Page 3
pag. 4 page 25 Decalci cante per macchine da ca è Descaler for co ee machines Détartrant pour machines à café Entkalker für Ka eemaschinen De’Longhi Appliances s.r.l. Via L. Seitz, 47 31100 Treviso - ITALY Tel. +39 0422 4131 5413218631/04.15 ✕...
Page 4
SOMMARIO 12. MENÙ IMPOSTAZIONI ......14 12.1 Reset ai valori di fabbrica ......16 1. INTRODUZIONE ........5 14. PULIZIA COMPLETA DELLA CARAFFA LATTE 18 1.1 Lettere tra parentesi ........5 1.2 Problemi e riparazioni ......5 15. PULIZIA DELL’INFUSORE ......18 2. DESCRIZIONE ......... 5 16.
Page 5
Se queste risultassero inefficaci o per ulteriori chiarimenti, si D4. Filtro addolcitore consiglia consultare l’assistenza clienti ai numeri indicati nel D5. Erogatore acqua sito www.delonghi.com. 2.5 Descrizione caraffa latte - E Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente all’Assi- stenza Tecnica De’Longhi. Gli indirizzi sono consultabili nel sito E1.
Page 6
3. PRIMA MESSA IN FUNZIONE DELL‘APPARECCHIO Nota Bene: • Al primo utilizzo risciacquare con acqua calda tutti gli ac- cessori rimovibili che sono destinati al contatto con acqua o latte. • Eventuali tracce di caffè nel macinino sono dovute alle prove di funzionamento della macchina prima di metterla in commercio e sono prova della cura meticolosa che ab- biamo per il prodotto.
Page 7
8. Vedi istruzioni al capitolo “12. Menù impostazioni” per in- na, vi consigliamo di utilizzare il filtro addolcitore De’Longhi. stallare il filtro; Maggiori informazioni nel sito www.delonghi.com. 9. Sul pannello di controllo, la spia filtro (C1) lampeggia ed il led relativo al tasto pulizia caraffa/risciacquo manuale EAN: 8004399327252 (B6) lampeggia velocemente;...
Page 8
5. MISURAZIONE DELLA DUREZZA DELL’ACQUA Impostare subito la durezza dell’acqua permette alla macchina di ridurre la frequenza della decalcificazione. La spia decalcifi- cazione (C5) si accenderà quindi quando richiesto in base alla reale durezza dell’acqua in utenza nelle varie regioni. Pro- cedere come segue: 11.
Page 9
Durante il riscaldamento, la macchina esegue un risciacquo; 4. Selezionare la bevanda desiderata: in questo modo, oltre a riscaldare la caldaia, l’apparecchio Bevanda Quantità di Quantità programmabile procede a far scorrere l’acqua calda nei condotti interni perché default (ml) (ml) anch’...
Page 10
8.6 Risciacquo Con questa funzione è possibile far uscire acqua calda dall’ e - rogatore caffè in modo da pulire e riscaldare il circuito interno della macchina. 1. Posizionare sotto l’ e rogatore caffè (A16) un contenitore con capacità minima 100ml (fig. 5). 2.
Page 11
8.9 Personalizzare la quantità in tazza Nota Bene: Nel caso di bevande vegetali, si suggerisce l’utilizzo di versioni 1. Mantenere premuto per alcuni secondi il tasto relativo alla “Barista” per ottimizzare la qualità della schiuma. bevanda da programmare: quando il led della bevanda selezionata lampeggia velocemente, la macchina è...
Page 12
5. Richiudere la caraffa: reinserire il coperchio (la linea sul 2. Selezionare la bevanda latte dal pannello di controllo. coperchio deve essere in corrispondenza del simbolo Nota Bene: Se la modalità “Risparmio energetico” è attivata (vedi capitolo ) e ruotarlo verso il simbolo fino all’aggancio (fig.
Page 13
Alla fine delle preparazioni, c’è ancora latte nella caraf- 2. Posizionare una tazza sotto l’ e rogatore acqua calda (fig. fa sufficiente per altre ricette 34) (più vicino possibile per evitare spruzzi). • Dopo aver effettuato la pulizia con il tasto , estrarre 3.
Page 14
12. MENÙ IMPOSTAZIONI Una volta entrati nel menù, i tasti che rimangono attivi permettono di selezionare le corrispondenti funzioni: Selezione Accesso al Avviso acustico impostazioni menù impostazioni Filtro addolcitore Autospegnimento Temperatura caffè Risparmio energetico Durezza acqua Bevande diverse a seconda del modello 1.
Page 15
Temperatura caffè Confermare la selezione BASSA Premere il chicco MEDIA dorrispondente alla temperatura desiderata ALTA Risparmio energetico Confermare la selezione Premere uno dei chicchi per attivare il risparmio energetico Premere il simbolo pre- macinato per disattivare il risparmio energetico LIVELLO 1 Durezza acqua Confermare la selezione LIVELLO 2...
Page 16
12.1 Reset ai valori di fabbrica Verificare che la macchina sia in stand-by (spenta, ma collegata alla rete elettrica). Mantenere premuti per 5 secondi i tasti relativi alle bevande 1, : ritornano ai valori di fabbrica tutte le impostazioni e anche le quantità delle bevande. La macchina emette un beep prolungato e tutte le spie lampeg- giano a conferma del reset 13.
Page 17
Componente Frequenza Procedura Contenitore fondi • Estrarre la vaschetta raccogli-gocce, svuotarla e Quando si accende la spia è ne- pulirla. cessario svuotare il contenitore fondi: la • Svuotare e pulire accuratamente il contenitore dei macchina non può fare il caffè. fondi avendo cura di rimuovere tutti i residui che possono essere depositati sul fondo.
Page 18
14. PULIZIA COMPLETA DELLA CARAFFA LATTE Pulire la caraffa latte come descritto di seguito: 1. Sganciare il coperchio (E1) ruotandolo in senso orario: la linea sul coperchio deve arrivare sul simbolo (fig. 24); 2. Sollevare quindi il coperchio (fig. 25) . 3.
Page 19
comportare l’insorgenza di difetti non coperti dalla garan- zia del produttore. • Il decalcificante può danneggiare le superfici delicate. Se il prodotto viene rovesciato accidentalmente, asciugare immediatamente. Per effettuare la decalcificazione Decalcificante Decalcificante De’Longhi Contenitore Capacità consigliata: 2 l Tempo ~30min Accessorio Erogatore acqua calda (D5)
Page 20
9. Premere il tasto (che lampeggia veloce) per avviare 5. Posizionare sotto gli erogatori caffè (A16) e acqua (D5) un il risciacquo: il led relativo all’intensità media lampeggia contenitore con capacità minima pari a 2 litri (fig. 47). ad indicare che la fase 2 della decalcificazione è in corso; 10.
Page 21
17. SIGNIFICATO DELLE SPIE Spia/Led Significato Spia/Led Significato Mancanza chicchi: riempire il contenitore chicchi, quindi Le spie relative alle bevande La macchina si sta riscaldan- premere un tasto qualsiasi lampeggiano do: attendere per uscire dall’allarme. Le spie relative alle bevande La macchina è...
Page 22
Spia/Led Significato Spia/Led Significato • È richiesta l’ e rogazione di Il contenitore dei fondi (A10) non è inserito o non è inse- una bevanda latte, ma il rito correttamente: inserire contenitore latte non è la vaschetta raccogli-gocce completo o non è ben completa di contenitore dei inserito: verificare che fondi premendo a fondo...
Page 23
18. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In basso sono elencati alcuni possibili malfunzionamenti. Se il problema non può essere risolto nel modo descritto, si deve contattare l’Assistenza Tecnica. Problema Causa Soluzione L’apparecchio non si accende. La spina non è collegata alla presa. Collegare la spina alla presa.
Page 24
Problema Causa Soluzione Al termine della decalcificazione, l’appa- Durante i due cicli di risciacquo, il serba- Riprendere l’ o perazione di decalcificazione recchio richiede un terzo risciacquo toio acqua non è stato riempito fino al dalla “Fase 3: Secondo risciacquo”. livello MAX Il latte ha bolle grandi oppure esce a Il latte non è...
Page 25
SOMMAIRE 10. DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE ....34 10.1 Personnaliser la quantité d’eau chaude .34 1. INTRODUCTION ........26 11. CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE .34 1.1 Lettres entre parenthèses ......26 1.2 Problèmes et réparations ......26 12. MENU PARAMÈTRES .......35 2. DESCRIPTION ........26 12.1 Réinitialisation des valeurs d'usine ..37 2.1 Description de l’appareil - A ....26 14.
Page 26
Si celles-ci s’avèrent inefficaces ou pour des précisions supplé- D2. Cuillère-doseuse pour café prémoulu mentaires, il est recommandé de consulter le service clients aux D3. Détartrant numéros indiqués sur le site www.delonghi.com. D4. Filtre adoucisseur Pour les éventuelles réparations, s'adresser exclusivement à D5. Buse à eau l'Assistance Technique De'Longhi.
Page 27
3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL Nota Bene : • À la première utilisation, rincer à l’ e au chaude tous les ac- cessoires amovibles qui sont destinés à entrer en contact avec du lait ou de l’ e au. •...
Page 28
4. Tourner le tube de distribution du lait en position perpen- 1. Enlever le filtre (D4) de son emballage et tourner le dateur diculaire et tirer jusqu’à l’ e xtraire (fig. 10) ; jusqu’à l’apparition des 2 prochains mois (fig. 13) ; 0,5 L 2.
Page 29
5. MESURE DE LA DURETÉ DE L'EAU En programmant tout de suite la dureté de l’ e au, la machine pourra réduire la fréquence du détartrage. Le voyant de dé- tartrage (C5) s’allumera donc lorsque nécessaire, selon la dureté effective de l’ e au distribuée dans les différentes régions. Procéder de la manière suivante : 11.
Page 30
Pendant la phase de chauffage, la machine effectue un rin- 3. Baisser la buse de sorte à l'approcher le plus possible de la çage ; de cette manière, la chaudière chauffe et l'appareil fait tasse : la crème sera ainsi meilleure (fig. 21) ; couler l'eau chaude dans les tuyaux internes pour qu'ils se 4.
Page 31
8.6 Rinçage Cette fonction permet de faire sortir de l'eau chaude par le bec verseur de café, de façon à nettoyer et chauffer le circuit interne de la machine. 1. Placer un récipient ayant une capacité minimale de 100ml sous la buse à café (A16) (fig. 5). 2.
Page 32
8.9 Personnaliser la quantité en tasse 1. Maintenir enfoncée pendant quelques secondes la touche ✓ Amande relative à la boisson à programmer : quand le voyant led de la boisson sélectionnée clignote rapidement, la machine ✓ Avoine est en mode programmation. La distribution commence ; Nota Bene : 2.
Page 33
3. Remplir la carafe à lait (E7) avec une quantité suffisante de lait (fig. 23 et 26) ; 4. S’assurer que le tube plongeur du lait (E4) est bien inséré dans le logement prévu au fond du couvercle de la carafe à...
Page 34
selon la procédure illustrée au paragraphe « 14. Net- toyage complet de la carafe à lait ». À la fin des préparations, il y a encore suffisamment de lait dans la carafe pour d’autres recettes • Après avoir effectué le nettoyage avec la touche extraire la carafe à...
Page 35
12. MENU PARAMÈTRES Une fois entrés dans le menu, les touches qui restent actives permettent de sélectionner les fonctions correspondantes : Accès au Sélection Signal sonore paramètres menu paramètres Filtre adoucisseur Arrêt automatique Température café Économie d'énergie Dureté de l'eau Les boissons diffèrent suivant le modèle 1.
Page 36
Température café Confirmer la sélection BASSE Appuyer sur le grain MOYENNE correspondant à la température souhaitée ÉLEVÉE Économie d'énergie Confirmer la sélection Appuyer sur l’un des grains pour activer l’éco- nomie d'énergie Appuyer sur le symbole du café pré-moulu pour désactiver l’économie d’énergie NIVEAU 1...
Page 37
12.1 Réinitialisation des valeurs d'usine Vérifier que la machine est en veille (éteinte, mais branchée sur secteur). Maintenir enfoncées pendant 5 secondes les touches relatives aux boissons 1, 2 et : tous les paramètres, ainsi que les quantités des boissons, reviennent aux valeurs d’usine. La machine émet un bip prolongé...
Page 38
Composant Fréquence Procédure Tiroir à marc • Extraire l’ é gouttoir, le vider et le nettoyer. Quand le voyant s’allume il faut • Vider et nettoyer soigneusement le tiroir à marc en vider le tiroir à marc : la machine ne peut prenant soin d'enlever tous les résidus qui peuvent pas faire le café.
Page 39
14. NETTOYAGE COMPLET DE LA CARAFE À LAIT Nettoyer la carafe à lait comme décrit ci-dessous : 1. Décrocher le couvercle (E1) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre : la ligne sur le couvercle doit être positionnée sur le symbole (fig.
Page 40
entraîner l'apparition de défauts non couverts par la ga- rantie du producteur. • Le détartrant peut abîmer les surfaces délicates. Si le produit est renversé accidentellement, essuyer immédiatement. Pour effectuer le détartrage Détartrant Détartrant De’Longhi Récipient Capacité conseillée : 2 l Temps ~30min Accessoire...
Page 41
9. Appuyer sur la touche (qui clignote rapidement) 5. Mettre un récipient ayant une capacité minimale de 2 litres pour lancer le rinçage : le voyant led relatif à l’intensité sous les buses à café (A16) et à eau (D5) (fig. 47). moyenne clignote pour indiquer que la phase 2 du dé- tartrage est en cours ;...
Page 42
s'assurer que la solution détartrante a complètement été Voyant/Led Description vidée des circuits internes de l'appareil. Manque de grains de café : 17. SIGNIFICATION DES VOYANTS remplir le réservoir à grains, puis appuyer sur une touche Voyant/Led Description quelconque pour acquitter Les voyants relatifs aux bois- La machine est en train de l’alarme.
Page 43
Voyant/Led Description Voyant/Led Description • Une boisson à base de Le tiroir à marc (A10)n’ e st pas inséré ou n’ e st pas in- lait doit être préparée, séré correctement : insérer mais la carafe à lait n’ e st l’...
Page 44
18. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Ci-après sont énumérés certains dysfonctionnements possibles. Si le problème ne peut pas être résolu de la façon décrite, contacter le service d'assistance technique. Problème Cause Solution L'appareil ne s'allume pas. La fiche n'est pas branchée sur la prise. Brancher la fiche à...
Page 45
Problème Cause Solution Au terme du détartrage, l'appareil a be- Durant les deux cycles de rinçage, le ré- Reprendre l’ o pération de détartrage depuis la soin d'un troisième rinçage servoir d’ e au n’a pas été rempli jusqu’au « Phase 3 : Second rinçage ».
Page 48
De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com...