisé. (Fig. 18b)
•
Tirez avec un mouvement rotatif. (Fig. 18c)
•
Remplacez le filtre à carburant (D).
Remarque: N'utilisez jamais la débroussailleuse sans le filtre à carburant car ceci pourrait
causer des dommages internes au moteur !
Réglage du carburateur
Le carburateur a été réglé en usine pour une performance optimale. Si un ajustage est
nécessaire, veuillez apporter votre appareil au Centre de Service Après-Vente agréé le plus
proche dont vous trouverez l'adresse dans les pages jaunes de l'annuaire téléphonique.
42
Storingen
Wanneer er zich een storing voordoet, bijvoorbeeld bij slijtage van een onderdeel, neem dan
contact op met het onderhoudsadres op de garantiekaart. Achter in deze handleiding ziet u
een opengewerkte afbeelding van de onderdelen die besteld kunnen worden.
Milieu
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine in een stevige verpakking
geleverd. De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom
gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.
Garantie
Lees voor de garantievoorwaarden de afzonderlijk bijgesloten garantiekaart.
CE CONFORMITEITSVERKLARING (NL)
Wij verklaren dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten:
prEN ISO 10517:2003, EN 55012:2002, EN 61000-6-3:2001+A11, EN 61000-6-1:2001
98/37/EC - Annex I, 89/335/EEC+93/68/EEC, 2002/88/EC, 2000/14/EEC
Vanaf 01-01-2006
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
Het is ons beleid om onze producten voortdurend verder te verbeteren en wij behouden ons
daarom het recht voor om zonder voorafgaande berichtgeving de productspecificaties te
wijzigen.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederland
Toledo
Toledo
overeenkomstig de bepalingen in de richtlijnen
NL
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
27