Télécharger Imprimer la page

Outsunny 845-078 Manuel D'utilisation page 25

Publicité

EN_Note:Make sure to get proper alignment of the door realign the holes with door panel
FR_Remarque: Veillez vérifier pour aligner correctement la porte et à réaligner les
trous avec le panneau de porte.
ES_Nota: Cerciórese de lograr la alineación apropiada de la puerta realineando los orificios
con el panel de la puerta
DE_Hinweis: Stellen Sie sicher, dassdie Tür richtig ausgerichtet ist.Richten Sie die Löcher
wieder mit der Türverkleidung aus.
IT_Nota: Assicurarsi del corretto allineamento della porta, riallineare i fori con il pannello della
porta
EN_Slide the door panel assembly into the base bar (3L).Make sure the bottom slider (GD)
should slide inside the base bar (3L),Then fix the door panel top to the top slider (G2) with (F3)
screws. See figures below
FR_Faites glisser le panneau de porte dans la barre de base (3L). Assurez-vous que le curseur
inférieur (GD) doit glisser dans la barre de base (3L), puis fixez le haut du panneau de la porte
au curseur supérieur (G2) à l'aide des vis (F3). Voir les figures ci-dessous.
ES_Deslice el montaje del panel de la puerta en la barra base (3L). Asegúrese de que la
corredera inferior (GD) deslice dentro de la barra base (3L), luego fije la parte superior del panel
de la puerta a la corredera superior (G2) con los tornillos (F3). Vea las figuras de abajo.
DE_Schieben Sie die Türverkleidung in die Basisleiste (3L). Stellen Sie sicher, dass der untere
Schieber (GD) in der Basisleiste (3L) gleitet, und befestigen Sie dann die Türverkleidung mit
den Schrauben (F3) am oberen Schieber (G2), wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
IT_Far scorrere il gruppo del pannello della porta sulla barra della base (3L). Assicurarsi che lil
cursore inferiore (GD) scorra all'interno della barra della base (3L), quindi fissare la parte
superiore del pannello della porta al cursore superiore (G2) con le viti (F3). Vedere immagini
seguenti.
24

Publicité

loading