Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
TABLE RADIO
WTR 3200 BT DAB+ WEB
EN
DE
FR
IT
ES
NO
FI
TR
RO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundig WTR 3200 BT DAB plus WEB

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE RADIO WTR 3200 BT DAB+ WEB...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com GRUNDIG­Kundenberatungszentrum Haben Sie Fragen? Montag­bis­Freitag­von­8.00­bis­18.00­Uhr Deutschland: 0180 / 59 059 730 Unser Kundenberatungszentrum steht Österreich: 0820 / 220 33 22 * Ihnen werktags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Verfügung. * gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Display Mode/AL 1­... 5 +5 ­ r­e Menu ON/OFF Sleep –­­­­+ Antenna PHONES AUX­IN 3­...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com REMOTE­CONTROL ­----------------------------------------------------------------------------------------------------- 1­... 5 Mode/AL Menu ­/­ info Mute 4­...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DEUTSCH­ ­05-26 ENGLISH­ ­27-47 FRANÇAIS­ ­48-68 ITALIANO­ ­69-89 ESPAÑOL­ 90-110 NORSK­ 111-131 SUOMI­ 132-152 TÜRKÇE­ 153-173 ROMÂNĂ­ 174-194 5­...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY­AND­INFORMATION ­---------------------------------------------------------------- This device is designed for the playback of au- Thunderstorms are a danger to all electrical dio signals. devices. Even if the hi-fi system is switched off, Any other use is expressly prohibited. it can be damaged by a lightning strike to the mains.
  • Page 7 You can find the CE declaration of conformity for equipment (WEEE). This product has been manufactured the device in the form of a pdf file on the Grundig Homepage www.grundig.com/downloads/doc. with high quality parts and materials which can be reused and are suitable The type plate is located on the back side of the for recycling.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com POWER­SUPPLY ­---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mains­operation Unplug the mains plug to disconnect the de- vice from the mains. Make sure the power Check that the mains voltage on the type plate plug is easily accessible during operation (on the back of the device) corresponds to your and not hindered by other objects.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- See the figure on page 3. Controls­on­the­back Antenna Telescopic antenna. Controls­on­the­front USB socket for upgrading Display Shows various information the software of the device. such as channel name, time, USB socket for connecting alarm time, volume and the MP3 player, a USB mem- menu.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- The­remote­control Mode/AL­ Selects the audio sources for Internet radio, Music player, DAB radio, FM radio and Aux In modes. Starts and pauses playback. Menu Opens main menu (depending on the operating mode selected) and switches back to the display for the time, date and other informa-...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTION­AND­PREPARATION ­--------------------------------------- Connecting­external­devices Activating­ the­ battery­ in­ the­ re- mote­control Notes: Pull off the film from the battery. Switch the device off before you connect ex- ternal devices. Changing­the­remote­control­bat- tery Use a standard audio cable to connect the au- dio output of the external device to the socket Undo the battery compartment screws »AUX­IN«...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTION­AND­PREPARATION ­--------------------------------------- LAN­connection­to­the­internet Telephone socket Modem/Router Splitter WTR 3200 BT DAB+ WEB Media servers on the computer Note: Notes: Switch the device off before you connect it The lines represent the function. to the internet. Internet radio 1­Connect the Ethernet socket of the modem/ Media servers (audio...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com SETTINGS ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Menu­navigation Select the hour format »12« or »24« by press- ing » « or » « or by turning the Volume Knob Press »Menu« on the device or on the remote con- and confirm by pressing »OK«.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com SETTINGS ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Select one of the WLAN regions by pressing » « or » « or by turning the Volume Knob Select the option »PIN« with » « or » « or and confirm by pressing »OK«.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SETTINGS ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sorting­channels Notes: You can choose between numbers, lower and You can sort the station list stored during the sta- upper case letters, and special characters. tion search in three different ways. –...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com SETTINGS ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Installing­Spotify Automatic­station­search If you wish to play back the wide selection of Press and hold » « or » « or press the Vol- music available from “Spotify”, you need to load ume Knob.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL­FUNCTIONS ­--------------------------------------------------------------------------------------- Switching­on­and­off Adjusting­the­volume Switch on the device from standby mode Adjust the volume by pressing » « or »+« on by pressing » « on the remote control or the remote control or rotate the Volume Knob »...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com INTERNET­RADIO­MODE ­ - ------------------------------------------------------------------------------- If the station name is entered, press » «, » «, Searching­for­Internet­radio­stations­ » « or » « or turn the Volume Knob to se- in­the­»Genre«­category lect the push button »OK« and press »OK« In the »Stations«...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com USB­MODE ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Playing­the­contents­of­a­USB­ memory­stick Switch off the device from standby mode by pressing » « on the remote control or » « on the device. Connect the USB interface of the MP3 player to the »USB«...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com DAB­MODE ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Selecting­the­DAB­input­source Select a DAB station by pressing » « or » « or by turning the Volume Knob, and open To enter DAB radio mode, either press »Menu« by pressing »OK«. button -->...
  • Page 21 2­­ C ertain services may require firmware updates. 3­­ D isclaimer regarding third-party services: Arçelik A.Ş. and Grundig Intermedia GmbH bear no re- sponsibility in the event that services offered by third parties are changed, disrupted, suspended or terminated. ENGLISH 21­...
  • Page 22 Playback-Pause using »5+­­ II« , press »5+­ ­ – After a short period of time, your Grundig II« again to resume playback; select previ- WTR3200 is displayed on the Bluetooth de- ous title by pressing » «, select next title by vice.
  • Page 23 Manager on your Bluetooth device and select the Grundig WTR3200. Note:­ In case of the registered WTR 3200 BT DAB+ WEB cannot connect to the Bluetooth device again, please remove the Grundig WTR3200 from the Bluetooth device list, search and connect again. TIMER­MODE ­-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Setting­the­alarm­times­and­mode...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com TIMER­MODE ­-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Interrupting­the­alarm Sleep­Timer Press »OK« while the alarm is sounding. The device has a sleep timer which switches off in – Display: 5 minutes radio mode at a preset time. It is possible to adjust –...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIAL­FUNCTIONS ­-------------------------------------------------------------------------------------------- Set­the­display­illumination­–­for­ Deleting­all­settings­(Reset) the­stand-by­mode This function enables you to reset all the custom settings back to the default settings. All setings are You can choose whether the display is always lost when you do this. displayed on level in the stand-by mode or whet- her it displayed dim level after a desired time (10, Open the menu with »Menu«.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIAL­FUNCTIONS ­-------------------------------------------------------------------------------------------- Software­Update You can install the latest version of the software, if available. Connect the device to a PC by means of the socket located in the battery compartment. Open the menu with »Menu«. Select the option »System settings«...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT­UND­INFORMATIONEN ­------------------------------------- Beachten Sie, dass langes Hören mit Dieses Gerät dient der Wiedergabe von Audi- Ohrhörern bei hoher Lautstärke Ihr osignalen. Gehör schädigen kann. Jegliche andere Nutzung ist ausdrücklich unter- sagt. Entsorgen Sie Batterien auf umweltfreundliche Weise.
  • Page 28 2009/125/EG und 2011/65/EU. recycelt und wiederverwertet werden Eine CE-Konformitätserklärung zum Gerät können können. Deshalb dürfen Geräte am Sie als PDF-Datei von den Grundig-Internetseiten Ende ihrer Lebensdauer nicht über den abrufen: www.grundig.com/downloads/doc. normalen Hausmüll entsorgt werden. Das Typenschild befindet sich an der Rückseite Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum Recy- des Gerätes.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT­UND­INFORMATIONEN ­------------------------------------- Informationen­zur­Verpackung Dieses Gerät ist ein Gerät der Klasse II bzw. ein zweifach isoliertes Elektrog- Verpackungsmaterialien erät. Es wurde so entwickelt, dass es Produktes sind aus recyclingfähigen keine Sicherheitsverbindung zu einer Materialien in Übereinstimmung mit elektrischen Erdung benötigt.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com AUF­EINEN­BLICK ­ - ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Beachten Sie die Abbildung auf Seite 3. Bedienelemente­an­der­Rückseite Antenna Teleskopantenne. Bedienelemente­an­der­Vorderseite USB- Anschluss Display Zeigt verschiedene Informa- Aktualisierung der Software tionen, wie Kanalname, Zeit, des Gerätes. Alarmzeit, Lautstärke und USB- Anschluss Menü.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com AUF­EINEN­BLICK ­ - ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fernbedienung Mode/AL­ Wählt die Audioquellen für die Modi Internetradio, Musikplayer, DAB-Radio, UKW-Radio und AUX-Eingang. Startet und unterbricht die Wied- ergabe. Menu Öffnet das Hauptmenü (je nach ausgewähltem Betriebsmodus) und wechselt zurück zur Anzeige von Zeit, Datum und anderen Informationen.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com VERBINDUNG­UND­VORBEREITUNG --------------------------------- Externe­Geräte­verbinden Batterie­ in­ der­ Fernbedienung­ aktivieren Hinweise: Ziehen Sie den Folienstreifen aus dem Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie externe Batteriefach. Geräte verbinden. Fernbedienungsbatterie­ Verbinden Sie den Audioausgang des externen wechseln Gerätes über ein Standardaudiokabel mit dem „AUX­IN“...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com VERBINDUNG­UND­VORBEREITUNG --------------------------------- LAN-Verbindung­zum­Internet Telefonanschluss Modem/Router Splitter WTR 3200 BT DAB+ WEB Medienserver auf dem Computer Hinweis: Hinweise: Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es mit Die Zeilen repräsentieren die Funktion. dem Internet verbinden. --.--.--.--.-- Internetradio 1­Verbinden Sie den Ethernet-Anschluss ....
  • Page 34 Wann Sie das Gerät an die Stromversorgung Auswahloptionen: anschließen oder eine Werksrücksetzung durch- – „Aktualisierung von DAB“. führen, zeigt das Display das Grundig-Logo an. – „Aktualisierung von UKW“. Anschließend erscheint der Wizard-Installation- – „Aktualisierung vom Netzwerk“ (von einem sassistent, der Sie schrittweise durch die Installa- Internetsender).
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNGEN ­------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 9­Falls sich das Gerät über das Netzwerk Wählen Sie Ihr [WPS]-Drahtlosnetzwerk mit einschalten lassen soll, wählen Sie mit „ “ oder „ “ oder „ “ oder durch Drehen des „ “ oder durch Drehen des Jog Shuttle die Lautstärkereglers.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNGEN ­------------------------------------------------------------------------------------------------------------ DAB-Sender­einstellen Geben Sie Ihren WLAN-Sicherheitscode ein. Wählen Sie mit „ “, „ “, „ “ oder „ “ oder Automatische­Sendersuche durch Drehen des Lautstärkereglers das erste Wenn Sie das Gerät im DAB-Modus erstmalig Zeichen (Groß- und Kleinbuchstaben, Ziffern, einschalten, startet die automatische Sender- Symbole).
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNGEN ­------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Sender­manuell­einstellen Wählen Sie Ihre Einstellungen, indem Sie „ “ oder „ “ drücken oder den Lautstärkeregler Verändern Sie die Frequenz in kleinen Schritten, drehen. Bestätigen Sie dann mit „OK“. indem Sie wiederholt „ “ oder „ “ drücken. –...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE­FUNKTIONEN ­ - ------------------------------------------------------------------ Aus-­und­einschalten Lautstärke­anpassen Schalten Gerät Passen Sie die Lautstärke an, indem Sie „ “ Bereitschaftsmodus ein, indem Sie „ “ an der oder „+“ an der Fernbedienung drücken oder Fernbedienung oder „ “...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com INTERNETRADIOMODUS ­----------------------------------------------------------------------------- Nach Eingabe des Sendernamens wählen In­der­„Genre“-Kategorie­nach­ Sie durch Drücken von „ “, „ “, „ “ oder Internetradiosendern­suchen „ “ oder durch Drehen des Lautstärkereglers Wählen Sie im „Sender“-Menü durch Drücken die Drucktaste „OK“...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com USB-MODUS ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Inhalte­eines­USB-Speichersticks­ wiedergeben Schalten Sie das Gerät aus dem Bereitschaftsmodus aus, indem Sie „ “ an der Fernbedienung oder „ “ am Gerät drücken. Verbinden Sie die USB-Schnittstelle des MP3-Players über ein Standard-USB-Kabel mit dem „USB“- Anschluss am Gerät (an der Rückseite).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com DAB-MODUS ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DAB-Eingangsquelle­wählen Wählen Sie durch Drücken von „ “ oder „ “ oder durch Drehen des Lautstärkereglers einen Rufen Sie den DAB-Radio-Modus auf, indem Sie die DAB-Sender und öffnen Sie ihn mit „OK“. „Menu“-Taste drücken, „Hauptmenü“...
  • Page 42 2­­ B estimmte Services erfordern möglicherweise eine Firmware-Aktualisierung. 3­­ H aftungsausschluss bei Services von Drittanbiet- ern: Arçelik A.Ş. und Grundig Intermedia GmbH übernehmen keine Verantwortung, falls von Drit- tanbietern angebotene Services geändert, unter- brochen, eingestellt oder beendet werden. 42­ ­...
  • Page 43 Hinweise:­ Starten Sie die Suchfunktion am Bluetooth-Ger- Zudem können verschiedene Funktionen ät. vom WTR 3200 BT DAB+ WEB gesteuert – Nach kurzer Zeit wird Ihr Grundig WTR3200 „5+­ ­ II“ Wied- werden. Wählen Sie mit am Bluetooth-Gerät angezeigt. ergabe-Pause, drücken Sie dann zum Fort- „5+­...
  • Page 44 WTR3200 wählen. Hinweis:­ Falls der registrierte WTR 3200 BT DAB+ WEB nicht erneut eine Verbindung zum Bluetooth-Gerät herstellen kann, entfernen Sie den Grundig WTR3200 bitte aus der Bluetooth-Geräteliste und suchen und verbin- den Sie ihn erneut. TIMER-MODUS ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Alarmzeiten­und­-modus­einstellen...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com TIMER-MODUS ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Alarm­unterbrechen Schlaftimer Drücken Sie „OK“, während der Alarm ertönt. Das Gerät hat einen Schlaftimer, wodurch es sich – Anzeige: 5 Minuten im Radiomodus zu einer voreingestellten Zeit ab- – Der Alarm (Signalton oder Radio) stoppt. schaltet.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com SPEZIELLE­FUNKTIONEN ­ - ------------------------------------------------------------------------------ Anzeigebeleuchtung­einstellen­–­für­ Alle­Einstellungen­löschen­(Rückset- den­Bereitschaftsmodus zung) Sie können wählen, ob die Anzeige immer auf die Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Rücksetzung al- Stufe im Bereitschaftsmodus eingestellt bleiben oder ler angepasster Einstellungen auf die Werksvorga- nach einer bestimmten Zeit (10, 20, 30, 45, 60, 90, ben.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com SPEZIELLE­FUNKTIONEN ­ - ------------------------------------------------------------------------------ Softwareaktualisierung Sie können die aktuellste Version der Software installieren, falls verfügbar. Verbinden Sie das Gerät über den Anschluss im Batteriefach mit einem PC. Öffnen Sie das Menü mit „Menu“. Wählen Sie die Option „System set- ­...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS­RELATIVES­À­LA­SÉCURITÉ ­----------- Cet appareil est conçu pour la lecture des sig- Il convient d'attirer l’attention sur les aspects naux audio. environnementaux de mise au rebut de la bat- Son utilisation à d'autres fins est formellement terie.
  • Page 49 Ce produit a été fabriqué avec des pareil est disponible au format PDF sur la page pièces de qualité supérieure et des d'accueil du site Web de Grundig ou à l’adresse matériaux susceptibles d'être réutili- www.grundig.com/download S/doc.. sés. Ils sont donc appropriés pour le L'étiquette se trouve à...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS­RELATIVES­À­LA­SÉCURITÉ ­----------- L’éclair représenté par le symbole de la flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter les utilisateurs de la présence de la haute tension dans l’appareil qui pourrait causer une électrocution. Il s’agit d'un appareil électrique de classe II ou à...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Voir l'image à la page 3. Mode/AL­ Appuyez sur le bouton « Mode/AL » puis tournez le bouton de volume dans le Commandes­sur­la­face­avant sens horaire ou dans le sens Display Affiche plusieurs informa- antihoraire pour faire défiler...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Télécommande Démarre et interrompt momenta- nément la lecture. Menu Ouvre le menu principal (en fonction du mode sélectionné) et revient à l'affichage de l'heure, de la date et d'autre informations. Permet de confirmer l'option sélec- tionnée.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT­ET­PRÉPARATION ­------------------------------------------- Branchement­des­appareils­ Insertion­ des­ piles­ dans­ la­ externes télécommande Retirez le film de protection de la pile. Remarques­: Débranchez l'appareil avant d'y connecter Changer­ la­ pile­ de­ la­ des périphériques externes. télécommande Utilisez un câble audio standard pour Desserrez les vis du compartiment à...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT­ET­PRÉPARATION ­------------------------------------------- Connexion­LAN­à­internet Prise téléphonique Modem/routeur Répartiteur WTR 3200 BT DAB+ WEB Serveurs multimédias sur l’ordinateur Remarque­: Remarques­: Débrancher l'appareil avant de le connecter Les lignes représentent la fonction.. à internet. --.--.--.--.-- Radio Internet 1­Connecter la prise Ethernet du modem/ ....
  • Page 55 Quand vous connectez les appareils externes station internet) ; aux appareils principaux ou après réinitialisation aux paramètres d'usine, le logo Grundig sera af- – »Pas de mise à jour« (Pas de synchronisation fiché. L'assistant d'installation s'ouvre ensuite et automatique de l'heure).
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com PARAMÈTRES ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 9­Si vous mettez l'appareil en marche à partir du Sélectionnez votre réseau sans réseau, sélectionnez le bouton »YES« à l'aide fil [WPS] à l’aide de la touche du bouton » « ou » « ou tournant le jog »...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com PARAMÈTRES ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Réglage­des­stations­DAB Entrez votre code de sécurité sans fil : Sélectionnez le premier caractère (lettres Recherche­automatique­de­chaînes majuscules et minuscules, nombres, symboles) Si vous allumez l'appareil en mode DAB, la re- à...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com PARAMÈTRES ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Choix­manuel­des­chaînes­radio Sélectionnez vos réglages en appuyant sur » « ou sur » « ou en tournant le bouton de Faites avancer la fréquence progressivement Volume et confirmez en appuyant sur »OK«. en appuyant à...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS­D'ORDRE­GÉNÉRAL ­------------------------------------------------- Mise­sous­tension­et­hors­tension Réglage­du­volume Mettez l'appareil en marche à partir Ajustez le volume en appuyant sur le touche mode veille appuyant » « or »+« de la télécommande ou tournez le bouton » «...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com MODE­RADIO­INTERNET ­ - ------------------------------------------------------------------------------- Si vous voulez quitter le menu avant la fin appuyez Recherche­des­chaînes­radio­internet­ sur » «, » «, » « ou sur » « ou tournez le dans­la­catégorie­»Genre« bouton de Volume pour sélectionner le bouton Sélectionnez l'option »Genre«...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com MODE­USB ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Lecture­du­contenu­d'une­clé­USB Mettez l'appareil en marche à partir du mode veille en appuyant sur le bouton » « de la télécommande ou sur la touche » « de l’appareil. Brancher l'interface USB du lecteur MP3 à la prise »USB«...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com MODE­DAB ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sélection­de­la­source­d'entrée­DAB Sélectionnez chaîne appuyant » « Pour accéder au mode radio DAB, vous pouvez » « ou en tournant le bouton de Volume, et soit appuyer sur le bouton »Menu« - sélectionnez ouvrez en appuyant sur »OK«.
  • Page 63 C ertains services peuvent nécessiter des mises à jour du microprogramme. 3­­ D écharge concernant les services de tiers : Ar- çelik A.Ş. et Grundig Intermedia GmbH ne sont en aucun cas responsables de la modification, l'interruption, la suspension ou l'annulation des services offerts par des tiers.
  • Page 64 »5+­­ Bluetooth. »5+­ ­ II« pour reprendre la lecture ; – Après un court laps de temps, votre Grundig sélectionnez le titre précédent en appuyant WTR3200 s'affichera sur le périphérique sur » «, sélectionnez le prochain titre en ap- Bluetooth.
  • Page 65 Pour vous reconnecter, il suffit d'accéder au Ges- tionnaire Bluetooth sur votre périphérique Blue- tooth et de sélectionner le Grundig WTR3200. Remarque­:­ Si le WTR 3200 BT DAB+ WEB enregistré ne peut plus être connecté sur le périphé- rique Bluetooth, veuillez supprimer le Grun- dig WTR3200 de la liste des périphériques...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com MODE­MINUTERIE ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Arrêt­de­l'alarme Arrêt­programmé Appuyez sur »OK« lorsque l’alarme retentit. L’appareil dispose d’une fonction arrêt program- – Affichage : 5 minutes mé, laquelle éteint automatiquement la radio – L'alarme (signal sonore ou radio) s'arrête. après écoulement de la durée que vous aurez programmée.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS­SPÉCIALES ­ - ---------------------------------------------------------------------------------- Réglage­de­l'éclairage­de­l'écran­ Effacer­tous­les­réglages­(Réinitiali- –­pour­le­mode­veille sation) Vous pouvez choisir si l’écran reste allumé en Cette fonction vous permet de réinitialiser tous les ré- mode veille ou s'il affiche le niveau de luminosité glages personnalisés à...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS­SPÉCIALES ­ - ---------------------------------------------------------------------------------- Mise­à­jour­du­logiciel Vous pouvez installer la dernière version du logiciel, le cas échéant. Connectez l'appareil au PC à l'aide de la prise disposée dans le compartiment des piles. Ouvrez le menu à l'aide du bouton »Menu«. Sélectionnez l’option »System settings«...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com SICUREZZA­E­INFORMAZIONI ­ - ---------------------------------------------------------- Questo dispositivo è concepito per la riproduzio- I temporali costituiscono un pericolo per tutti i di- ne dei segnali audio. spositivi elettrici. Anche se il sistema hi-fi è spento, Ogni altro uso è...
  • Page 70 Questo dispositivo è stato realizzato è disponibile in formato di file PDF alla pagina ini- con parti e materiali di alta qualità che ziale Grundig www.grundig.com/download/doc. possono essere riutilizzati e sono adatti a riciclo. Non smaltire il prodotto di La targa di identificazione si trova sul lato poste- scarto con normali rifiuti domestici e altri riore del dispositivo.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTAZIONE ­----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Funzionamento­elettrico Estrarre la spina di rete per scollegare il dis- positivo dalla rete. Assicurarsi che la spina Controllare che la tensione di rete sull'etichetta di alimentazione sia facilmente accessibile informativa (sul retro del dispositivo) corrisponda durante il funzionamento e non bloccata da alla tensione di rete locale.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com PANORAMICAA ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Vedere la figura a pagina 3. Comandi­posteriori Antenna Antenna telescopica. Comandi­anteriori Presa USB per aggiornare il Display Mostra varie informazioni software del dispositivo. come nome canale, ora, ora Presa USB per la connes- della sveglia, volume e menu.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com PANORAMICAA ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Il­telecomando Mode/AL­ Seleziona le fonti audio per le modalità radio internet, lettore musicale, radio DAB, radio FM e ingresso ausiliario. Avvia e mette in pausa la riprod- uzione. Menu Apre il menu principale (a sec- onda della modalità...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTO­E­PREPARAZIONE ­------------------------------------- Collegamento­di­dispositivi­ Attivazione­ delle­ batterie­ nel­ esterni telecomando Rimuovere la pellicola dalla batteria. Note: Spegnere il dispositivo prima di collegare Sostituzione­ della­ batteria­ del­ dispositivi esterni. telecomando Usare un cavo audio standard per collegare le Svitare le viti dello scomparto della batteria uscite audio del dispositivo esterno della presa Estrarre lo scomparto batteria...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTO­E­PREPARAZIONE ­------------------------------------- Collegamento­LAN­a­internet Presa telefonica Modem/Router Splitter WTR 3200 BT DAB+ WEB Server media sul computer Nota: Note: Spegnere il dispositivo prima di collegarlo Le righe rappresentano la funzione. ad internet. --.--.--.--.-- Radio internet 1­Collegare la presa Ethernet del modem/ ....
  • Page 76 – »No update« (Nessun aggiornamento) (nessuna la reimpostazione di fabbrica, il display visualizza il logo sincronizzazione automatica dell'ora). Grundig. A questo punto compare l'assistente all'installa- zione guidata che guida passo passo attraverso l'instal- Selezionare una delle opzioni premendo » « o »...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com IMPOSTAZIONI ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Selezionare una delle regioni WLAN premendo » « Selezionare l’opzione »Push-Button« o » « o ruotando la manopola Volume e confermare (Pulsante di comando) con » « o premendo »OK«. »...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com IMPOSTAZIONI ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Impostazione­delle­stazioni­DAB Immettere il codice di sicurezza wireless: Selezionare il primo carattere (lettere Ricerca­automatica­della­stazione maiuscole e minuscole, numeri, simboli) con » Se si accende prima il dispositivo in modalità «, » «, » « o » « o ruotando la manopola DAB, si avvia la ricerca automatica delle stazio- Volume e premere»OK«...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com IMPOSTAZIONI ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sintonizzazione­manuale­delle­ Selezionare le impostazioni premendo » « o » «o ruotando la manopola Volume e stazioni confermare premendo »OK«. Spostare in avanti la frequenza a brevi intervalli premendo ripetutamente » « o » «. Impostazione­delle­stazioni­FM –...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONI­GENERALI ­------------------------------------------------------------------------------------------ Accensione­e­spegnimento Regolazione­del­volume Accendere il dispositivo dalla modalità Regolare il volume premendo » « o »+« sul standby premendo » « sul telecomando o » « telecomando oppure ruotare la manopola sul dispositivo. Volume sul dispositivo.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ­RADIO­INTERNET ­-------------------------------------------------------------- Se si desidera uscire dal menu prematuramente, Ricerca­delle­stazioni­radio­Internet­ premere » «, » «, » « o » « oppure nella­categoria­»Genre«­(Genere). ruotare la manopola Volume per selezionare il Nel menu »Stations« (Stazioni), selezionare pulsante di comando »CANCEL«...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ­RADIO­INTERNET ­-------------------------------------------------------------- Apertura­delle­stazioni­Internet­ preimpostate Aprire la stazione radio Internet premendo uno dei pulsanti numerici »1...5+« sul telecomando. – Sul display compare »Connecting...« (Collegamento in corso...) e poi »Loading« (Caricamento), dopo poco la stazione è riprodotta.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ­DAB ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Selezione­della­fonte­di­ingresso­DAB Selezionare la stazione DAB premendo » « o » « oppure ruotando la manopola Volume e aprire Per entrare nella modalità radio DAB, premere il premendo »OK«. Menu pulsante --> selezionare “Main menu” (Menu –...
  • Page 84 C erti servizi potrebbero richiedere aggiorna- menti del firmware. 3­­ E sclusione della responsabilità riguardante i servizi di terze parti: Arçelik A.Ş. e Grundig Intermedia GmbH non si assumono alcuna re- sponsabilità qualora i servizi offerti da terze parti siano modificati, disturbati, sospesi o interrotti.
  • Page 85 »5+­­ II« , Bluetooth. II« per riprendere premere di nuovo »5+­­ – Dopo poco tempo, Grundig WTR3200 vie- la riproduzione; selezionare il titolo prece- ne visualizzato sul dispositivo Bluetooth. dente premendo » «, selezionare il titolo successivo premendo » «.
  • Page 86 Manager del dispositivo Bluetooth e seleziona- re Grundig WTR3200. Nota:­ Se WTR 3200 BT DAB+ WEB registrato non riesce a collegarsi di nuovo al dispositivo Bluetooth, rimuovere Grundig WTR3200 dall'elenco di dispositivi Bluetooth, cercare e collegare di nuovo. MODALITÀ­TIMER ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Impostazione­...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ­TIMER ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Attivazione­e­disattivazione­della­ 10­ Selezionare la modalità desiderata per la sveglia (Daily (Tutti i giorni), Once (Una volta) sveglia o Weekdays (Giorni feriali) con » ­ «. Premere » « per spegnere il dispositivo. Nota: Premere »Mode/AL«...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONI­SPECIALI ­----------------------------------------------------------------------------------------------- Impostazione­dell'illuminazio- Cancellazione­di­tutte­le­imposta- ne­del­display­-­per­la­modalità­ zioni­(reimpostazione) stand-by Questa funzione consente di reimpostare tutte le impostazioni personalizzate riportandole a quel- Si può scegliere se il display è sempre visualizza- le di fabbrica. In questo modo verranno perse to a livello in modalità...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONI­SPECIALI ­----------------------------------------------------------------------------------------------- Aggiornamento­software Si può installare la versione più recente del software, se disponibile. Collegare il dispositivo a un PC mediante la presa che si trova nello scomparto batteria. Aprire il menu con »Menu«. Selezionare l’opzione »System set- ­...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD­E­INFORMACIÓN ­----------------------------------------------------------- Esta unidad se ha diseñado para la reproduc- Debe prestarse especial atención a los aspec- ción de señales de audio. tos medioambientales relacionados con la eli- Se prohíbe expresamente cualquier otro uso. minación de la batería.
  • Page 91 La declaración de conformidad CE para el dispo- han empleado piezas y materiales de sitivo está disponible en formato PDF en la web alta calidad, que pueden reutilizarse de Grundig, www.grundig.com/downloads/ y reciclarse. No arroje este aparato a doc. la basura junto con sus residuos do- mésticos normales o de otro tipo al final de su vi-...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD­E­INFORMACIÓN ­----------------------------------------------------------- El símbolo del relámpago represen- tado por el símbolo de la flecha en un triángulo equilátero tiene la intención de alertar a los usuarios de la existen- cia de alta tensión dentro del dispositivo que po- dría provocar una descarga eléctrica.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN­GENERALW ­ - ----------------------------------------------------------------- Ver la imagen en la página 3. hasta que quede resaltado y pulse Aceptar. Controles­en­la­parte­delantera Display Controles­en­la­parte­trasera Muestra diversos datos, como el nombre de canal, la Antenna Antena telescópica. hora, la hora de la función despertador, el volumen y el Toma USB para la actuali-...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN­GENERALW ­ - ----------------------------------------------------------------- El­mando­a­distancia Mode/AL­ Selecciona las fuentes de audio para los modos Radio de Inter- net, Reproductor de música, Radio DAB, radio FM y Aux In. Inicia y pone en pausa la repro- ducción.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN­Y­PREPARACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------ Conexión­de­dispositivos­ Activación­ de­ las­ pilas­ en­ el­ externos mando­a­distancia Retire el precinto del compartimento de las Notas: pilas. Apague la unidad antes de conectar dispositivos externos. Cambio­ de­ la­ pila­ del­ mando­ a­ distancia Utilice un cable de audio estándar para conectar la salida de audio del dispositivo...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN­Y­PREPARACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------ Conexión­a­Internet­a­través­de­LAN Toma de teléfono Módem/router Separador WTR 3200 BT DAB+ WEB Servidores de medios en el ordenador Nota: Notas: Apague la unidad antes de conectarla a Las líneas representan la función. Internet.
  • Page 97 Al conectar la unidad a la red eléctrica, o tras el restablecimiento de la configuración de fábrica, el horaria automática. visor mostrará el logotipo de Grundig. A continua- Seleccione una de las opciones pulsando » « o » ción aparecerá el asistente para la instalación, que «...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Seleccione una de las regiones WLAN pulsando » « o » « o bien girando el control de volumen Seleccione la opción »PIN« con » « o » « o y confirme pulsando »OK«.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Clasificación­de­canales comete error, pulse » «, » «, » « o » « o bien gire el mando Puede ordenar la lista de emisoras guardadas duran- giratorio para seleccionar el pulsador »BKSP« te la búsqueda en tres formas diferentes.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Instalación­de­Spotify Búsqueda­automática­de­emisoras Si desea reproducir la amplia selección de música Mantenga pulsado el botón » « o » « o bien disponible en “Spotify”, necesitará cargar la aplica- pulse el control de volumen. Cuando suelte el ción en su teléfono móvil o tablet PC, instalarla y ad- botón, la búsqueda automática se detendrá...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES­GENERALES ­------------------------------------------------------------------------------ Encendido­y­apagado Ajuste­del­volumen Encienda la unidad desde el modo en espera Ajuste el volumen mediante los botones » « pulsando el botón » « del mando a distancia o o »+« del mando a distancia o gire el control »...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com MODO­DE­RADIO­POR­INTERNET ­ - --------------------------------------------- introduce nombre Búsqueda­de­emisoras­de­radio­por­ emisora, pulse » «, » «, Internet­en­la­categoría­»Género« » « o » « o bien gire el control del volumen En el menú »Estaciones«, seleccione la opción para seleccionar el pulsador »OK«...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com MODO­USB ­------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Reproducción­de­los­contenidos­ Pulse el botón »OK« para iniciar la reproducción. de­un­lápiz­de­memoria­USB – Visor: la reproducción da comienzo y el Encienda la unidad desde el modo en espera visor muestra el tiempo de reproducción pulsando el botón »...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com MODO­DAB ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Selección­de­la­fuente­de­entrada­ Seleccione una emisora DAB pulsando » « o » « o bien girando el control de volumen y ábrala pulsando »OK«. Para acceder al modo de radio DAB, pulse el botón –...
  • Page 105 3­­ D escargo de responsabilidad respecto de los servicios de terceros: Arçelik A.Ş. y Grundig Inter- media GmbH no se hacen responsables en caso de cambio, interrupción, suspensión o cancela- ción de los servicios ofrecidos por terceros.
  • Page 106 Bluetooth. siguiente título pulsando » «. Tenga en cuenta que, dependiendo del Seleccione Grundig WTR3200 como dispositi- dispositivo Bluetooth que use y de las con- vo Bluetooth y conéctelo. diciones estructurales, el radio de alcance Una vez conectado el dispositivo Bluetooth a inalámbrico puede ser de hasta 9 metros.
  • Page 107 15 minutos. Para volver a realizar la conexión, acceda al gestor de Bluetooth de su dispositivo Bluetooth y seleccione la unidad Grundig WTR3200. Nota:­ En caso de que el WTR 3200 BT DAB+ WEB registrado no pueda conectarse de...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com MODO­TEMPORIZADOR ­ - ------------------------------------------------------------------------------ Interrupción­de­la­función­desperta- Temporizador­de­desconexión Este aparato dispone de un temporizador de des- Pulse »OK« mientras suena el despertador. conexión que permite apagar la radio a la hora programada. Es posible ajustar un tiempo de des- –...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES­ESPECIALES ­------------------------------------------------------------------------------- Ajuste­la­iluminación­de­la­panta- Borrado­de­la­configuración­ lla­para­el­modo­en­espera (reinicio) Puede seleccionar si la pantalla siempre se Esta función le permite eliminar todos los ajustes muestra en el nivel en el modo en espera o si personalizados que haya realizado sobre la con- se muestra en nivel atenuado después del tiempo figuración predeterminada.
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES­ESPECIALES ­------------------------------------------------------------------------------- Actualización­del­software Puede instalar la última versión del software, si está disponible. Conecte el dispositivo a un ordenador a través de la toma ubicada en el compartimento de las pilas. Abra el menú mediante »Menu«. Seleccione la opción »System settings«...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com SIKKERHET­OG­INFORMASJON ­ - ---------------------------------------------------- Denne enheten er beregnet på avspilling av Tordenvær er en fare for alle elektriske appa- lydsignaler. rater. Selv om Hi-Fi anlegget er slått av, kan det Enhver annen bruk er strengt forbudt. skades av et lynnedslag i strømnettet.
  • Page 112 Du kan finne CE-samsvarserklæringen for enhe- trisk og elektronisk utstyr (WEEE). ten i form av en pdf-fil på Grundigs hjemmeside Dette produktet er produsert av www.grundig.com/downloads/doc. høykvalitetsdeler og -materialer som kan gjenbrukes og er egnet til gjenvin- Typeskiltet er plassert bak på apparatet.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com STRØMFORSYNING ­------------------------------------------------------------------------------------------------ Bruk­med­nettstrøm Trekk ut støpselet for å koble enheten fra strømnettet. Se til at støpselet er lett Kontroller at nettspenningen på typeplaten tilgjengelig under bruk, og at det ikke blok- (på baksiden av enheten) tilsvarer den lokale keres av andre gjenstander.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com OVERSIKT ­------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Se figuren på side 3. kontrollsystemet­er­på­baksiden Antenna Teleskopantenne. Kontrollsystemet­er­på­forsiden USB-kontakt for oppgrade- Display Viser forskjellig informasjon, ring av programvaren på slik som kanalnavn, tid, enheten. volum og meny. USN-kontakt til tilkobling Tryk på...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com OVERSIKT ­------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fjernkontrollen Mode/AL­ Velger lydkildene for Internett- radio, musikkspiller, FM-radio og Aux In-modus. Setter i gang og forårsaker pause i avspillingen. Menu Åpner hovedmenyen (avhen- gig av driftsmodus som er valgt) og bytter tilbake til vis- ningen for tid, dato og annen informasjon.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com TILKOBLING­OG­KLARGJØRING ­----------------------------------------------- Tilkobling­av­eksterne­enheter Hvordan­aktivere­batteriet­i­ fjernkontrollen Merknader: Dra av plastdekselet fra batteriet. Slå enheten av før du kobler til eksterne enheter. Hvordan­ b ytte­batteri­ i ­ f jernkontrollen Bruk en standard lydkabel for å koble Løsne batterirommets skruer lydutgangen til den eksterne enheten til Trekk ut batterirommet.
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com TILKOBLING­OG­KLARGJØRING ­----------------------------------------------- LAN-tilkobling­til­Internett Telefonkontakt Modem/ruter Splitter WTR 3200 BT DAB+ WEB Medieservere på datamaskinen Merk: Merknader: Slå enheten av før du kobler til internettet. Linjene representerer funksjonen. --.--.--.--.-- Internnettradio 1 Koble Ethernet-kontakten på modemet/ ruteren til »LAN«-kontakten på...
  • Page 118 Når du kobler enheten til strømnettet, eller etter tilbakestilling til fabrikkverdier, vil displayet vise – »Ingen oppdatering« (Ingen automatisk Grundig-logoen. Installasjonsveiviseren vil vises tidssynkronisering). og lede deg gjennom installeringen trinn for trinn Velg et av alternativene ved å trykke på » «...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com INNSTILLINGER ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Velg et av WLAN-områdene ved å trykke på Svelg alternativet »Trykk-Knap« med» « eller » « eller » « eller ved å skru volumknappen » « eller ved å dreie volumknappenog trykke og bekreft ved å...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com INNSTILLINGER ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sortering­av­kanaler Merknader: Du kan velge mellom tall, lavere og store Du kan sortere stasjonslisten som er lagret under bokstaver og spesialtegn. stasjonssøket på tre forskjellige måter. – »alfanumerisk«Alle stasjoner sorteres alfanume- Trykk»...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com INNSTILLINGER ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Installerer­Spotify Automatisk­stasjonssøk Hvis du ønsker å spille av det brede utvalget Trykk og hold » « eller » « eller trykk på av musikk tilgjengelig fra "Spotify", må du laste Volumknappen.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com GENERELLE­FUNKSJONER ­------------------------------------------------------------------------- Slå­på­og­av Lydutkobling Slå på enheten fra standby-modus ved Aktiver og deaktiver mute med Mute på å trykke på » « på fjernkontrollen eller fjernkontrollen. » « på enheten – Display: » « vises når aktivert, forsvinner når –...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com INTERNETTRADIO­MODUS ­----------------------------------------------------------------------- Hvis stasjonsnavnet oppgitt, Søke­etter­Internett-radiostasjoner­i­ trykker på » «, » «, kategorien­»Sjanger« » « eller » « eller drei volumknappen for å I menyen »Stasjoner» velger du muligheten velge trykknappen »OK« og trykk »OK« for »Genre«...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com USB-MODUS ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Avspilling­av­innholdet­på­en­ USB-minnestick Slå av enheten fra standby-modus ved å trykke på » « på fjernkontrollen eller » « på enheten. Koble USB-grensesnittet til MP3-spilleren til »USB« stikkontakt på enheten (på baksiden), ved hjelp av en standard USB-kabel;...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com DAB-MODUS ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Velg­DAB-inngangskilden Velg DAB-stasjonen ved å trykke på » « or » « eller ved å dreie volumknappen og åpne For å gå inn i DAB- radio modus,enten trykk ved å trykke på »OK«. »Menu«knappen →...
  • Page 126 2­­ E nkelte tjenester kan kreve firmwareoppdaterin- ger. 3­­ A nsvarsfraskrivelse for tredjepartstjenester: Arçe- lik A.Ş. og Grundig Intermedia GmbH tar intet ansvar for endringer, avbrudd, utestengelse eller avslutning av tjenester som tilbys av tredjeparter. 1 26­ ­ NORSK...
  • Page 127 Start søkefunksjonen på Bluetooth-enheten. »5+­­ II« , trykk »5+­­ II« igjen for å Etter kort tid vises din Grundig WTR3200 på fortsette avspillingen; velg forrige tittel ved å Bluetooth-enheten. trykke på » «, velg neste tittel ved å trykke på »...
  • Page 128 Grundig WTR3200 Merk:­ I tilfelle et registrert WTR 3200 BT DAB+ WEB ikke kan koble seg til Bluetooth-enhe- ten igjen, må du fjerne Grundig WTR3200 fra Bluetooth-enhet-listen, foreta søk og koble til igjen. TIMERMODUS ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Stille­inn­alarmtider­og­-modus...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com TIMERMODUS ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Avbryte­alarmen Merknader: For å sjekke gjenstående avbruddstid, trykk Trykk »OK« mens alarmen lyder.. kort »Sleep«. – Display: 5 minutter Du kan også sette avkoblingstriden ved å – Alarmen (signaltone eller radio) stopper. trykke »...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com SPESIELLE­FUNKSJONER ­ - ------------------------------------------------------------------------------ Angi­skjermbelysning­-­for­stand- Slette­alle­innstillinger­(Tilbakestille) by-modus Med denne funksjonen kan du tilbakestille alle til- passede innstillinger til standardinnstillinger. Alle Du kan velge om skjermen alltid skal vises i stand- innstillinger slettes når du gjør dette. by-modus, eller om den skal slukkes etter 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 eller 180 sekunder.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com SPESIELLE­FUNKSJONER ­ - ------------------------------------------------------------------------------ Programvareoppdatering Du kan installere den nyeste programvareoppda- teringen hvis den er tilgjengelig. Koble apparatet til en PC ved bruk av kontak- ten i batterirommet. Åpne menyen med »Menu«. Velg muligheten »System settings« med ­...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com TURVALLISUUS­JA­TIEDOT ­ - -------------------------------------------------------------------------- Tämä laite on tarkoitettu audiosignaalien toistoon. Ukkosmyrskyt ovat vaaraksi kaikille sähkölait- Muunlainen käyttö ei ole sallittua. teille. Vaikka hifijärjestelmä olisi kytketty pois päältä, se voi vaurioitua sähköverkkoon osu- Varmista, että laite on suojattu vesipisaroilta ja vasta salamaniskusta, jos se on kytkettynä...
  • Page 133 Laitteen CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus on la- uudelleen ja jotka sopivat kierrätykseen. dattavissa pdf-tiedostona Grundigin verkkosivus- Älä hävitä tuotetta normaalien kotitalous- tosta osoitteessa www.grundig.com/downloads/ jätteiden mukana sen käyttöiän päätyttyä. doc. Tuote on vietävä käyttöiän lopuksi sähkö- ja elekt- Tyyppikilpi on laitteen takana.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com VIRTALÄHDE ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Verkkovirtakäyttö Kytke laite irti verkkovirrasta irrottamalla pis- toke. Varmista, että virtapistoke on käytön Tarkista, että tyyppikilvessä (laitteen takana) ole- aikana helppopääsyisessä paikassa ja ettei va jännite vastaa paikallista jännitettä. Jos se ei sen edessä...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com YLEISKATSAUS ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Katso sivulla 3 oleva kuva. Säätimet­laitteen­takana Antenna Teleskooppiantenni. Laitteen­etuosan­säätimet USB-liitäntä laitteen ohjelmis- Display Näyttää erilaisia tietoja, ton päivittämistä varten. kuten kanavan nimen, kel- USB-liitäntä MP3-soittimen, lonajan, hälytysajan, äänen- USB-muistitikun tai kortinluki- voimakkuuden ja valikon.
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com YLEISKATSAUS ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Kaukosäädin Käynnistää ja pysäyttää toiston. Menu Avaa päävalikon (valitun käyttö- tilan mukaan) ja vaihtaa takaisin kellonaika-, päivämäärä- ja mui- den tietojen näyttöön. Vahvistaa tehdyn valinnan. Siirtää kohdistinta ylös tai alas valikossa.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com KYTKENNÄT­JA­VALMISTELU ­ - ------------------------------------------------------------- Ulkoisten­laitteiden­liittäminen Kaukosäätimen­pariston­aktivointi Irrota kalvo paristosta. Huomautukset: Kytke laitteen virta pois päältä, ennen kuin Kaukosäätimen­pariston­vaihtaminen liität ulkoisia lisälaitteita. Irrota paristokotelon ruuvit. Käytä tavallista audiokaapelia ulkoisen Vedä paristokotelo ulos. lisälaitteen äänilähdön liittämiseen »AUX­IN« -liitäntään, joka sijaitsee laitteen takana.
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com KYTKENNÄT­JA­VALMISTELU ­ - ------------------------------------------------------------- Lähiverkkoyhteys­internetiin Puhelinpistorasia Modeemi/reititin Jakaja WTR 3200 BT DAB+ WEB Tietokoneen mediapalvelimet Huomautus: Huomautuksia: Katkaise laitteesta virta, ennen kuin liität sen IIviivat edustavat toimintoa. internetiin. --.--.--.--.-- Internetradio 1­Liitä modeemin/reitittimen Ethernet-liitin ....
  • Page 139 – »Update from FM« (Päivitys FM-asemalta) asennustoimintoa­käyttäen –»Update from Network« (verkkopäivitys internetasemalta) Kun liität laitteen verkkovirtaan tai kun laitteen tehda- sasetukset on palautettu, näyttöön tulee Grundig-lo- –»No update« automaattista ajan go. Ohjattu asennustoiminto käynnistyy ja opastaa synkronointia). sinua vaihe vaiheelta asennuksen läpi.
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com ASETUKSET ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Jos laitetta ei ole tarkoitus kytkeä päälle verkon Valitse langaton [WPS]-verkkosi painamalla kautta, valitse »NO« (Ei) -painike painamalla » «- tai » «-painiketta tai kääntämällä » «- » «-painiketta kääntämällä äänenvoimakkuuden säätönuppia ja vahvista äänenvoimakkuuden säätönuppia.
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com ASETUKSET ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DAB-asemien­asettaminen Anna langattoman yhteyden suojauskoodi: Valitse ensimmäinen merkki (isot ja pienet Automaattinen­asemahaku kirjaimet, numerot, symbolit) painamalla » «-, Jos kytket laitteen DAB-tilaan, automaattinen ase- » «-, » «- tai » «-painiketta tai kääntämällä mahaku alkaa.
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com ASETUKSET ­--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Asemien­virittäminen­manuaalisesti FM-asemien­asettaminen Siirrä taajuutta eteenpäin lyhyin askelin Hakutilan­asettaminen painamalla toistuvasti » «- tai » «-painiketta. Automaattisia asemanhakutiloja on kaksi. – Taajuus kasvaa tai pienenee 50 kHz:n askelissa. Siirry FM-tilaan joko painamalla »Menu«- FM-radioasemien­tallentaminen­...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com YLEISET­TOIMINNOT ­ - --------------------------------------------------------------------------------------------- Virran­kytkeminen­ja­ Äänenvoimakkuuden­ katkaiseminen säätäminen Kytke laite päälle valmiustilasta painamalla Säädä äänenvoimakkuutta painamalla kaukosäätimen » «-painiketta tai laitteen kaukosäätimen » «- tai »+«-painiketta tai » «-painiketta. kääntämällä laitteen äänenvoimakkuuden – Näyttö: järjestelmä...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com INTERNETRADIOTILA ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------- Jos haluat poistua valikosta kesken kaiken, Internetradioasemien­etsiminen­ valitse »CANCEL« (Peruuta) -painike »Genre«­(Tyylilaji)­-luokitusehdolla painamalla » «-, » «-, » «- tai » «-painiketta Valitse »Stations« (Asemat) -valikossa »Genre« kääntämällä äänenvoimakkuuden (Tyylilaji) painamalla »...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com INTERNETRADIOTILA ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------- Esivalintoihin­tallennettujen­ internetasemien­avaaminen Avaa internetradioasema painamalla yhtä kaukosäätimen numeropainiketta »1...5+«. – Näyttöön tulee »Connecting…« (Yhdistetään...) ja sen jälkeen »Loading« (Ladataan...), ja asemaa aletaan soittaa hetken kuluttua. USB-TILA ­ - ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Valitse »USB playback«...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com DAB-TILA ­ - ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DAB-tulolähteen­valitseminen Valitse »Station list« (Asemaluettelo) painamalla » «- » «-painiketta kääntämällä Siirry DAB-radiotilaan joko painamalla »Menu«- äänenvoimakkuuden säätönuppia ja vahvista valinta painiketta, valitsemalla ”Main menu” (Päävalikko) painamalla »OK«-painiketta. ja sitten ”DAB radio” (DAB-radio) tai painamalla Valitse DAB-asema painamalla »...
  • Page 147 O sa palveluista saattaa vaatia laiteohjelmistopäi- vityksen. 3­­ K olmansien osapuolten palveluita koskeva vas- tuuvapautuslauseke: Arçelik A.Ş. ja Grundig Inter- media GmbH eivät ole vastuussa, jos kolmansien osapuolten tarjoamat palvelut muuttuvat, jos niissä on häiriö tai jos niiden tarjoaminen keskey- tetään tai lopetetaan.
  • Page 148 II«-painiketta to-tauko teessa. ja jatka toistoa painamalla uudelleen »5+­ ­ Käynnistä hakutoiminto Bluetooth-laitteessa. II«-painiketta. Valitse edellinen toistettava – Grundig WTR3200 -laitteesi näkyy hetken kohde painamalla » «-painiketta ja valit- kuluttua Bluetooth-laitteessa. se seuraava toistettava kohde painamalla » «-painiketta. Valitse Grundig WTR3200 Bluetooth-laitteessa Huomaa, että...
  • Page 149 Bluetooth-laitteen Bluetooth-yhteyksien hal- lintaa ja valitsemalla Grundig WTR3200:n. Huomautus:­ Jos rekisteröityä WTR 3200 BT DAB+ WEB:iä ei voida yhdistää uudelleen Bluetooth-lait- teen kanssa, poista Grundig WTR3200 uu- delleen Bluetooth-laiteluettelosta, hae se ja yhdistä uudelleen. AJASTINTILA ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hälytysaikojen­ja­-tilan­asettaminen Huomautus: Jos hälytysasetukseksi on asetettu ”Once”...
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com AJASTINTILA ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hälytyksen­keskeyttäminen Torkkuajastin Paina »OK«-painiketta hälytyksen soidessa. Laitteessa on torkkuajastin, joka katkaisee laiteen – Näyttöön tulee seuraava ilmoitus: 5 minutes virran radiotilassa ennalta asetettuun aikaan. (5 minuuttia). Sammutusajaksi voidaan asettaa 15–60 minuut- –...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com ERIKOISTOIMINNOT ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------- Näytön­valon­asettaminen­–­val- Kaikkien­asetusten­pyyhkiminen­ miustilassa (nollaus) Voit valita, näytetäänkö näyttö aina valmiustilas- Tämän toiminnon avulla voit palauttaa kaikki mu- sa vai häviääkö se näytöstä halutun ajan kuluttua kautetut asetukset takaisin oletusasetuksiin. Kaikki (10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 tai 180 sekunnin asetukset häviävät, kun teet tämän.
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com ERIKOISTOIMINNOT ­ - -------------------------------------------------------------------------------------------- Ohjelmistopäivitys Voit asentaa ohjelmiston uusimman version, jos sellainen on saatavilla. Liitä laite tietokoneeseen akkulokerossa olevan liitännän kautta. Avaa valikko painamalla »Menu«-painiketta. Valitse »System settings« painamalla ­ » «-painiketta ja vahvista valinta painamalla »OK«-painiketta.
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com GÜVENLİK VE BİLGİLER ------------------------------------------------------------------------------------ Bu cihaz ses sinyallerinin çalınması için tasarlan- Gök gürültülü fırtınalar tüm elektrikli cihazlar için mıştır. tehlikelidir. Hi-fi sistemi kapalı olsa bile şebekeye Bunun dışında bir amaçla kullanılmasına kesinlik- ulaşacak bir yıldırım çarpması ile hasar görebilir. le izin verilmez.
  • Page 154 (AEEE) ilişkin bir sınıflandırma sembolü yer alır. 2011/65/AB sayılı Avrupa direktiflerine uygundur. Bu ürün tekrar kullanılabilen ve geri dö- Cihazın CE uygunluk beyanının PDF formatını nüşüme uygun yüksek kaliteli parçalar- Grundig'in www.grundig.com/downloads/doc dan ve malzemelerden üretilmiştir. Bu adresindeki ana sayfasında bulabilirsiniz. ürünü, kullanım ömrünün sonunda nor- mal ev tipi atıklarla ve diğer atıklarla...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com GÜÇ KAYNAĞI ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Şebeke elektriği ile kullanım Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için fişini prizden çıkartın. Cihaz çalışır haldeyken Tip plakasındaki (cihazın arkasında) şebeke elektrik fişinin kolay erişilebilir bir yerde voltajının kendi yerel şebeke kaynağınızla aynı durmasına ve diğer nesnelerin onu engelle- olduğundan emin olun.
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com GENEL BAKIŞ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sayfa 3’teki şekle bakın. Arka taraftaki kontroller Antenna Teleskobik anten. Ön taraftaki kontroller Cihazın yazılımını güncelle- Display Kanal adı, saat, alarm saati, mek için USB yuvası. ses seviyesi ve menü gibi MP3 çalar, USB hafıza çeşitli bilgileri gösterir.
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com GENEL BAKIŞ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Uzaktan kumanda Mode/AL İnternet radyosu, Müzik çalar, DAB radyosu, FM radyosu ve Aux In modları için ses kay- naklarını seçer. Oynatmayı başlatır ve durak- latır. Menu Ana menüyü açar (seçilen işletme moduna bağlı...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com BAĞLANTI VE HAZIRLIK -------------------------------------------------------------------------------- Harici cihazların bağlanması Uzaktan kumandadaki pilin etkinleştirilmesi Notlar: Pilin üzerindeki filmi çıkarın. Harici cihazları bağlamadan önce cihazı kapatın. Uzaktan kumanda pilinin değiştirilmesi Harici cihazın ses çıkışını cihazın arkasındaki »AUX IN«...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com BAĞLANTI VE HAZIRLIK -------------------------------------------------------------------------------- İnternete LAN bağlantısı Telefon soketi Modem/Yönlendirici Spliter WTR 3200 BT DAB+ WEB Bilgisayardaki medya sunucuları Not: Notlar: İnternete bağlamadan önce cihazı kapatın. Çizgiler fonksiyonu temsil eder. --.--.--.--.-- İnternet radyosu Modemin/yönlendiricinin Ethernet ucunu standart bir ağ...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com AYARLAR ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Menüde gezinme » « veya » « düğmesine basarak ya da Ses Düğmesini döndürerek »12« veya »24« saat Cihaz veya uzaktan kumanda üzerindeki formatını seçin ve »OK« düğmesine basarak »Menu« düğmesine basın, » « veya » « düğ- onaylayın.
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com AYARLAR ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- – Ekranda şu görüntülenir: »Lütfen bekleyin, » « veya » « düğmesine basarak ya da Ses Düğmesini döndürerek WLAN bölgelerinden bağlanıyor« ve sonrasında »Bağlandı«. birini seçin ve »OK« düğmesine basarak Cihaz üzerindeki »OK« düğmesine basarak onaylayın.
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com AYARLAR ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kanalları sıralama Notlar: Sayılar, küçük ve büyük harf ve özel karakterler İstasyon arama sırasında kaydedilen istasyon lis- arasından seçiminizi yapabilirsiniz. tesini üç farklı şekilde sıralayabilirsiniz. – »Alfanumerik«: tüm istasyonlar alfanumerik ola- »...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com AYARLAR ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Spotify Kurulumu Otomatik istasyon arama “Spotify” uygulamasındaki çeşitli şarkıları oynat- » « veya » « düğmesini basılı tutun veya mak için uygulamayı cep telefonunuza veya tab- Ses Düğmesine basın. Düğmeyi bıraktığınızda let PC’nize yüklemeniz, kurulumunu yapmanız ve otomatik arama işlemi bir sonraki istasyonda premium sürümü...
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com GENEL FONKSİYONLAR -------------------------------------------------------------------------------- Açma ve kapatma Ses seviyesinin ayarlanması Uzaktan kumanda üzerindeki » « düğmesine Uzaktan kumanda üzerindeki » « veya veya cihaz üzerindeki » « düğmesine basarak »+« düğmesine basın veya cihazdaki ses cihazı...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com İNTERNET RADYOSU MODU ----------------------------------------------------------------- İstasyon adı girilmişse » «, » «, istasyonlarının aranması » « veya » « düğmesine basarak ya da »İstasyonlar« menüsünde » « veya » Ses Düğmesini döndürerek »OK« menü «...
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com USB MODU -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- USB belleğindeki içeriği oynatma Uzaktan kumanda üzerindeki » « düğmesine veya cihaz üzerindeki » « düğmesine basarak cihazı bekleme modundan çalıştırın. MP3 çaların USB ara birimini cihaz üzerindeki »USB« soketine (arka tarafta) standart bir USB kablosu kullanarak bağlayın;...
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com DAB MODU ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DAB giriş kaynağını seçme » « veya » « düğmesine basarak ya da Ses düğmesini döndürerek bir DAB istasyonu seçin ve DAB radyosu moduna girmek için »Menu« »OK« düğmesine basarak onaylayın. düğmesine basın -->...
  • Page 168 Bazı hizmetler donanım yazılımı güncellemeleri gerektirebilir. Üçüncü taraf hizmetlerine ilişkin feragat: Arçelik A.Ş. ve Grundig Intermedia GmbH, üçüncü ta- raflar tarafından sunulan hizmetlerin değişmesi, bozulması, askıya alınması ya da sonlandırılması durumunda hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir. 1 68...
  • Page 169 Bluetooth Cihazında oynatma işlemini sonlan- rin. dırın. Bluetooth cihazında arama işlevini çalıştırın. Notlar: – Kısa bir süre sonra, Grundig WTR3200 ciha- WTR 3200 BT DAB+ WEB üzerinden çeşitli zınız Bluetooth cihazında görüntülenecektir. fonksiyonları da kontrol edebilirsiniz. »5+ II« düğmesi ile Oynatma-Duraklatma işlevi- Bluetooth cihazınızdan Grundig WTR3200’ü...
  • Page 170 Bluetooth özelliğini kapatırsanız ünite- olarak Bekleme moduna geçer. nin cihazınızla olan bağlantısı kesilir. Tekrar bağlantı kurmak için Bluetooth Ciha- zındaki Bluetooth Yöneticisine erişip Grundig WTR3200’ü seçin. Not: Kayıtlı WTR 3200 BT DAB+ WEB, Bluetoo- th cihazına tekrar bağlanamıyorsa Grundig WTR3200’ü...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com ZAMANLAYICI MODU --------------------------------------------------------------------------------------- Alarmı susturma Uyku Zamanlayıcısı Alarm çalarken »OK« düğmesine basın. Cihazın, radyo modundayken önceden ayarlan- – Ekranda şu görüntülenir: 5 Dakika mış zaman geldiğinde kapanan bir uyku zaman- – Alarm (sinyal sesi veya radyo) susar. layıcısı...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com ÖZEL FONKSİYONLAR -------------------------------------------------------------------------------------- Bekleme modu için ekran aydın- Tüm ayarların silinmesi (Sıfırla- latmasını ayarlayın Ekranın bekleme süresi boyunca sürekli aynı par- Bu işlev, tüm kişisel ayarları varsayılan fabrika laklıkta görüntülenmesi veya belirli bir süre sonra ayarlarına getirmenizi sağlar.
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com ÖZEL FONKSİYONLAR -------------------------------------------------------------------------------------- Yazılım Güncelleme Mevcutsa yazılımın en son sürümünü yükleyebilir- siniz. Cihazı, pil bölmesinde bulunan soket vasıtasıy- la bir bilgisayara bağlayın. Menüyü »Menu« düğmesiyle açın. » « düğmeleriyle »System settings« seçeneğini seçin ve »OK« düğmesine basarak onaylayın.
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com SIGURANȚĂ ȘI INFORMAȚII --------------------------------------------- Acest aparat este destinat reproducerii semnalelor NU ÎNGHIȚIȚI BATERIA, PERICOL DE AR- audio. SURI CHIMICE. Orice altă utilizare este strict interzisă. Furtunile cu descărcări electrice reprezintă un peri- Asigurați-vă că aparatul este protejat împotriva col pentru toate aparatele electrice. Chiar dacă sis- stropirilor sau a împroșcărilor cu apă. temul hi-fi este oprit, acesta poate fi deteriorat de trăsnet dacă acesta lovește rețeaua de alimentare. Nu plasați vase, de exemplu vaze, pe aparat. Deconectați cablul de alimentare în timpul furtuni- Acestea se pot răsturna și este posibil să se lor cu descărcări electrice.
  • Page 175 UE aplicabile. Acest produs (2012/19/UE). Produsul include simbolul de clasifi- respectă directivele europene care pentru deșeuri provenind din echipamente elec- 2014/53/UE, 2009/125/CE și 2011/65/UE. trice și electronice (DEEE). Puteți găsi declarația de conformitate CE a aparatu- Acest produs a fost fabricat cu piese și lui sub forma unui fișier pdf pe pagina Grundig www. materiale de bună calitate, care pot fi reu- grundig.com/downloads/doc. tilizate și reciclate. Nu eliminați produsul la sfârșitul perioadei de utilizare împreună Plăcuța de identificare a tipului se află pe partea din cu deșeurile menajere normale sau cu spate a aparatului. alte deșeuri. Duceți produsul la un centru de colectare WLAN pentru reciclarea echipamentelor electrice și electron-...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTARE ELECTRICĂ -------------------------------------------------- Conectare la rețeaua de alimen- D econectați fișa cablului de alimen- tare pentru a deconecta aparatul de tare cu energie electrică la rețeaua de alimentare cu energie Asigurați-vă că tensiunea de alimen- electrică. Asigurați-vă că priza de tare de pe plăcuța de identificare (de pe curent electric este ușor accesibilă în...
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com PREZENTARE GENERALĂ ------------------------------------------------- A se vedea figura de la pagina 3. Mode/AL A păsați butonul „Mode/ AL” apoi rotiți butonul de volum în sensul ace- Comenzile de pe partea frontală lor de ceasornic sau în Display A fișează diverse infor- sensul contrar acelor...
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com PREZENTARE GENERALĂ ------------------------------------------------- Telecomanda Mode/AL Selectați sursele audio pentru radio pe Internet, Music player, radio DAB, radio FM și moduri AUX IN. Pornește și întrerupe temporar redarea. Menu Deschide meniul principal (în funcție de modul de operare selectat) și comută înapoi la afișarea orei, datei și a altor informații.
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com CONECTARE ȘI PREGĂTIRE ------------------------------------------ Conectarea echipamentelor externe Activarea bateriei din telecomandă 1 Scoateți pelicula de pe baterie. Note: Opriți dispozitivul înainte de a conecta Înlocuirea bateriei din telecomandă echipamente externe. 1 Desfaceți șuruburile compartimentului 1 Utilizați un cablu audio standard pentru pentru baterie a conecta ieșirea audio a dispozitivului IN« situată pe...
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com CONECTARE ȘI PREGĂTIRE ------------------------------------------ Conexiune LAN la Internet Priză de telefon Modem/Router Separator WTR 3200 BT DAB+ WEB Servere media pe computer Notă: Note: Opriți aparatul înainte de a-l conecta Liniile reprezintă funcția. la Internet. --.--.--.--.-- Radio pe Internet Conectați priza Ethernet a modemului/ .... S ervere media (redare audio în routerului la cea »LAN«...
  • Page 181 Prima instalare utilizând asistentul – »Actualizare de la FM«; de instalare „Expertul” – »Actualizare din rețea« (de la un post de pe Internet); Când aparatul este conectat la rețeaua de ali- mentare, sau după revenirea la setările din fa- – »Fără actualizare« (Fără sincronizarea brică, afișajul va arăta sigla Grundig. Apoi apare automată a orei). „Expertul”, asistentul pentru instalare și vă ghi- 6 Selectați una dintre opțiuni apăsând » dează pentru instalare pas cu pas. « sau » « ori prin rotirea butonul Volum și Note: confirmați prin apăsarea butonului Volum sau Pentru conexiunea Wi-Fi, asigurați-vă că...
  • Page 182 All manuals and user guides at all-guides.com SETĂRI ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 10 S electați una dintre regiunile WLAN apăsând Selectați opțiunea »Buton de comandă« cu» » « sau » « ori prin rotirea butonului Volum « sau » « sau prin rotirea butonului Volum și confirmați apăsând »OK«. și apăsați »OK« pentru a confirma. (Această setare depinde de locul unde utilizați A ctivați funcția »Buton de comandă« de pe Cosmopolit 4.) router (meniu sau buton) și apăsați »OK« de – A pare meniul »SSID« și sunt afișate rețelele pe aparat în interval de 2 minute. disponibile (puncte de acces). – A fișaj: »Așteptați, se conectează« și apoi »Conectat«. Note: Finalizați setarea cu »OK« de pe aparat;...
  • Page 183 All manuals and user guides at all-guides.com SETĂRI ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Sortare canale Note: Puteți alege între numere, litere mari și mici Puteți sorta lista posturilor radio stocate în tim- și caractere speciale. pul căutării posturilor în trei moduri diferite. – » Alfanumeric«: toate posturile sunt sortate în Apăsați » « sau » « sau rotiți butonul ordine alfanumerică (setare implicită). Volum pentru a derula printre paginile – » Ansamblu«: toate posturile sunt sortate în an- meniului (numere, litere, caractere speciale samblu. etc.).
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com SETĂRI ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Instalare Spotify Căutarea automată a posturilor Dacă doriți să redați selecția bogată de muzică 1 Apăsați și mențineți » « sau » « sau disponibilă din „Spotify”, trebuie să încărcați apăsați butonul Volum. Atunci când eliberați aplicația pe telefonul mobil sau tableta dvs., să butonul, căutarea automată se oprește la o instalați și să achiziționați versiunea premium.
  • Page 185 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCȚII GENERALE ----------------------------------------------------------------- Pornire și oprire Reglarea volumului 1 Porniți aparatul din modul în așteptare 1 Reglați volumul apăsând » « sau »+« apăsând » « de pe telecomandă, sau de pe telecomandă sau rotind butonul » « de pe aparat. Volum de pe aparat.
  • Page 186 All manuals and user guides at all-guides.com MOD RADIO PE INTERNET ----------------------------------------------- Căutarea posturilor de radio pe Internet Dacă este introdus numele în categoria »Gen« postului, apăsați » «, » «, » « » « ori rotiți butonul Volum 1 În meniul »Posturi«, selectați opțiunea pentru a selecta volumul de comandă...
  • Page 187 All manuals and user guides at all-guides.com MOD USB ----------------------------------------------------------------------------------------------- Redarea conținutului de pe un stick de memorie USB 1 Opriți aparatul din modul în așteptare apăsând » « de pe telecomandă, sau » « de pe aparat. 2 Conectați interfața USB a playerului MP3 la priza »USB« a aparatului (pe partea din spate), utilizând un cablu USB standard;...
  • Page 188 All manuals and user guides at all-guides.com MOD DAB ----------------------------------------------------------------------------------------------- Selectarea sursei de intrare DAB 3 Selectați un post DAB apăsând » « sau » « sau rotind butonul Volum și deschideți apăsând 1 Pentru a intra în modul radio DAB, fie apăsați »OK«. butonul »Menu« → selectați „Meniul principal” → – Afișaj: »Se redă«, se aude postul DAB selectat. rado DAB sau apăsați butonul »Mode/AL« apoi rotiți butonul Volum în sensul acelor de ceasornic Afișarea informațiilor privind postul sau în sensul contrar acelor de ceasornic pentru a derula la stânga sau la dreapta prin lista modurilor până când este evidențiat DAB Radio...
  • Page 189 Software-ul Spotify face obiectul licențelor unei terțe părți, găsite aici: www.spotify.com/ connect/third-party-licenses. Datele de începere a serviciului și condițiile acestuia se pot modifica în funcție de țară. Unele servicii pot necesita actualizări fir- mware. Declinarea responsabilității privind ser- viciile terților: Arçelik A.Ş. și Grundig Intermedia GmbH nu își asumă nicio res- ponsabilitate în cazul în care serviciile oferite de terțe părți sunt modificate, per- turbate, suspendate sau încheiate. ROMÂNĂ...
  • Page 190 WTR 3200 BT DAB+ WEB. Selectați Redare-Oprire temporară cu ajutorul 2 Activați funcția de căutare pe dispozitivul II«, apăsați »5+ II« butonului »5+ Bluetooth. din nou pentru a relua redarea; selec- – D upă o scurtă perioadă de timp, Grundig tați fișierul anterior apăsând » «, se- WTR3200 va fi afișat pe ecranul dispozi- lectați fișierul următor apăsând » «. tivului Bluetooth. Rețineți că, în funcție de dispozitivul 3 Selectați Grundig WTR3200 de pe dispo-...
  • Page 191 All manuals and user guides at all-guides.com MOD BLUETOOTH ----------------------------------------------------------------------- Reconectarea dispozitivului Blue- Notă: În cazul în care aparatul dv. înregistrat tooth WTR 3200 BT DAB+ WEB nu se poate 1 Dacă ieșiți din raza de acțiune sau dacă conecta din nou la dispozitivul Bluetoo- dezactivați funcția Bluetooth de pe dispo- th, ștergeți Grundig WTR3200 din lista zitivul dv., unitatea se va deconecta de la de dispozitive Bluetooth, efectuați cău- dispozitiv. tarea din nou și reconectați-vă. 2 Pentru reconectare, accesați Manager Oprire automată Bluetooth pe dispozitivul dv. Bluetooth și selectați Grundig WTR3200. Dacă Bluetooth este selectat ca sursă de intrare, însă nu este conectat niciun dispo- zitiv Bluetooth, WTR 3200 BT DAB+ WEB va intra automat în modul în așteptare după...
  • Page 192 All manuals and user guides at all-guides.com MOD CRONOMETRU ---------------------------------------------------------------- Cronometru pentru funcția repaus Apăsați butonul »Menu« pentru a finaliza setarea. Aparatul este prevăzut cu un cronometru – Afișaj: Salvați modificările? Selectați pentru activarea funcției Repaus care opreș- “Da” cu » « /» « și confirmați apăsând te funcționarea în modul radio la un interval »OK«.
  • Page 193 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCȚII SPECIALE -------------------------------------------------------------------- Setarea nivelului de iluminare Ștergerea tuturor setărilor (Reseta- a afișajului - pentru modul în așteptare Această funcție vă permite să resetați toate setările personalizate, revenind la setările im- Puteți alege dacă afișajul să fie întotdeau- plicite. Toate setările dv. vor fi pierdute atunci na afișat la nivelul din modul în așteptare când efectuați această operațiune.
  • Page 194 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCȚII SPECIALE -------------------------------------------------------------------- Actualizare software Puteți instala cea mai recentă versiune de software, dacă este disponibilă. 1 Conectați aparatul la un PC prin interme- diul prizei situate în compartimentul bate- riei. 2 Deschideți meniul apăsând »Menu«. 3 Selectați opțiunea »System settin- gs« cu » « și confirmați apăsând »OK«. 4 Selectați opțiunea »Software grade«...
  • Page 195 All manuals and user guides at all-guides.com Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 17/51...