Toledo TPLT-28cc Mode D'emploi page 21

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

UK
Bundesverordnungen zur Brandvermeidung. Der Benutzer ist voll verantwortlich für die
Benutzung des Geräts. Ihr Gerät ist mit einem Funkenschutzgitter ausgestattet. Ein
F
Ersatzgitter erhalten Sie beim Lieferanten.
Schalten Sie das Gerät stets aus, wenn Sie es verlassen/ ablegen.
Halten Sie das Motorgerät immer mit beiden Händen gut fest, Daumen und Finger sollten
D
den Handgriff fest umschliessen.
Überprüfen Sie den festen Sitz aller Schrauben und Verschlüsse. Benutzen Sie das Gerät
niemals, wenn es nicht ordnungsgemäss eingestellt und komplett und sicher
F
zusammengebaut ist.
Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Kraftstoffmischung.
Führen Sie den Fadenkopf in der gewünschten Höhe. Vermeiden Sie es kleine
E
Gegenstände (z. B. Steine) mit dem Fadenkopf zu beruhren. Bei Hangmäharbeiten
stehen Sie bitte stets unterhalb der Schneidevorrichtung. Schneiden oder Trimmen Sie
niemals an einem glatten, rutschigen Hügel oder Abhang.
P
Überprüfen Sie das zu bearbeitende Gelände, feste Gegenstände wie Steine, Metallteile,
o.ä. können weggeschleudert werden - Verletzungsgefahr!
Halten Sie Körperteile und alle Kleidungsstücke fern vom Fadenkopf beim Starten sowie
I
bei laufendem Motorgerät. Bevor Sie den Motor starten stellen Sie sicher, dass keine
Hindernisse den Fadenkopf berühren.
Stoppen Sie den Motor immer vor Arbeiten an der Schneidevorrichtung.
S
Lagern Sie das Gerät und Zubehor sicher und geschützt vor offenen Flammen und Hitze-/
Funkenquellen wie Gasdurchlauferhitzer, Wäschetrockner, Ölofen oder tragbare
Radiatoren, etc..
SF
Halten Sie den Schutzschild, den Fadenkopf und den Motor immer frei von
Mährückständen.
N
Nur ausreichend geschulte Personen und Erwachsene dürfen das Gerät bedienen,
einstellen und warten.
DK
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Sind Sie mit dem Trimmer nicht vertraut, üben Sie den Umgang bei nicht laufendem Motor
(AUS/ OFF).
Gelände immer überprüfen, feste Gegenstände wie Metallteile, Flaschen, Steine o.ä.
können weggeschleudert werden und ernste Verletzungen beim Benutzer verursachen
sowie das Gerät dauerhaft schädigen. Sollten Sie aus Versehen einen festen Gegenstand
mit dem Trimmer berühren, schalten Sie den Motor sofort aus und untersuchen Sie das
Gerät auf eventuelle Schäden. Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn es beschädigt ist
oder Mängel aufweist.
Trimmen und Schneiden Sie immer im oberen Drehzahlbereich. Lassen Sie den Motor zu
Beginn des Mähens oder während des Trimmens nicht in niedriger Drehzahl laufen.
Benutzen Sie das Gerät nur zum vorgesehenen Zweck, wie Trimmen und Unkraut mähen.
Halten Sie den Fadenkopf niemals über Kniehöhe wenn in Betrieb.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Umherstehende oder Tiere sich in unmittelbarer
Nähe befinden. Halten Sie während der Mäharbeiten einen Mindestabstand von 15m
zwischen Benutzer und anderen Personen oder Tieren. Bei Abmäharbeiten bis zum
Boden halten Sie bitte einen Mindestabstand von 15m.
Bei Hangmäharbeiten stehen Sie bitte stets unter der Schneidevorrichtung. Arbeiten Sie
nur an Abhängen und Hügeln wenn Sie sicheren und festen Boden unter den Füssen
haben.
48
(C) op vol gas in en blijf ze indrukken. (Fig. 10e)
Trek het startkoord een kort stukje uit tot u weerstand voelt (ca. 10 cm). Om een flinke
ontstekingsvonk te krijgen is een snelle ononderbroken doorhaalbeweging van de koord
nodig. Haal het startkoord viermaal snel en flink door. (Fig. 10f)
Zet de chokehendel in de stand "START " (Fig. 10g).
Trek vier keer aan het startkoord terwijl de gastrekker volledig is ingedrukt. (Fig. 10f)
Als de motor aanslaat, laat de choke dan 10 seconden in de stand "START" staan.
Zet de chokehendel in de stand "BEDRIJF " (Fig. 10h).
Slaat de motor niet aan, herhaal dan de stappen 1 tot en met 10.
Opmerking: Wil het apparaat ook na herhaalde pogingen niet starten, lees dan het hoofdstuk
over het oplossen van problemen.
Opmerking: Trek het startkoord altijd recht naar buiten. Door onder een hoek te trekken komt
het touw tegen de opening. Hierdoor zal het koord snel slijten. Blijf het handvat altijd
vasthouden terwijl het koord wordt uitgetrokken. Laat het koord niet terugschieten. Ook
hiermee kunt u het koord, en bovendien de starter, beschadigen.
Warme start
Fig. 11a+b
Zet de ontstekingsschakelaar in de stand "BEDRIJF". (Fig. 11a)
Zet de choke in de stand "START" (Fig. 11b).
Pak de gashendel stevig vast, en druk de trekker volledig in.
Trek stevig aan het startkoord tot de motor aanslaat, maar niet vaker dan zes keer. Blijf vol
gas geven tot de motor soepel draait.
Slaat de motor niet aan, zet de choke dan in de stand "BEDRIJF" en trek nog eens vijf keer
aan het startkoord. Wil de motor dan nog niet aanslaan, dan is hij vermoedelijk verzopen.
Wacht vijf minuten en probeer het nog eens met de choke in de stand "BEDRIJF" en het
gas volledig ingedrukt.
De motor stoppen
Laat de gashendel los. Wacht tot de motor stationair draait. Zet de schakelaar in de stand
"STOP" .
Snijprocedure
Is uw apparaat correct voorzien van een afvalscherm en een snijkop, dan zal hij keurig onkruid
en hoog gras bijwerken op moeilijk bereikbare plekjes - langs hekken, funderingen en rondom
bomen. Hij kan ook worden gebruikt om vegetatie dicht bij de grond af te snijden als
voorbereiding bij de aanleg van een tuin of om een gebied vrij te maken van begroeiing.
Opmerking: Zelfs als u zorgvuldig werkt, zal de draad snel slijten als u werkt bij funderingen,
stenen muren enz.
Snijden / maaien
Fig. 12a
Zwaai het apparaat met een sikkelvormige beweging heen en weer. Til de snijkop niet op.
Controleer of er op de juiste hoogte is gemaaid. Houd de snijkop op dezelfde hoogte om
regelmatig te maaien (Fig. 12a).
Toledo
Toledo
NL
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
21

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Toledo TPLT-28cc

Ce manuel est également adapté pour:

Ltm6004

Table des Matières