Fluide qui traverse le produit GEMÜ. Fluide de commande Fluide avec lequel le produit GEMÜ est piloté et actionné par mise sous pression ou hors pression. Fonction de commande Fonctions d’actionnement possibles du produit GEMÜ. GEMÜ 4242 4 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
▶ Le non-respect peut entraîner des dommages matériels. Les symboles suivants spécifiques au danger concerné peuvent apparaître dans un avertissement : Symbole Signification Danger provoqué par des substances corrosives Danger provoqué par des surfaces chaudes www.gemu-group.com 5 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
14. Les travaux d’entretien ou de réparation qui ne sont pas décrits dans ce document ne doivent pas être effectués sans consultation préalable du fabricant. En cas de doute : 15. Consulter la filiale GEMÜ la plus proche. GEMÜ 4242 6 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
3.3 Description Le boîtier de contrôle et de commande GEMÜ 4242 convient pour un montage sur des actionneurs linéaires à commande pneumatique. La position de l'axe de la vanne est captée et analysée de manière fiable par voie électronique grâce à l'adapta- tion sans jeu et à...
3.4 Fonctionnement Le boîtier de contrôle et de commande GEMÜ 4242 indique la position actuelle de la vanne. Lorsque la vanne s'ouvre, l'axe du boîtier de contrôle et de commande se déplace vers le haut et indique la position de vanne Ouverte par le biais des LED visibles de loin et l'interface de communication.
L'appareil doit uniquement être utilisé si ses matériaux sont suffisamment résistants, dans les conditions d'utilisation concer- nées, aux influences mécaniques et/ou chimiques et à la corrosion, pour ne pas compromettre ou rendre inopérante la protec- tion contre l'explosion. GEMÜ 4242 10 / 40 www.gemu-group.com...
Page 11
4. Étiquette de mise en garde « Ne pas déconnecter sous tension ». Le boîtier doit être protégé et installé à l'abri des influences mécaniques. Les puces RFID ne doivent pas être lues en atmosphères explosives. www.gemu-group.com 11 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Class I, Division II, Groups C & D, T4 Agréments : IO-Link Bus de terrain / Version de capteur de communication déplacement 030 : Spécification IO-Link V1.0 Version de capteur de déplacement 075 : Spécification IO-Link V1.1 GEMÜ 4242 14 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
: Intervalle entre les signaux inactif t/ms actif Sortie de commutation « Fermé » inactif t/ms Points de commutation : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives www.gemu-group.com 15 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Ø 90 Taille SW 20 pour kit d'adaptation M12x1, x = 9 mm Taille SW 24 pour kit d'adaptation M16x1, x = 11 mm 86,5 dépend de la vanne utilisée Dimensions en mm GEMÜ 4242 16 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
10.1 Montage du kit d'adaptation Désignation Désignation père père Plaque à bride Ressort Tige de manœuvre Rondelle de butée* Pièce d'adaptation Joint torique* Joint torique Joint torique* Adaptateur *Fourni en fonction de la version. www.gemu-group.com 17 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Page 18
4. Apposer le joint torique 5 et l'adaptateur 6. des aiguilles d'une montre. 5. Placer la plaque à bride 7 6. Visser la plaque à bride avec les vis 8 (1 – 1,5 Nm). GEMÜ 4242 18 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
à double effet (code 2+3). 1. Mettre l'actionneur en position de fermeture. 2. Placer les joints toriques 1 et 2 dans l'adaptateur 3. 3. Visser et serrer l'adaptateur 3 jusqu'à la butée dans l'ouverture de l'actionneur. www.gemu-group.com 19 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Axe de l’actionneur Capteur de déplacement 1) uniquement disponible pour les vannes à fonction de commande NO et DA. 2) uniquement fourni pour les kits d'adaptation nécessaires. La version dépend de la vanne. GEMÜ 4242 20 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
été utilisé avec une tige de manœuvre trop longue ou qu'un adaptateur nécessaire n'ait pas été utilisé. ▶ Dans les deux cas, vérifier les pièces de montage et leur utilisation correcte et complète. 8. Le produit avec kit d'adaptation est complètement assemblé. www.gemu-group.com 21 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Ressort de pression 10.3.2 Préparation du montage de la vanne (actionneur quart de tour) 1. Amener l'actionneur A en position de repos (actionneur à l'échappement). 2. Démonter la vis 1 de l'élément d'actionnement 2. GEMÜ 4242 22 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
Page 23
4. Procéder au raccordement électrique du produit, voir chapitre « Connexion électrique ». 5. Procéder au raccordement pneumatique du produit, voir chapitre « Raccordement pneumatique ». 6. Initialiser le produit (voir « Mise en service », page 28). www.gemu-group.com 23 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Raccord de travail pour vanne Échappement pneumatique avec clapet anti-retour intégré M6 x 0,75 Évent du boîtier avec clapet anti-retour intégré M6 x 0,75 1) uniquement pertinent pour l'évacuation d'air et/ou l'augmentation de la protection GEMÜ 4242 24 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
1. Les câbles et les conduites doivent être posés de manière à ce que le condensat ou l'eau de pluie se formant sur les tuyaux/tuyauteries ne puisse pas s'écouler dans les raccords à visser du connecteur mâle M12 du produit. 2. Contrôler le serrage correct de tous les presse-étoupes du connecteur M12 et des raccords. www.gemu-group.com 25 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
1. Apposer le câble d'égalisation des potentiels avec la vis M4x6 sur l'indicateur électrique de position. ð Câble d'égalisation des potentiels pour les boîtiers métalliques en atmosphère explosive : au moins 4 mm². 2. Prendre les mesures nécessaires pour que le câble branché ne puisse pas se desserrer de lui-même. GEMÜ 4242 26 / 40 www.gemu-group.com...
3. Les sections de câble sont indiquées dans les données techniques ainsi que la documentation du presse-étoupe. 4. Protéger le produit et le câble des dommages. 5. Nettoyer le produit uniquement avec un chiffon antistatique ou humide. 6. Utiliser le produit uniquement une fois complètement assemblé. www.gemu-group.com 27 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Les fins de course peuvent être programmées au moyen des procédés suivants : – Programmation sur place – Interface de communication En cas de programmation au moyen de l'interface de communication, la programmation automatique est recomman- dée. GEMÜ 4242 28 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
4. Fermer la vanne jusqu'à ce que la position de fin de course soit atteinte. 5. Le mode de programmation est automatiquement désactivé si la vanne ne bouge pas pendant 5 secondes. ð Les fins de course sont réglées. www.gemu-group.com 29 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
90° dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et relâcher. ð La fente est verticale. AVIS ▶ Pour utiliser la commande manuelle de secours de l'air de pilotage et la pression minimum doivent être présents. www.gemu-group.com 33 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
Après erreur du capteur OPEN / CLOSED clignotent alternativement Erreur du capteur Position OUVERTE Position FERMÉE Erreur pneumatique Position OUVERTE Position FERMÉE Position médiane Tension d'alimentation trop faible Erreur interne OPEN / CLOSED clignotent simultanément GEMÜ 4242 34 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
Le boîtier de contrôle et de commande ne L'aimant est maintenu trop longtemps Maintenir seulement brièvement l'aimant bascule pas en mode de programmation contre le couvercle du boîtier contre le couvercle du boîtier, jusqu'à ce que les LED clignotent www.gemu-group.com 35 / 40 GEMÜ 4242 IO-Link...
1. Nettoyer le produit. 2. Demander une fiche de déclaration de retour à GEMÜ. 3. Remplir intégralement la déclaration de retour. 4. Envoyer le produit à GEMÜ accompagné de la déclaration de retour remplie. GEMÜ 4242 36 / 40 www.gemu-group.com IO-Link...
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach déclarons que le produit ci-dessous satisfait aux exigences de sécurité de la directive CEM 2014/30/EU. Désignation du produit : GEMÜ 4242 Normes appliquées : Émission d'interférences : EN 61000-6-3:2007-01 Immunité aux perturbations :...
Page 38
2014/34/UE pour une utilisation conforme en atmosphère explosive. Désignation du produit : Boîtier de contrôle et de commande GEMÜ 4242 Marquage de protection contre les Gaz : II 3G Ex ec nC IIC T4 Gc X explosions : Poussière :...