Télécharger Imprimer la page

cleanAIR Shigematsu GX02 Mode D'emploi page 7

Masque complet
Masquer les pouces Voir aussi pour Shigematsu GX02:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
CZE
GX02 Celoobličejová maska
2. Použití a omezení použití
Použití
Celoobličejová maska GX02 zajišťuje ochranu obličeje a dýchacích cest. Dle typu použitého filtru po-
skytuje ochranu uživatele v prostředí kontaminovaném pevnými i kapalnými aerosoly, plyny, parami a
kombinacemi těchto škodlivin.
Může být také použit v kombinaci s filtračně-ventilačními jednotkami a systémy tlakového vzduchu
CleanAIR®. Manuál uchovejte pro pozdější potřebu.
Omezení použití
Přesně dodržujte následující pokyny.
NEBEZPEČÍ
1.
Nikdy nepoužívejte v těchto prostředích a za těchto podmínek:
• Koncentrace kyslíku v prostředí je < 17 %
• V kyslíkových atmosférách nebo prostředích obohacených kyslíkem
• Ve výbušných atmosférách
• V prostředích, kde není znám druh škodliviny nebo její koncentrace.
• V prostředí, které bezprostředně ohrožuje život nebo zdraví uživatele.
• Typ nebo koncentrace plynů a par v prostředí není známá.
• V prostředí s různou směsí plynů a par (krom případu použití s kombinovaným filtrem)
• Neposkytuje ochranu proti některým plynům např. oxidu uhelnatému (CO), oxidu uhličitému
(CO
).
2
2.
Tento produkt by neměl být používán bez předchozího pozorného prostudování tohoto
manuálu. V případě dotazů se obraťte na výrobce nebo svého distributora.
12
All manuals and user guides at all-guides.com
Návod k použití
Návod k použití
VAROVÁNÍ
1.
Masku nijak neupravujte, nedeformujte ani na ni nevyvíjejte nepřiměřenou sílu.
2.
Nerozebírejte ani neupravujte obličejové části.
3.
Používejte pouze originální náhradní a spotřební díly.
4.
Nepoužívejte pokud:
• Máte vousy, vlasy, nebo kotlety, které zasahují do těsnící linie masky. V tomto případě nemůže být
zajištěna požadovaná ochranná funkce masky.
• Jste ve zhoršené fyzické kondici.
5.
Jedinci s onemocněním respiračního nebo oběhového systému, by se měli poradit s lékařem a
absolvovat lékařskou prohlídku před použitím.
6.
Věnujte pozornost kontrole produktu před jeho použitím.
7.
Proveďte zkoušku těsnosti pokaždé, kdy je respirátor nasazen.
8.
Nevkládejte ručník, ani jiné objekty, které mohou způsobit netěsnost do prostoru mezi tvář a
těsnící linii masky.
9.
Pokud nastane během používání některý z následujících problémů, přesuňte se na bezpečné
místo a přijměte vhodná opatření:
• Pokud se rapidně zvýší odpor při nádechu a máte problémy s dýcháním.
• Pokud cítíte pach, dráždivost při dýchání nebo nepříjemnou chuť.
• Pokud jsou kterékoli z dílů poškozené.
• Pokud se necítíte dobře, nebo máte pocit na zvracení.
10. Používejte pouze schválené filtry CleanAIR® vhodné pro konkrétní aplikaci. Filtry proti částicím
nechrání uživatele proti plynům a parám. Protiplynové filtry nechrání uživatele proti žádným
částicím. V případě kontaminace oběma druhy znečištění použijte kombinované filtry.
11.
Nepoužívejte filtry, které mají prošlou dobu skladovatelnosti. (viz. bod „11 Skladovatelnost")
12. Nepoužívejte filtry s poškozením, deformací, rzí, nebo jinými defekty.
UPOZORNĚNÍ
1.
V případě alergických reakcí (tj. vyrážka, zarudnutí, svědění atd.) během používání tohoto produk-
tu, jej přestaňte používat a poraďte se s dermatologem.
2.
Tento produkt je určen pro použití v prostředích s teplotním rozsahem -5 °C to +50 °C.
S tandardy
Tento výrobek je v souladu s:
EN 136:1998/AC:1999-12
EN 12942:1998/A2:2008
EN 14594:2005
Notifikovaná osoba pro schválení CE:
Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i.
Jeruzalémská 9
116 52 Prague 1
Czech Republic
Autorizovaná osoba
Notifikovaná osoba
GX02 Celoobličejová maska
CL3
TM3
4B
235
1024
CZE
13

Publicité

loading