Traduction de la notice d'utilisation originale
TRADUCTION DE LA NOTICE D'UTILISATION ORIGINALE
Table des matières
1
À propos de cette notice .......................... 90
1.1
Symboles sur la page de titre............. 90
1.2
Explications des symboles et des
mentions............................................. 90
2
Description du produit .............................. 90
2.1
Contenu de la livraison (01) ............... 91
2.2
Robot de tonte (02) ............................ 91
2.3
Symboles sur l'appareil ...................... 91
2.4
Panneau de commande (03).............. 92
2.5
Écran.................................................. 92
2.6
Structure de menu.............................. 93
2.7
Station de base (04)........................... 94
2.8
Batterie............................................... 94
2.9
Description des fonctions ................... 94
2.10 Module radio WLAN et appli AL-KO
inTOUCH (Robolinho 450/500
W/800/1150/700/1200/2000).............. 95
3
Sécurité.................................................... 95
3.1
Utilisation conforme............................ 95
3.2
Éventuelles utilisations erronées........ 96
3.3
Dispositifs de sécurité et de protec-
tion ..................................................... 96
3.3.1
Entrée des codes PIN et PUK ..... 96
3.3.2
Capteurs ...................................... 96
3.4
Consignes de sécurité........................ 97
3.4.1
Opérateurs................................... 97
3.4.2
Équipement de protection indivi-
duel.............................................. 97
3.4.3
Sécurité des personnes et des
animaux ....................................... 98
3.4.4
Sécurité de l'appareil ................... 98
3.4.5
Sécurité électrique....................... 98
4
Montage ................................................... 99
4.1
Déballage de l'appareil....................... 99
4.2
Planifier les zones de tonte (05)......... 99
4.3
Préparer les zones de tonte ............... 99
4.4
Mise en place de la station de base
(07/a).................................................. 100
495439_a
4.5
Installer le câble périphérique.............100
4.5.1
Raccordement du câble périphé-
rique à la station de base (07/b) ..100
4.5.2
Pose du câble périphérique (05) ..100
4.5.3
Délimiter les obstacles .................100
4.5.4
Délimiter des corridors (05/h).......101
4.5.5
Délimiter les pentes (15) ..............101
4.5.6
Établir des réserves de câble (11)...101
4.5.7
Erreurs typiques lors de la pose
de câble (06) ................................101
4.6
Brancher la station de base à l'ali-
mentation électrique (08) ....................102
4.7
Contrôler les connexions à la station
de base (08) .......................................102
5
Mise en service .........................................102
5.1
Charger la batterie (12) ......................102
5.2
Effectuer les réglages de base ...........102
5.3
Régler la hauteur de coupe (14) .........103
5.4
Effectuer une course d'étalonnage
automatique ........................................103
6
Utilisation...................................................103
6.1
Démarrer manuellement l'appareil .....103
6.2
Interrompre le mode tonte ..................104
6.3
Tondre la surface secondaire (05/NF) 104
7
Réglages ...................................................104
7.1
Accéder au réglage – Généralités ......104
7.2
Activer/désactiver les sons des
touches ...............................................104
7.3
Activer/désactiver le mode Éco (Ro-
bolinho 700/1200/2000) ......................104
7.4
Régler le capteur de pluie (Robolinho
450 W/700/1200/2000) .......................104
7.5
Régler le programme de tonte ............105
7.5.1
Régler le programme de tonte –
Généralités...................................105
7.5.2
Régler les points de départ ..........105
7.5.3
Régler les temps de tonte ............106
7.6
inTOUCH (modèles Robolinho "W") ...106
89