Télécharger Imprimer la page

Dermlite DL5 Instructions page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour DL5:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Juhised
Mõeldud kasutamiseks
See seade on mõeldud meditsiinilistel eesmärkidel
kehapindade valgustamiseks. Seda kasutatakse
terve naha mitteinvasiivseks visuaalseks uurimiseks.
See patareitoitega toode on mõeldud väliseks
kontrollimiseks ainult meditsiinitöötajate poolt
professionaalsetes tervishoiuasutustes.
Enne kasutamist kontrollige seadme korrektset
toimimist! Ärge kasutage seda, kui on nähtavaid
kahjustuste märke.
ETTEVAATUST: Ärge vaadake otse LED-valgust.
Patsiendid peavad uuringute ajal silmad sulgema.
Selle seadme kasutamisega seotud tõsise vahejuhtu-
mi korral teatage sellest kohe DermLiteile ja kui
kohalikud eeskirjad seda nõuavad, siis oma riiklikule
tervishoiuasutusele.
ETTEVAATUST: Ärge kasutage seadet tule- või
plahvatusohtlikus piirkonnas (nt hapnikurikas
keskkond).
Ettevaatust: ärge vaadake otse ultraviolettvalgust.
HOIATUS: see toode sisaldab magneteid. Ärge
kasutage südamestimulaatori või muude magnetili-
selt tundlike seadmete või esemete läheduses.
HOIATUS: See toode võib kokku puutuda
kemikaalidega, sealhulgas metüleenkloriid ja kuueva-
lentne kroom, mis California osariigi teadaolevalt
põhjustavad vähki või reproduktiivtoksilisust.
Lisateavet leiate veebisaidilt www.P65Warnings.ca.
gov.
Elektromagnetiline ühilduvus
See seade vastab standardi IEC 60601-1-2: 2014
EMC emissiooni ja häirekindluse taseme nõuetele.
Selle seadme heiteomadused muudavad selle
kasutamiseks nii professionaalses tervishoiukesk-
konnas kui ka elamukeskkonnas (CISPR 11 klass B).
See seade pakub raadiosideteenusele piisavat
kaitset. Raadiosideteenuse häirete harvadel juhtudel
võib kasutaja vajada leevendusmeetmeid, näiteks
seadme ümberpaigutamist või ümberorienteerimist.
HOIATUS: Selle seadme kasutamist teiste seadmete
läheduses või nendega koos virnastamisel tuleks
vältida, kuna see võib põhjustada vale kasutamist.
Kui selline kasutamine on vajalik, tuleks seda
varustust ja muid seadmeid jälgida, et kontrollida,
kas need töötavad normaalselt.
HOIATUS. Lisaseadmete, välja arvatud selle seadme
tootja poolt pakutavate tarvikute kasutamine võib
põhjustada selle seadme elektromagnetilise kiirguse
suurenemist või selle elektromagnetilise häirekind-
luse vähenemist ja selle vale kasutamist.
HOIATUS. Portatiivseid raadiosaatjaid ei tohiks
kasutada seadme mis tahes osale lähemal kui 30 cm
(12 tolli). Vastasel korral võib selle seadme jõudlus
halveneda.
Ärge kasutage seda seadet magnetresonantsto-
mograafia (MRI) ajal ega MRI keskkonnas.
TÄHTIS. Enne esmakordset kasutamist laadige
sisemine liitiumioonaku. Üksikasju leiate peatükist
"Aku ja laadimine".
DermLite DL5 on nutitelefoniga ühilduv 10-kordse
suurendusega taskudermatoskoop naha struktuuride
visualiseerimiseks muutuva polariseeritud valguse ja
UV-valguse abil.
Hoidke oma DermLite DL5, LED-id suunatud uuritava
kahjustuse suunas, umbes 12 mm nahast kõrgemal.
Vajutage pealülitit (M), et lülitada seade sisse
ristpolariseeritud režiimis. Vaadake läbi objektiivi ja
liigutage seadet pildi teravustamiseks nahale
lähemale või kaugemale. Nahaga kokkupuutuva
dermoskoopia puhul pöörake fookusketast (FD), et
pikendada vahekaugust (S) ja teravustada pilt.
Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke pealülitit
(M) umbes 1 sekund all. Energia säästmiseks lülitub
seade 3 minuti pärast automaatselt välja.
Muutuv polarisatsioon
Puudutage põhinuppu (M), et lülituda ristpolariseeri-
tud ja polariseerimata valgustuse vahel. Pöörake
põhinuppu, et liikuda 9 polarisatsioonisätete vahel,
alates ristpolarisatsioonist kuni polariseerimata kuni
paralleelpolarisatsioonini. Indikaatorriba (IS)
peegeldab hetkepolarisatsiooni olekut, samas kui "X"
tähistab ristpolarisatsiooni, "0" tähistab mittepolarisat-
siooni ja "=" tähistab paralleelpolarisatsiooni.
PigmentBoost®
Kui valge tuli on aktiivne, puudutage (PB), et
aktiveerida lisaks valgele valgusele ka oranži värvi
PigmentBoost valgustus. PB-nupu (PB) kõrval olev
indikaator-LED süttib. Deaktiveerimiseks puudutage
uuesti.
UV-režiim
Fluorestseeruvate struktuuride visualiseerimiseks
puudutage UV-nuppu (UV), et aktiveerida LED-id
lainepikkusega 365 nm. UV-nupu (UV) kõrval olev
indikaator-LED süttib. Eelnevalt valitud valge valguse
režiimi naasmiseks puudutage nuppu uuesti.
Taskulamp
Suuremate nahapiirkondade või kehaõõnsuste
valgustamiseks puudutage taskulambi nuppu (T), et
aktiveerida üliere valge polariseerimata LED.
Taskulambi heleduse reguleerimiseks keerake
pealülitit (M).
Dermoskoopiline heleduse reguleerimine
Valgete dermoskoopiliste LED-de heleduse
reguleerimiseks hoidke taskulambi nuppu (T) all ja
keerake samal ajal pealülitit (M). UV- või Pigment-
Boost-režiimis olles vajutage ja hoidke all UV- (või
PB-) nuppu ning keerake vastava heleduse reguleeri-
miseks pealülitit. Indikaatorriba (IB) kajastab
reguleerimise ajal praegust heleduse taset.
Okulaar
Optimaalse vaatamise tagamiseks kinnitage kaasas
olev magnetokulaar (EP) tarvikurõnga (ER) külge.
Nutitelefoni dermoskoopia
Nutitelefoni või tahvelarvutiga dermoskoopia
tegemiseks kinnitage MagnetiConnecti klambriadapt-
er (MCC) kontsentriliselt oma mobiilseadme
põhikaamera kohale. Kinnitage oma DL5 MCC rõnga
külge. Enne pildistamist pikendage vahetükk (S)
asendisse "0" ja pühkige klaasist kontaktplaat (CP)
puhtaks.
Kontaktplaadi eemaldamine
Eemaldamiseks keerake klaasist kontaktplaati (CP)
vastupäeva, uuesti kinnitamiseks keerake seda
päripäeva.
Joonlaud
Joonlaud (R) on magnetiliselt käepideme külge
kinnitatud. Vajutage joonlaua keskosa alla ja
eemaldage see nahakahjustuste mõõtmiseks.
IceCap®: nakkuste tõrjemeetmete toetamiseks
libistage üks kaasasolev ühekordne IceCaps (IC) üle
paigaldatud esipaneeli (FP). Eemaldamiseks ja
utiliseerimiseks tõmmake see lihtsalt ära.
Aku ja laadimine: ETTEVAATUST: See seade
kasutab spetsiaalset 3.7V 300 0mAh liitiumioonaku,
mida saab osta ainult DermLiteilt või volitatud
DermLitei edasimüüjalt. Ärge mingil juhul kasutage
muud kui selle seadme jaoks mõeldud akut.
See seade on varustatud neljatasandilise laadi-
misnäidikuga (CI). Kui seade on sisse lülitatud ja
täielikult laetud, süttivad kõik neli LED-i. Kui aku
kestvusest jääb alla 75%, põleb kolm LED-i. Kui
enam kui pool akut on tühi, põlevad kaks LED-i,
samal ajal kui üks LED näitab, et aku mahust jääb
alles vähem kui 25%. Seadme laadimiseks
ühendage kaasasolev USB-C USB-kaabliga
laadimisporti (CP) ja IEC 60950-1 ühilduva (5 V)
USB-pordiga. Laadimise indikaator (CI) impulsib
laadimise tähistamiseks, kusjuures vilkuvate LED-de
arv vastab laadimistasemele. Kui laadimine on
lõppenud, süttivad kõik neli märgutuld. Pärast
aastatepikkust kasutamist võiksite aku vahetada, see
on saadaval ainult otse DermLiteilt või volitatud
DermLitei edasimüüjalt.
Pärast sadu laadimisi väheneb aku mahutavus nii
palju, et aku vahetamine võib olla mugavam. Patarei
(B) vahetamiseks tõmmake pealüliti (D) ära, haarates
seda küünesälgust, keerake kattekruvi (CS) iga DL5
asenduspatareiga kaasasoleva tööriista abil lahti ja
eemaldage aku kaas (BC). Ühendage lahti väike
valge aku pistik (BP) ja eemaldage aku (B).
Sisestage uus aku, ühendage aku pistik uuesti,
kinnitage aku kaas (BC), kinnitage see kaanekruviga
(CS) ja lükake pealülitit (D) sisse, kuni see oma
kohale klõpsab.
Laadimisalus
DL5 laadimiseks laadimisaluse abil ühendage
kaasasoleva USB-kaabli väiksem (USBC) ots
laadimisaluse (CB) tagaküljel olevasse toiteporti (PO)
ja suurem (USB) ots mis tahes standardi IEC 60950
külge. -1 ühilduv (5 V) USB laadija. Asetage oma
DL5 laadimisalusesse nii, et kontaktplaat (CP) on
suunatud laadimisaluse poole. Laadimisalus on
varustatud USB-laadimispordiga (CP), mida saab
kasutada nutitelefoni või muude DermLite seadmete
laadimiseks. Laadimisalust saab kasutada ka
IceCapi hoidmiseks.
Veaotsing: värskeimat tõrkeotsingu teavet leiate
veebisaidilt www.dermlite.com. Kui teie seade vajab
hooldust, külastage veebisaiti www.dermlite.com/
service või pöörduge kohaliku DermLitei edasimüüja
poole.
Hooldus ja korrashoid
HOIATUS: Selle seadme muutmine pole lubatud.
Teie seade on loodud probleemideta tööks. Remonti
tohivad teha ainult kvalifitseeritud hooldustöötajad.
Enne patsiendil kasutamist võib teie seadme
välispinna (välja arvatud optilised osad) puhtaks
pesta isopropüülalkoholiga (70 mahuprotsenti).
Objektiivi tuleks käsitleda kvaliteetse fotoseadmena
ning seda tuleks puhastada tavaliste läätsede
puhastusseadmetega ja kaitsta kahjulike kemikaalide
eest. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid
ega kastke seadet vedelikku. Ärge autoklaavi.
Garantii: varuosadele ja tööl 5 aastat. Aku garantii on
1 aasta.
Utiliseerimine: see seade sisaldab elektroonikat ja
liitium-ioonakut, mis tuleb utiliseerimiseks eraldada ja
mida ei tohi visata koos olmeprügiga. Järgige
kohalikke jäätmekäitluseeskirju.
See komplekt sisaldab:
DermLite DL5 (16 valget LED-i, 4 UV LED-i, 4
PigmentBoost LED-i, 1 valge taskulamp LED, 32 mm
objektiivisüsteem 10-kordse suurendusega, muutuva
polarisatsiooniga süsteem, sissetõmmatav vahetükk,
eemaldatav esiplaat 10 mm võrega, terasest
joonlaud), nahkrihma ümbris, USB laadimiskaabel,
laadimisalus, magnetokulaar, MCC mobiilseadme
adapter, plastikust vööümbris (H), 5 IceCapi,
mikrokiudlapp.
Tehniline kirjeldus: külastage veebisaiti www.
dermlite.com/technical või pöörduge kohaliku
DermLitei edasimüüja poole.
EESTLANE

Publicité

loading