Page 2
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 4
1.2 Sécurité générale Cet appareil est exclusivement destiné à un usage • culinaire. Cet appareil est conçu pour un usage domestique • unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires...
Page 5
FRANÇAIS N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs • pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Les objets métalliques tels que les couteaux, les •...
Page 6
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant • du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les • dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de...
Page 7
FRANÇAIS être fixée de telle manière qu'elle ne • Les porteurs de pacemakers doivent puisse pas être enlevée sans outils. rester à une distance minimale de • Ne branchez la fiche secteur dans la 30 cm des zones de cuisson à prise secteur qu'à...
Page 8
– Ne placez jamais de feuilles • Soyez prudent lorsque vous retirez la d'aluminium sur l’appareil ou porte de l'appareil. La porte est directement sur le fond de la lourde ! cavité. • Des graisses ou de la nourriture –...
Page 9
FRANÇAIS recommandé aux consommateurs • Concernant la/les lampe(s) à de : l’intérieur de ce produit et les lampes – Veiller à assurer une bonne de rechange vendues séparément : ventilation pendant et après Ces lampes sont conçues pour chaque nettoyage par pyrolyse. résister à...
Page 10
3.1 Emplacement de l’appareil 3.3 Mise de niveau de l'appareil N’installez pas la cuisinière à proximité de l’évier ou du meuble avec évier. Des gouttes d’humidité/d’eau peuvent pénétrer entre le panneau latéral et le meuble et, dans le temps, endommager la peinture du panneau latéral.
Page 11
FRANÇAIS ATTENTION! Si l’espace entre les placards est supérieur à la largeur de l’appareil, vous devez ajuster la mesure latérale pour centrer l’appareil. 3.5 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être 1. Installez la protection anti-bascule de tenu pour responsable si 232 à...
Page 12
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Manette de réglage de la température Programmateur électronique Sélecteur de fonctions du four Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction...
Page 13
FRANÇAIS Nettoyez le four et les accessoires avant 2. Laissez le four en fonctionnement de les utiliser pour la première fois. pendant 1 heure. Remettez les accessoires et les supports 3. Réglez la fonction . Réglez la de grille en place. température maximale.
Page 14
Touche Fonction Commentaire sensitive STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Indicateur du niveau Pour indiquer le niveau de cuisson. de cuisson Voyants du minuteur Pour indiquer la zone à laquelle se réfère des zones de cuisson la durée sélectionnée.
Page 15
FRANÇAIS 6.3 Indicateur de chaleur avant d'utiliser à nouveau la table de cuisson. résiduelle • vous avez utilisé un récipient AVERTISSEMENT! inadapté. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive Tant que l’indicateur est automatiquement au bout de allumé, il existe un risque de 2 minutes.
Page 16
Lorsque le minuteur arrive à son terme, immédiatement sur jusqu'à ce que le un signal sonore retentit et 00 clignote. niveau de cuisson réglé s'affiche. Au Pour éteindre le signal, appuyez sur bout de 3 secondes, s'allume. Pour désactiver la fonction : appuyez Pour désactiver la fonction : appuyez...
Page 17
FRANÇAIS 6.12 Dispositif de sécurité Sur la plupart des hottes, le enfant système de commande à distance est désactivé par Cette fonction permet d'éviter une défaut. Activez-le avant utilisation involontaire de la table de d’utiliser la fonction. Pour cuisson. plus d'informations, reportez- Pour activer la fonction : activez la vous à...
Page 18
Utiliser manuellement la vitesse de ventilation Éclaira‐ Ébulli‐ Fritu‐ Vous pouvez également activer la ge auto‐ tion fonction manuellement. Pour ce faire, matique appuyez sur la touche lorsque la table Mode En fonc‐ Vitesse Vitesse de cuisson est en fonctionnement. Cela tionne‐...
Page 19
FRANÇAIS sélectionnée et réduit la puissance des autres zones de cuisson pour éviter une surcharge du circuit. • L’affichage du réglage de la température des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux. • La limite de puissance pour toutes les zones est la différence entre la puissance maximale autorisée pour l’appareil et la consommation...
Page 20
7.2 Diamètre minimal du • cliquetis : une commutation électrique se produit. récipient • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Zone de cuisson Diamètre mini‐ Ces bruits sont normaux et mal du réci‐ n'indiquent pas une anomalie de pient (mm) l'appareil.
Page 21
FRANÇAIS Réglages de Utilisez pour : Durée Conseils la tempéra‐ (min) ture 4 - 5 Pommes de terre à la vapeur 20 - 60 Couvrez le fond de la cuve et autres légumes. avec 1 à 2 cm d’eau. Véri‐ fiez le niveau d’eau pendant le processus.
Page 22
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Bandeau de commande Touches tactiles du bandeau de commande Confirmez Eclairage Timer Fast Heat Up Touches Verrouil la configu‐ four ration Sélectionnez un mode de cuisson pour Tournez la manette des modes de mettre en fonctionnement le four.
Page 23
FRANÇAIS Position Réglage par défaut Réglage Options heure Heure actuelle mise à l'heure Affichage Luminosité 1-2-3-4-5 Son touches 1-bip/2-clic/3-aucun Volume Alarme 1-2-3-4 A l’arrêt Minuteur MARCHE-ARRÊT Eclairage four MARCHE-ARRÊT A l’arrêt Préchauffage rapide MARCHE-ARRÊT Nettoyage conseillé MARCHE-ARRÊT A l’arrêt Mode démo Mode Démo - unique‐...
Page 24
Symbole Fonction du four Application Circulation d'air hu‐ Cette fonction a été utilisée pour se conformer à mide la classe durable et à l’eco-design (selon les nor‐ mes EU 65/2014 et UE 66/2014). Tests confor‐ mes aux normes : IEC/EN 60350-1 .
Page 25
FRANÇAIS 1. Assurez-vous que la manette de certain temps si un mode de cuisson est sélection des fonctions du four est en cours et que vous ne modifiez pas la sur la position Arrêt. température du four. Température (°C) Arrêt automati‐ Le signal sonore retentit.
Page 26
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 10.1 Fonctions de l’horloge 2. L’affichage indique : 0:00 et 3. Réglez le Minute Minder à l’aide de 00:00 clignote sur l’affichage la manette de température. lorsque vous raccordez 4. Appuyez sur la touche l’appareil à...
Page 27
FRANÇAIS 10. Lorsque la durée est écoulée, manette des modes de cuisson sur la position arrêt. appuyez sur et tournez la 11. COMMENT RÉGLER : CUISSON ASSISTÉE Cuisson assistée - vous pouvez 3. Sélectionnez le plat et appuyez sur l'utiliser pour préparer un plat rapidement avec les réglages par 4.
Page 28
Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Steak de 180 - 220 g 15 min 3; plat à rôtir sur grille mé‐ bœuf, à par pièce ; tallique ; plateau de cuisson point 3 cm Faire frire la viande pendant d’épaisseur quelques minutes sur une poêle chaude.
Page 29
FRANÇAIS Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Cuisses de 45 min 3 ; plateau de cuisson poulet, fraî‐ Si vous avez mariné les cuis‐ ches ses de poulet, réglez une tem‐ pérature inférieure et faites-les cuire plus longtemps. Poisson Poisson en‐ 0,5 - 1 kg 30 min 2 ;...
Page 30
Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Gratin de 1 - 1,5 kg 55 min 1 ; cocotte sur grille mé‐ pommes de tallique terre Pizza fraî‐ 2 ; plateau de cuisson re‐ che, fine 25 min couvert de papier sulfurisé ou graissé...
Page 31
FRANÇAIS 14. FOUR - CONSEILS Le temps de cuisson peut être prolongé AVERTISSEMENT! de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des Reportez-vous aux chapitres gâteaux sur plusieurs niveaux. concernant la sécurité. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas La température et les temps toujours de manière homogène.
Page 32
14.6 Circulation d'air humide Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Pain et pizza Petits pains 20 - 25 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Pizza surgelée, 350 15 - 25 grille métallique Gâteaux sur un plateau de cuisson...
Page 33
FRANÇAIS Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Madeleines, muffins 170 20 - 30 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuit salé 20 - 30 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuits sablés 25 - 35 plateau de cuisson ou gril / plat...
Page 35
FRANÇAIS 15.4 Retrait des supports de ATTENTION! grille N’utilisez pas la table de cuisson en même temps que Pour nettoyer le four, retirez les supports la fonction Pyrolyse. Vous de grille. risqueriez d’endommager le four. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous AVERTISSEMENT! retirez les supports de grille.
Page 36
ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. 1. Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. 5. Désengagez le système de verrouillage pour retirer les panneaux de verre intérieurs. 2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.
Page 37
FRANÇAIS en place. Suivez les étapes ci-dessus Le tiroir situé sous le four peut être retiré dans l'ordre inverse. pour pouvoir être nettoyé plus facilement. Veillez à remettre les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre. 1.
Page 38
16. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 16.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas met‐ L’appareil n’est pas bran‐ Vérifiez que l’appareil est tre en fonctionnement l’ap‐ ché à une source d’alimen‐...
Page 39
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Le niveau de cuisson le Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. plus élevé est identique à la puissance de la fonction. Vous n’arrivez pas à sélec‐ Le four ou les autres zones Diminuez la puissance du tionner le niveau de cuis‐...
Page 40
Problème Cause possible Solution Une erreur s'est produite Désactivez la table de s’affiche. dans la table de cuisson cuisson. Retirez le réci‐ car un récipient a chauffé à pient chaud. Au bout d'en‐ vide. La fonction Arrêt au‐ viron 30 secondes, remet‐...
Page 41
......... Numéro de série (SN) ......... 17. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 17.1 Informations produit pour table de cuisson conformes à EU 66/2014 Identification EKI653955X du modèle Type de table Table de cuisson sur cuisinière de cuisson Nombre de zones de cuis‐ Technologie...
Page 42
17.3 Informations produits pour les fours et Fiche d’informations produits Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKI653955X 943005544 Indice d’efficacité énergétique 91.1 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, 0.91 kWh/cycle en mode conventionnel Consommation d’énergie avec charge standard,...
Page 43
Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Concerne la France uniquement :...