Table des matières Consignes de sécurité importantes - 1 - Schéma du réfrigérateur - 7 - Transport et mise en route - 8 - Installation et conditions de fonctionnement - 8 - Commande - 16 - -18 - Éclairage Utilisation et fonctions - 19 - Utilisation éfficace du réfrigérateur - 22 -...
Tous les papiers se trient et se recyclent CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Cet avertissement ne s'applique qu'au marché EUROPEEN! Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les pré- cautions de sécurité...
Page 4
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans sur- veillance. 2. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à placer et enlever des articles des appareils de réfrigération.
Page 5
10. Placer l'appareil contre un mur avec une dis- tance n'excédant pas 75 mm et plus de 50 mm. 11. AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ni endommagé. 12. AVERTISSEMENT: Ne pas placer des prises de courant mobiles et multiples ni de blocs d'alimen- tations électriques portables à...
Page 6
non-utilisation, avant d'installer ou de démonter les pièces, avant tout nettoyage. 15. Veillez à bien insérer la fiche dans la prise de cou- rant lorsque vous branchez l'appareil. 16. Insérez la fiche dans la prise unique ayant une mise à la terre. 17.
Page 7
pas le mouiller. 30. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utili- sez jamais cet appareil avec les mains humides, en vous tenant sur une surface humide ou dans l'eau. 31. Cet appareil ne doit pas être utilisé à l'ex- térieur et ne doit pas être exposé à la pluie. 32.
Page 8
42. Il est recommandé d'examiner régulièrement le câble d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé si le câble est endommagé. 43. En ce qui concerne les informations pour remplacer les lampes d'éclairage de l'appareil, référez-vous au paragraphe «Éclairage»...
SCHEMA DU REFRIGERATEUR 1. Clayettes 2. Bac à légume 3. Thermostat 4. Support à œufs 5. Balconnets porte-bouteilles Ce schéma peut être différent du modèle que vous venez d'acheter, s'il y a eu des améliorations techniques. - 7 -...
TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez doucement l’appareil jusqu’à 45° maximum. Ne sou- levez pas l’appareil par la poignée de la porte. Ne mettez pas l’appareil dans une position totalement horizontale ou à l’en- vers.
Page 11
Figure 1 • Installation(Figure 2) 1. Vérifiez que la porte du meuble de cuisine est en position correcte. 2. Passez le câble d'alimentation à travers le meuble de manière à pouvoir le raccorder à la prise de courant après l’installation de l’appareil. Déposez le couvercle (6) unique- ment s'il n'y a pas d'espace.
Page 12
Réglez la position du réfrigérateur en laissant un espace de 6 mm entre la paroi interne du meuble et les côtés extérieurs du réfrigérateur. Fixez les montres sur le châssis horizontal au moyen des vis. 4. Placez le joint dans l’ouverture (environ 10mm) entre le châssis avant inférieur et le fond du meuble.
Page 13
Il est nécessaire, voire obligatoire, d’ajouter une ventilation sous et derrière le produit afin de créer un meilleur flux d'air et éviter de mauvaise performances de refroidissement, températures internes élevées, consommation excessive et condensation dans l'appareil. • Mise en place et installation de l’appareil 1.
Page 15
• Pour installation du produit, veuillez considérer les instruc- tions suivantes: 1. Evitez d’installer l'appareil près de sources de chaleur, tels que radiateurs, poêles, cuisinières, etc. ou exposé à la lumière directe du soleil. 2. Pendant le dégivrage automatique, vérifiez que l’eau qui se forme sur la paroi arriere du compartiment s'écoule par le système de drainage.
COMMANDE • Commande de l’appareil MAX 10 W 1 - Éclairage 2 - Thermostat • Réglage de la température à l’intérieur de l’appareil En tournant le sélecteur, vous changez la température dans l’appareil: Position OFF/0 Appareil éteint La température la moins froide Position 1 est réglée dans l’appareil (la chal- eur est plus grande à...
Page 19
• Informations supplémentaires sur la température 1. La température à l’intérieur de l’appareil dépend de différents facteurs. Le réglage dépend entre autres de la température ambiante, du niveau d’ensoleillement, de la fréquence d’ouverture de la porte de l’appareil, de la quan- tité...
ECLAIRAGE Ce chapitre concerne les appareils qui possèdent des sources lumineuses à incandescence et les appareils avec éclairage LED (ampoules avec culot E14). • Remplacement de l’éclairage 1. Régler le sélecteur sur la position «OFF» et retirer ensuite, la fiche de la prise d’alimentation. 2.
UTILISATION ET FONCTIONS • Conservation des denrées dans le réfrigérateur 1. Mettez les produits sur des assiettes, dans des recipients ou emballés dans un film alimentaire. Disposez uniformément sur la surface des clayettes. 2. Il convient d’attirer attention sur le fait que les produits alimentaires ne doivent pas entrer en contact avec la paroi arrière.
Page 22
Afin de garantir les températures dans la zone la plus froide, veillez à ne pas modifier le positionnement de cette clayette. Installation de l'indicateur de temperature Pour vous aider à bien régler votre réfrigérateur, celui-ci est équipé d'un indicateur de température qui permettra de contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide.
UTILISATION EFFICACE DU REFRIGERATEUR • Conseils pratiques 1. Ne pas placer le réfrigérateur près des radiateurs, des fours ou risquer une influence directe des rayons du soleil. 2. S’assurer que les cavités du condenseur à l’arrière ne sont pas obstruées. Les nettoyer et dépoussiérer une ou deux fois par 3.
DEGIVRAGE, NETTOYAGE ET CONSERVATION Pour le nettoyage du châssis et des pièces en plastique ne jamais utiliser de solvants ni de produits de nettoyage agres- sifs et abrasifs (par exemple des poudres ou des crèmes de nettoyage)! Utiliser uniquement des produits de nettoyage liquides délicats et des torchons doux.
Page 26
6. En dehors des joints sur la porte, il convient de nettoyer l’appareil entier avec les détergents délicats. Lavez les joints sur la porte à l’eau tiède et essuyez à sec. 7. Il convient de nettoyer convenablement tous les équipe- ments internes (bacs à...
LOCALISATION DES PANNES Anomalie Cause Dépannage - vérifiez si la fiche a été branchée correctement dans la prise du réseau d’alimetation - vérifiez si le câble d’ali- mentation de l’appareil n’est pas endommagé La coupure dans le L’appareil ne fon- - vérifiez si en bran- circuit de l’installa- ctionne pas...
Page 28
Anomalie Cause Dépannage nettoyez l’orifice Le canal de dériva- bouché (voir la notice tion de l’eau est d’utilisation chap.- “De- obstrué givrage, nettoyage et De l’eau s’accu- conservation ”) mule sur la partie inférieure du ré- - rangez les produits frigérateur La circulation d'air alimentaires...
Page 29
Anomalie Cause Dépannage - rangez les produits La circulation d'air alimentaires et les récip- rendu plus difficile à ients d’une telle façon l’intérieur du comp- qu’ils ne touchent pas la artiment paroi arrière du réfri- gérateur La circulation d'air - éloignez l’ appareil du rendu plus difficile à...
Page 30
est en céramique. 2. frottement contre d’autres meubles – déplacer le réfrigéra- teur. 3. grésillement des tiroirs ou des étagères – enlever et remettre sur place le tiroir ou les étagères. 4. bruits provenant des bouteilles qui se touchent – éloigner les bouteilles.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence: ARIN88/3 Tension nominale: 220-240V~ Courant nominal: 0.8A Fréquence nominale: 50Hz Puissance de la lampe: MAX 10W Classe climatique: Gaz réfrigérant: R600a(23g) Classe de protection contre choc électrique: Mousse d’isolation: CYCLOPENTANE Classe climatique : - Tempéré étendu(SN): «cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé...
GARANTIE, SERVICE APRES-VENTE • Conformément à l'Article L. 217 du code de la consomma- tion, votre produit bénéficie d'une garantie légale de confor- mité de 2 ans. • Durée de disponibilité des pièces détachées de dépannage: 5 ans. • Pour contacter notre Service Après-Vente, avant de vous déplacer à...
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE This warning is only for EUROPEAN market only! When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
Page 36
food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. 8. Do not store explosive substances such as aero- sol cans with a flammable propellant in this appli- ance. 9. This appliance is intended to be used in house- hold and similar applications such as –...
Page 37
– One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. – If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
Page 38
27. Keep appliance away from any heat source or direct sunlight. 28. To fix stably, the appliance must be placed on a flat and solid surface. It should not be laid on any soft material. 29. Do not place any other appliance on top of the refrigerator, and do not wet it.
Page 39
should not be used if the cable is damaged. 43. Regarding the information for replacing of the lamps of the appliance, thanks to refer to the para- graph “Lighting” of the manual. 44. Regarding the information pertaining to the instal- lation, handling, maintenance, servicing and disposal of the appliance, thanks to refer to the paragraph “Instal- lation and operating conditions”, “Defrosting, washing...
REFRIGERATOR DIAGRAM 1. Shelves 2. Vegetable box 3. Thermostat 4. Balcony for eggs 5. Balcony for bottles This diagram may be different from the model you just pur- chased, if there have been technical improvements. - 6 -...
TRANSPORT AND HANDLING During transportation, hold the base and lift the refrigera- tor carefully with an angle inferior than 45 degrees. Never hold the door handle as a support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it with the help of its roller feet.
Page 42
Figure 1 • Installation (Figure 2) 1. Check that the kitchen cabinet door is in the correct posi- tion. 2. Pass the power cable through the cabinet so that it can be connected to the outlet after installing the appliance. Remove the cover (6) only if there is no space.
Page 43
Adjust the position of the refrigerator leaving a space of 6 mm between the inside wall of the cabinet and the outside walls of the refrigerator. Secure the watches to the horizontal frame using the screws. 4. Place the gasket in the opening (about 10mm) between the lower front frame and the bottom of the cabinet.
Page 44
It is necessary, if not mandatory, to add ventilation under and behind the product in order to create better airflow and avoid poor cooling performance, high internal temperatures, excessive consumption and condensation in the device. • Setting up and installing the device 1.
Page 46
• For product installation, please consider the following instructions: 1. Avoid installing the device near sources of heat, such as radiators, stoves, cookers, etc. or exposed to direct sunlight. 2. During automatic defrosting, check that the water that forms on the rear wall of the compartment is draining through the drainage system.
CONTROLS • Appliance controls MAX 10 W 1 - Light 2 - Temperature control dial • Adjust temperature inside the appliance Turn the dial to adjust the temperature in the appliance: OFF/0 Position Appliance is off The highest temperature inside the Setting 1 appliance (warmer) Medium temperature inside the...
Page 50
• Additional information on the temperature 1. The temperature inside the appliance is influenced by many factors. How you set the temperature control dial depends on the ambient temperature, sun exposure, how often you open the door and the amount of food stored. The middle setting of the dial is most optimal in most cases.
LIGHTING This section applies to units factory equipped with incandes- cent lightbulb and selected appliances equipped with LED lighting with E14 thread. • Replace the light bulb 1. Set the knob to "OFF", then unplug the appliance. 2. Remove the bulb cover 3.
OPERATION AND FUNCTIONS • Storage of food in the fridge-freezer 1. The products should be placed on plates, in containers or packed in food wrap. Distribute them evenly over the shelves. 2. If the food contacts the rear wall, it may cause frosting or wetting of the products.
Page 53
Temperature indicator setting To help you set your refrigerator well, it is equipped with a temperature indicator that will monitor the average tem- perature in the coldest zone. WARNING: This indicator is intended to work only with your refrigerator, do not use it in another refrigerator (in fact, the coldest zone is not the same), or for any other use.
USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLY • Practical everyday tips 1. Do not place fridges next to radiators, heaters, stoves or in direct sunlight. 2. Make sure that air vents are not covered up and clean the dust off them once or twice a year. 3.
DEFROSTING, WASHING AND MAINTENANCE Never clean the product’s casing or plastic parts using solvents or strong, abrasive detergents (e.g. washing powders or creams)! Use mild liquid detergents and soft cloths only. Do not use spong- • Defrosting the fridge 1. Frost settles on the rear wall of the fridge chamber. It is removed automatically.
Page 57
• Taking out and putting in the shelves Slide the shelf out, then slide it in as much as possible so that its clamp could fit the guide groove. • Taking out and putting in the door shelf Lift the door shelf, remove it and put it back from the top into its required position.
TROUBLE-SHOOTING Problems Possible causes Remedies - check whether the plug is properly inserted into the socket - check whether the power cable of the appliance is not dam- aged The electric circuit is The appliance do- - check whether there is disrupted es not work voltage in the socket, by...
Page 59
Problems Possible causes Remedies Incorrect levelling - level the appliance of the appliance properly - place the appliance The appliance ge- The appliance is tou- at a location that en- nerates unusual ching furniture and sures proper clear- noise /or other objects ances around it Incorrect setting of - reset the knob to a...
Page 60
Problems Possible causes Remedies - place the food and The door does not contaiers so that they close completely would not interfere with door closed The compressor is - check whether the ambient temperature switched on too ra- rely lower than climate class Door gasket insert-...
WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE • In accordance with Article L. 217 of the Consumer Code, your product has 2 year legal guarantee of conformity. • Period of availability of repair spare parts: 5 years. • To contact our After-Sales Service, before going to BUT store, call 09 78 97 97 97, from Monday to Saturday from 8:00 a.m.
Page 63
Tous les papiers se trient et se recyclent. BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France...