EN_Note: Make sure the overlapping Position
FR_Remarque: assurez-vous que la position qui se chevauche.
ES_Nota: Asegúrese de la posición del solapamiento.
DE_Hinweis: Bitte beachten Sie die überhängende Position.
IT_Nota: Assicurarsi sulla posizione di sovrapposizione
EN_Place the top angle bars (9),(10L) and (10R) on the top of wall panel (P1). Line up the holes
with wall panels and fix with (F 1) screws. Then place the wall panels (P2),(P3),(P5)and (P6)
between the base bars and top angle bars. Secure them with (F1) screws with washers.
FR_Veuillez placer les barres d'angle supérieures (9), (10L) et (10R) sur la partie supérieure du
panneau mural (P1).Alignez les trous avec les panneaux muraux et fixez avec les vis (F1).
Ensuite, placez les panneaux muraux (P2), (P3), (P5) et (P6) entre les barres de base et les
barres d'angle supérieures. Fixez-les avec des vis (F1) avec des rondelles.
ES_Coloque las barras angulares superiores (9), (10L) y (10R) en la parte superior del
panel de pared (P1). Alinee los orificios con los paneles de pared y fíjelos con tornillos
(F1). A continuación, coloque los paneles de pared (P2), (P3),(P5) y (P6) entre las barras
de base y las barras del ángulo superior. Asegúrelos con los tornillos (F1) y con las
arandelas.
DE_Platzieren Sie die oberen Winkelstangen (9), (10L) und (10R) oben auf der Wandplatte
(P1). Richten Sie nun die Löcher an den Wandpaneelen aus und befestigen Sie diese mit den
(F1)Schrauben. Legen Sie dann die Wandpaneele (P2), (P3), (P5)und (P6) zwischen die
Basisstangen und die oberen Winkelstangen. Sichern Sie sie mit (F1) Schrauben und
Unterlegscheiben.
IT_Posizionare le barre angolari superiori (9),(10L) e (10R) alla parte superiore del pannello
murale (P1). Allineare I fori con i pannelli murali e fissarli con le viti (F1). . Quindi collocare i
pannelli murali (P2),(P3),(P5) e (P6) tra le baarre della base e le barre angolari superiori.
Fissarli con le viti (F1) e rondelle.
15