Sommaire des Matières pour FujiFilm FINEPIX F900EXR
Page 1
Ce manuel Instructions plus approfondies décrit comment utiliser votre ap- concernant la lecture pareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Réseaux sans fi l Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et Vidéos...
à la sécurité et votre Manuel du à l’ e au décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. propriétaire avant toute utilisation. • Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
Page 3
électrique. Prenez contact des pacemakers. L'appareil photo émet des radiofréquences qui tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le peuvent provoquer des interférences avec les pacemakers. nettoyage interne. Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
Page 4
Pour votre sécurité ■ Recharge de la batterie ■ Précautions : Manipulation de la batterie Batterie et alimentation électrique Rechargez la batterie à l’aide du chargeur • Ne transportez pas et ne rangez pas la batterie Remarque : Vérifi ez le type de batterie utilisé fourni.
Page 5
Utilisez uniquement des batteries/piles de types diff érents. n’ont pas été utilisées pendant longtemps ou adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil si elles ont été rechargées à plusieurs reprises appareil photo. Les autres adaptateurs pourraient photo pendant une période prolongée, retirez...
Page 6
fi chier pour appareil photo numérique • Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous FUJIFILM Corporation n’accepte aucune qui permet d’utiliser les informations enregistrées abondamment la bouche avec de l’eau. Buvez responsabilité pour les dommages ou pertes de avec les photos pour reproduire les couleurs de de grands verres d’eau et faites-vous vomir,...
Page 7
RFID (systèmes d’identifi cation par radiofréquence) des lignes d’assemblage ou d’application similaire. • Utilisez-le uniquement comme élément d’un réseau sans fi l. FUJIFILM ne peut • Pour empêcher l’interférence avec les appareils ci-dessus, respectez les pas être tenu responsable de dommages provenant d’une utilisation non consignes suivantes.
Page 8
À propos de ce manuel À propos de ce manuel Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (P ii). Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous. P x x P 113 Table des matières...
Touches principales Touches principales ■ ■ Mise sous tension de l’appareil photo en mode de ■ ■ Prise de vue pendant la lecture Mise sous tension de l’appareil photo en mode de Prise de vue pendant la lecture lecture lecture y Pour revenir instantanément au mode de y Si l’appareil photo est éteint, prise de vue, appuyez sur le déclencheur...
Table des matières Table des matières Pour votre sécurité ............ii Instructions plus approfondies concernant la Instructions plus approfondies concernant la Consignes de sécurité ............ii photographie photographie À propos de ce manuel ...........viii Mode de prise de vue ............23 Touches principales ............ix E (E AUTO/ E Priorité) ....24 R (E AUTO) ..........24 Avant de commencer...
Page 11
Table des matières Instructions plus approfondies concernant la Instructions plus approfondies concernant la Raccordements Raccordements lecture lecture Affi chage des photos sur des téléviseurs Haute Défi nition .................68 Options de lecture ............50 Impression de photos par USB ........69 Prise de vue continue .............51 Impression de la commande d’impression DPOF ....71 I Favoris : Notation des photos ........51 Visionnage des photos sur un ordinateur ......73...
Page 12
BALISER TRANSF.............93 Remarques techniques Remarques techniques I DIAPORAMA ............94 Accessoires optionnels ..........109 B REDUC. YEUX ROUGE ..........94 Accessoires de la marque FUJIFILM ......110 D PROTEGER .............95 Entretien de l’appareil photo ........111 G RECADRER .............95 Stockage et utilisation..........111 O REDIMENSIONNER ..........96 Nettoyage ..............112...
Avant de commencer Avant de commencer Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Q : Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo. R : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Parties de l’appareil photo Parties de l’appareil photo Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. Touche de sélection Touche de sélection (supérieure) Touche d (correction de l’ e xposition) (P 37) Touche b (suppression) (P ix) Touche MENU/OK Touche de sélection (gauche) Touche de sélection (droite)
Parties de l'appareil photo Affi chages de l’appareil photo Affi chages de l’appareil photo Les types d’indicateurs suivants peuvent s’affi cher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs affi chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
Parties de l'appareil photo ■ Lecture Indicateur du mode de lecture ....... 22, 50 Indicateur de détection des visages ....... 49, 87 Indicateur de correction des yeux rouges ..... 94 Mode mise au point pro, mode basse lumière pro ... 29, 30 100-0001 100-0001 Panorama en mouvement z ......
Page 18
Parties de l'appareil photo Masquage et affi chage des indicateurs Masquage et affi chage des indicateurs Appuyez sur DISP/BACK pour affi cher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit : • Prise de vue : Indicateurs affi chés/indicateurs masqués/meilleur cadrage/cadrage HD/ histogramme •...
Page 19
Parties de l'appareil photo Niveau de charge de la batterie Niveau de charge de la batterie Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit : Indicateur Indicateur Description Description D (blanc) Batterie partiellement déchargée. C (blanc) Batterie déchargée à plus de 50%. B (rouge) Batterie faible.
Premières étapes Premières étapes Recharge de la batterie Recharge de la batterie La batterie n’est pas chargée avant l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation. Fixez la fi che intermédiaire. Fixez la fi che intermédiaire comme le montre l’illustration en veillant à l’insérer à fond et à...
Page 21
Recharge de la batterie Branchez le chargeur. Branchez le chargeur dans une prise de courant à l’intérieur. L’indicateur de charge s’allume. L’indicateur de charge L’indicateur de charge L’indicateur de charge indique l’état de charge de la batterie comme suit : Indicateur de charge Indicateur de charge État de la batterie...
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire Insertion de la batterie et d’une carte mémoire Bien que l’appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (ven- dues séparément) pour stocker davantage de photos.
Page 23
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire Insérez la carte mémoire. En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué à droite, Clic faites-la glisser au fond du logement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte. Q Vérifi ez que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas.
Page 24
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire R R Utilisation d’un adaptateur secteur Utilisation d’un adaptateur secteur • L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur secteur et un coupleur CC option- nels (vendus séparément). Consultez les manuels fournis avec l’adaptateur secteur et le coupleur CC pour obtenir plus d’informations.
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire ■ Cartes mémoire compatibles Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homo- loguées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/ support/digital_cameras/compatibility/.
Page 26
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire • Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être eff acées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos enregistrées dans la mémoire interne. •...
Allumer et éteindre l’appareil photo Allumer et éteindre l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode de lecture Mode de lecture Appuyez sur la touche ON/OFF pour al- Pour allumer l’appareil photo et lumer l’appareil photo. L’objectif sortira commencer la lecture, appuyez sur la touche a pendant une seconde automatiquement.
Page 28
Allumer et éteindre l'appareil photo Q Si vous bloquez la sortie de l’objectif, vous risquez d’endommager votre appareil photo ou de le faire dysfonctionner. Q Les photos peuvent être aff ectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif.
Confi guration de base Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que vous allumez l’appareil photo. Confi gurez l’appareil photo comme indiqué ci-dessous (vous pouvez réinitialiser l’horloge ou changez la langue à tout moment à l’aide des options F DATE/HEURE ou Q a du menu confi guration.
Principes de base de photographie et de lecture Principes de base de photographie et de lecture Prise de vue en mode R R ( (E E AUTO Prise de vue en mode AUTO) ) Cette section décrit comment prendre des photos en mode R (E AUTO). Sélectionnez le mode E.
Page 31
Prise de vue en mode R (E AUTO) Cadrez votre photo. Utilisez la commande de zoom pour cadrer la photo sur l’écran. Indicateur de zoom Zoom arrière Zoom avant Comment tenir l’appareil photo Comment tenir l’appareil photo Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps.
Page 32
Prise de vue en mode R (E AUTO) Eff ectuez la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour eff ectuer la Double mise au point. R Il est possible que l’objectif émette un son lorsque l’appa- reil photo eff ectue la mise au point ; ceci est normal. Si le sujet est faiblement éclairé, l’illuminateur d’assistance AF peut s’activer.
Page 33
Prise de vue en mode R (E AUTO) Photographiez. Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour Clic prendre la photo. Le déclencheur Le déclencheur Le déclencheur possède deux positions. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point et l’exposition sont réglées ; pour prendre la photo, appuyez à...
Visualisation des photos Visualisation des photos Vous pouvez visualiser les photos sur l’écran LCD. Lorsque vous prenez des pho- tos importantes, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur la touche a. La photo la plus récente s’affi che. Visionnez d’autres photos.
Instructions plus approfondies concernant la photographie Instructions plus approfondies concernant la photographie Mode de prise de vue Mode de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Pour sélectionner un mode de prise de vue, positionnez l’icône correspondante en face du repère situé...
Mode de prise de vue E ( (E E AUTO/ AUTO/ E E Priorité) Priorité) Optimisez les réglages afi n qu’ils soient adaptés à votre sujet actuel ou améliorez la netteté, la plage dynamique ou réduisez le bruit. Posi- tionnez la molette de mode sur E et choisissez l’un des modes E suivants dans le menu prise de vue.
Page 37
Mode de prise de vue Anti fl ou avancé Anti fl ou avancé Si n est affi ché, l’appareil photo prend une série de photos et les combine pour former une seule image, où le « bruit » (marbrures) et l’eff et de fl ou sont atténués. R n est disponible lorsque OUI est sélectionné...
Mode de prise de vue Adv. Adv. AVANCÉ AVANCÉ Ce mode associe la simplicité d’un mode « viser et photographier » à des techniques photographiques sophistiquées. L’option A MODE Adv. permet de choisir l’un des modes avancés suivants : ■ Y FILTRE AVANCÉ Prenez des photos avec des eff ets de fi ltres.
Mode de prise de vue ■ r 360 PANORA.M Suivez les instructions à l’écran afi n de prendre des photos qui seront ensuite regroupées pour former un panoramique. L’appareil photo eff ectue un zoom arrière complet. La focale grand-angle maximale est utilisée jusqu’à la fi n de la prise de vue.
Page 40
Mode de prise de vue Q Les panoramiques sont créés à partir de plusieurs images. Dans certains cas, il se peut que l’appareil photo enregistre un angle plus large ou plus étroit que celui sélectionné ou qu’il ne parvienne pas à raccorder les images à la perfection. La dernière partie du panoramique risque de ne pas être enregistrée si la prise de vue s’arrête avant que le panoramique ne soit terminé.
Mode de prise de vue ■ i MISE AU P.PRO À chaque pression du déclencheur, l’appareil photo prend jusqu’à trois photos et estompe l’arrière-plan pour mettre en valeur le sujet principal. Vous pouvez régler le degré d’es- tompage avant la prise de vue en appuyant sur la touche de sélection gauche ou droite.
Mode de prise de vue ■ j BASSE LUM.PRO À chaque pression du déclencheur, l’appareil photo prend quatre photos et les combine pour former une vue unique. Utilisez ce mode pour réduire le bruit et le fl ou lorsque vous photographiez des sujets faiblement éclairés ou immobiles à...
Mode de prise de vue ■ j EXPOSITION MULTIPLE Créez une photo qui combine deux expositions. Prenez la première vue. Appuyez sur MENU/OK. La première vue se superposera sur la vue passant par l’objectif afi n de vous servir de repère pour le cadrage de la deuxième vue. R Pour revenir à...
Mode de prise de vue SP POSITION SCÈNE POSITION SCÈNE L’appareil photo off re une sélection de « scènes », chaque scène étant adaptée à des conditions de prise de vue particulières ou à un type spécifi que de sujet. Utilisez l’option A SCENES pour choisir la scène aff ectée à...
Mode de prise de vue P PROGRAMME AE PROGRAMME AE L’appareil photo règle l’exposition automatiquement. Q Si le sujet se trouve en dehors de la plage de mesure de l’appareil photo, les affi chages de vitesse d’obturation et d’ouverture indiquent « --- ». Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour mesurer à...
Mode de prise de vue A PRIO. OUVERT. PRIO. OUVERT. Vous choisissez l’ouverture à l’aide de la molette de commande, tandis que l’appareil photo choisit la vitesse d’obturation qui permettra d’ob- tenir une exposition optimale. Q S’il est impossible d’obtenir une exposition correcte avec l’ou- verture sélectionnée, la vitesse d’obturation s’affi che en rouge.
Verrouillage de la mise au point Verrouillage de la mise au point Pour composer des photos où les sujets sont décentrés : Eff ectuez la mise au point : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au point ( ) et appuyez sur le déclen- cheur à...
Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique Mise au point automatique Bien que l’appareil photo possède un système de mise au point automatique de haute précision, il se peut qu’il ne soit pas en mesure d’eff ectuer la mise au point sur les sujets dont la liste fi gure ci-dessous.
d Correction de l’exposition Correction de l’exposition Pour modifi er la correction de l’exposition lorsque vous photographiez des sujets très lumineux, très sombres ou très contrastés, appuyez sur la touche de sélection supé- rieure (d). Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure ou utilisez la molette de commande pour choisir une valeur de correction de l’exposition, puis appuyez sur MENU/OK.
F Mode Macro (gros plans) Mode Macro (gros plans) Pour réaliser des gros plans, appuyez sur la touche de sélection gauche (F) et sélectionnez F. Utilisez la com- mande de zoom pour composer les photos (P 19). Pour quitter le mode macro, appuyez sur la touche de sélec- tion gauche (F) et sélectionnez OFF.
N Utilisation du fl ash (Flash intelligent) Utilisation du fl ash (Flash intelligent) Lors de l’utilisation du fl ash, le système de fl ash intelligent de l’appareil photo analyse instantanément la scène en fonction de facteurs comme la luminosité du sujet, sa position dans l’image et sa distance par rapport à...
Page 52
N Utilisation du fl ash (Flash intelligent) R Changer l’angle du fl ash désactive le fl ash. R Refermez le fl ash là où la photographie au fl ash est interdite ou pour restituer l’éclai- rage naturel en faible lumière. Nous vous conseillons également de rabaisser le fl ash lorsque l’appareil photo est éteint.
h Utilisation du retardateur Utilisation du retardateur Pour utiliser le retardateur, appuyez sur la touche de sélection inférieure (h) et choisissez l’une des options suivantes : Option Option Description Description T (OFF) Le retardateur est désactivé. Le déclenchement a lieu automatiquement lorsque l’appareil photo détecte o (DECLENCHEM.
La touche Fn La touche Fn Vous pouvez attribuer à la touche Fn une fonc- tion particulière à l’aide de l’option F BOUTON Fn du menu confi guration (P 88). Les options suivantes sont disponibles : ISO (P 82)/TAILLE D’IMAGE (P 83)/QUALITE D’IMAGE (P 84)/ PLAGE DYNAMIQUE (P 84)/SIMULATION DE FILM (P 85)/ PHOTOMETRIE (P 87)/MODE MISE AU PT (P 88)/ DETECTION SUJET (P 49)/RECH INFOS LIEU (P 61)
La touche E-Fn La touche E-Fn Appuyez sur la touche E-Fn pour utiliser le menu E-Fn (fonction étendue). E-Fn BACK E-Fn Chaque fonction particulière attribuée à la touche a, à la touche F et à la touche de sélection supérieure, inférieure, gauche et droite peut être utilisée dans le menu E-Fn.
Page 56
La touche E-Fn Appuyez sur la touche pour régler. E-Fn RÉGL PERSO TAILLE D'IMAGE QUALITE D'IMAGE PLAGE DYNAMIQUE SIMULATION DE FILM BALANCE DES BLANCS CONTINU Mettez les éléments en surbrillance et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour affi cher les options, puis mettez une option en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
R Prise de vue continue Prise de vue continue Pour restituer le mouvement en prenant une série de photos, appuyez sur MENU/OK, sélectionnez R CONTINU dans le menu prise de vue (P 87) et choisissez l’une des options répertoriées dans cette section. Option Option B PHOTO...
R Prise de vue continue ■ I PRE n L’appareil photo prend des photos tant que vous appuyez sur le déclencheur. Pour choisir la cadence de prise de vue : Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour choisir la cadence de prise de vue, puis appuyez sur MENU/OK pour valider votre sélection et revenir au mode prise photo.
Page 59
R Prise de vue continue Nombre de photos Mettez en surbrillance le nombre de photos et appuyez par rafale sur la touche de sélection droite. Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir le nombre de PARAMETRE EN RAFALE photos par rafale et sur la touche de sélection gauche ou SHUTTER IMAGES...
R Prise de vue continue ■ O BRACKETING AE À chaque pression du déclencheur, l’appareil prend trois photos : une première en utilisant la valeur mesurée pour l’exposition, une deuxième (surexposée) en utilisant la valeur sélectionnée par la touche de sélection gauche ou droite et une troisième (sous-exposée) en utilisant cette même valeur (il se peut que l’appareil photo ne parvienne pas à...
b Détection des visages Détection des visages La détection des visages règle la mise au point et l’exposition des visages hu- mains, quel que soit leur emplacement dans l’image, afi n d’empêcher que l’appareil photo n’eff ectue la mise au point sur l’arrière-plan dans les portraits de groupes.
Instructions plus approfondies concernant la lecture Instructions plus approfondies concernant la lecture Options de lecture Options de lecture Pour affi cher la dernière photo prise sur l’écran LCD, appuyez sur la touche a. 100-0001 100-0001 Appuyez sur la touche de sélection droite pour affi cher les photos dans l’ordre de leur enregistrement et sur la touche de sélection gauche pour les affi cher dans l’ordre inverse.
Options de lecture Prise de vue continue Prise de vue continue Pour les photos prises en mode de prise de vue continue, seule la première photo de chaque série s’affi che. Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour affi cher les autres photos de la série. I I Favoris : Notation des photos Favoris : Notation des photos Pour noter la photo affi chée en mode de lecture plein écran, appuyez sur DISP/BACK...
Options de lecture Lecture avec zoom Lecture avec zoom Sélectionnez i pour eff ectuer un zoom avant sur les photos affi chées en mode de lecture image par image ; sélectionnez j pour eff ectuer un zoom arrière. Après avoir eff ectué un zoom avant sur la photo, vous pouvez utiliser la touche de sélection pour affi cher les autres zones de l’image non visibles à...
Options de lecture Lecture d’images multiples Lecture d’images multiples Pour voir plusieurs images, sélectionnez j lorsqu’une photo est affi chée en plein écran. Sélectionnez j pour augmenter le nombre d’images affi chées, de deux à neuf ou cent, i pour affi cher moins d’images. 100-0001 100-0001 Lorsque deux images ou plus sont affi chées, utilisez la touche de sélection pour...
A Suppression de photos Suppression de photos Pour supprimer une photo, une sélection de plu- EFFACE sieurs photos ou toutes les photos, appuyez sur la IMAGE PHOTOS SÉLECT. touche de sélection du haut (b) et choisissez l’une TOUTES IMAGES des options ci-dessous. Veuillez remarquer que les REGLER BACK images supprimées ne peuvent pas être récupérées.
b Recherche photos Recherche photos Recherchez des photos. Sélectionnez b RECHERCHE PHOTOS dans le menu lecture (P 92), met- tez en surbrillance l’un des critères de recherche suivants et appuyez sur MENU/OK : • PAR DATE : Eff ectuez une recherche par date. •...
m Création livre album Création livre album Créez des albums à partir de vos photos préférées. Création d’un livre album Création d’un livre album Sélectionnez NOUVEL ALBUM pour m CREA LIVRE ALBUM dans le menu lecture (P 92) et choisissez l’une des options suivantes : •...
m Création livre album Affi chage des livres albums Affi chage des livres albums Mettez en surbrillance un album dans le menu Création livre album et appuyez sur MENU/OK pour affi cher l’album, puis appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour parcourir les photos.
Affi chage des panoramiques Affi chage des panoramiques Si vous appuyez sur la touche de sélection inférieure lorsqu’un panoramique est affi ché en plein écran, l’appareil photo lit la photo de gauche à droite ou de bas en haut. Pour marquer une pause pendant la lecture, appuyez sur la touche de sélection inférieure ;...
à distance les images enre- gistrées sur l’appareil photo et les télécharger. Avant de continuer, téléchargez l’application gratuite FUJIFILM Camera Application et installez-la sur votre smart- phone ou tablette. Pour télécharger l’application ou en savoir plus sur l’utilisation de FUJIFILM Camera Application, consultez http://app.fujifilm-dsc.com/app.
Page 72
Transfert des photos R Il est également possible de transférer les photos sur des périphériques à l’aide de l’application FUJIFILM Photo Receiver. R Veillez à ce que la batterie soit chargée avant de commencer le transfert. Ne retirez pas la batterie, n’éteignez pas l’appareil photo ou ne retirez pas la carte mémoire tant que le transfert n’est pas terminé.
FUJIFILM, Camera Application. Il est alors possible d’ajouter les données de localisation aux images lors de la prise de vue. Pour télécharger l’application ou en savoir plus sur l’utilisation de FUJIFILM Camera Application, consultez http://app.fujifilm-dsc.com/app. Téléchargement des données de localisation Téléchargement des données de localisation...
Données de localisation Enregistrement des données de localisation sur les photos Enregistrement des données de localisation sur les photos Pour enregistrer les données de localisation sur vos prochaines photos : Téléchargez les données du lieu où vous vous trouvez depuis un smartphone (P 61).
Données de localisation R Pour désactiver le géomarquage, sélectionnez NON pour U CONF. GÉOMAR- QUAGE > GÉOMARQUAGE. Pour déterminer si l’appareil photo affi che le lieu actuel, utilisez l’option U CONF. GÉOMARQUAGE > INFO LOCALISATION. Q L’appareil photo utilise les dernières données téléchargées ; si vous avez changé de lieu depuis votre dernière prise de vue, téléchargez les données relatives au nouveau lieu avant de prendre une photo.
AutoSave sur l’ordinateur et réglez les paramètres selon vos souhaits. Vérifi ez que la batterie de l’appareil photo est entièrement chargée. R Consultez le site Internet suivant pour en savoir plus sur le téléchargement de FUJIFILM PC AutoSave et sur le réglage des paramètres : http://app.fujifilm-dsc.com/pc/.
Vidéos Vidéos Enregistrement de vidéos Enregistrement de vidéos Appuyez sur F pour enregistrer une vidéo. Pendant l’enregistrement, les indicateurs suivants s’affi chent et le son est enregistré via le micro- phone intégré (faites attention de ne pas couvrir ce dernier pendant l’enregistrement).
Page 78
Enregistrement de vidéos Prendre des photos pendant l’enregistrement Prendre des photos pendant l’enregistrement Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo pendant l’enregistrement. R R Vous pouvez sélectionner la méthode utilisée pour enregistrer les photos à l’aide de l’option Vous pouvez sélectionner la méthode utilisée pour enregistrer les photos à l’aide de l’option W CONF.
Visualisation des vidéos Visualisation des vidéos Pendant la lecture, les vidéos s’affi chent sur l’écran LCD 100-006 100-006 comme illustré à droite. Vous pouvez eff ectuer les opérations suivantes lorsqu’une vidéo est affi chée : Option Option Description Description 12 / 31 / 2050 12 / 31 / 2050 10 : 00 AM 10 : 00 AM AFFICHER...
Raccordements Raccordements Affi chage des photos sur des téléviseurs Haute Défi nition Affi chage des photos sur des téléviseurs Haute Défi nition Vous pouvez connecter l’appareil photo à des appareils Haute Défi nition (HD) en utilisant un câble HDMI (disponible auprès d’autres fabricants). Éteignez l’appareil photo et raccordez le câble HDMI comme illustré...
Impression de photos par USB Impression de photos par USB Si l’imprimante prend en charge la fonction PictBridge, l’appareil photo peut être connecté directement à l’imprimante comme illustré ci-des- sous et les photos peuvent être imprimées sans devoir d’abord être copiées sur un ordinateur.
Page 82
Impression de photos par USB Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’impression. Vous pouvez interrompre l’impression en appuyant sur DISP/BACK, mais veuillez remarquer que certaines imprimantes risquent de ne pas répondre immédiatement. Si l’imprimante s’arrête avant la fi n de l’impression, éteignez l’appareil photo puis rallumez-le. Après avoir vérifi é...
Impression de photos par USB Impression de la commande d’impression DPOF Impression de la commande d’impression DPOF L’option K IMPRESSION (DPOF) permet de créer une « commande d’impres- sion » numérique pour les imprimantes compatibles avec PictBridge (P 69) ou les périphériques qui prennent en charge le format DPOF. DPOF DPOF DPOF (Digital Print Order Format) est une norme qui permet d’imprimer des pho-...
Impression de photos par USB Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir le nombre de copies (jusqu’à 99). Pour supprimer une photo de la commande d’impression, appuyez sur la touche de sélection inférieure jusqu’à ce que le nombre de copies atteigne zéro.
Visionnage des photos sur un ordinateur Visionnage des photos sur un ordinateur Le logiciel fourni permet de copier les photos sur un ordinateur, où elles pour- ront être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d’aller plus loin, installez le logiciel tel que décrit ci-dessous. Ne raccordez l’appareil photo à...
Visionnage des photos sur un ordinateur Mettez l’ordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits d’adminis- trateur avant d’aller plus loin. Quittez toutes les applications en cours d’exécution et insérez le CD du pro- gramme d’installation dans un lecteur de CD-ROM. Windows 8/Windows 7/Windows Vista Windows 8/Windows 7/Windows Vista Si une boîte de dialogue d’exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.EXE.
Page 87
Visionnage des photos sur un ordinateur S’il vous est demandé d’installer Windows Media Player ou DirectX, suivez les instructions à l’écran pour continuer l’installation. Retirez le CD du programme d’installation du lecteur de CD-ROM lorsque l’installation est terminée. Rangez le CD du programme d’installation dans un endroit sec à...
Processeur Intel (Core 2 Duo ou plus) Versions préinstallées de Mac OS X version 10.6-10.8 (pour obtenir plus d’informa- SE SE tions, visitez le site http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/). Mémoire vive Mémoire vive 1 Go ou plus Espace libre sur Espace libre sur Un minimum de 200 Mo est requis pour l’installation et 400 Mo doivent être...
Visionnage des photos sur un ordinateur Retirez le CD du programme d’installation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous risquez de ne pas pouvoir retirer le CD si Safari est en cours d’exécution ; si nécessaire, quittez Safari avant de retirer le CD. Rangez le CD du programme d’installation dans un endroit sec à...
Visionnage des photos sur un ordinateur Raccordement de l’appareil photo Raccordement de l’appareil photo Si les photos que vous souhaitez copier sont enregistrées sur une carte mé- moire, insérez la carte dans l’appareil photo. R Il se peut que les utilisateurs de Windows aient besoin du CD de Windows lors du premier démarrage du logiciel.
Page 91
Visionnage des photos sur un ordinateur Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation du logiciel fourni, démarrez l’ap- plication et sélectionnez l’option appropriée dans le menu Aide. Q Si la carte mémoire insérée contient un grand nombre d’images, il peut y avoir un court délai avant que le logiciel ne démarre, délai pendant lequel vous ne pouvez ni importer, ni enregistrer d’images.
Page 92
Visionnage des photos sur un ordinateur Déconnexion de l’appareil photo Déconnexion de l’appareil photo Après avoir vérifi é que le témoin lumineux est éteint, suivez les instructions à l’écran pour éteindre l’appareil photo et débrancher le câble USB. Désinstallation du logiciel fourni Désinstallation du logiciel fourni Ne désinstallez le logiciel fourni que lorsque vous n’en avez plus besoin ou avant de le réinstaller.
Menus Menus Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation du menu prise de vue Utilisation du menu prise de vue Affi chez le menu prise de vue. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pendant la prise de vue pour affi cher le menu prise de vue.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu prise de vue Options du menu prise de vue A MODE par défaut : R R ) ) MODE E ( ( par défaut : Choisissez une option pour le mode E (P 24). A MODE Adv.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue O TAILLE D’IMAGE par défaut : O O 4 :3) TAILLE D’IMAGE ( ( par défaut : 4 :3) O 4 : 3 Choisissez la taille et le format d’image avec lesquels les photos sont 4 : 3 enregistrées.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue T QUALITE D’IMAGE ( ( par défaut : par défaut : FINE) FINE) QUALITE D’IMAGE Choisissez le format de fi chier et le taux de compression. Sélectionnez FINE ou NORMAL pour enre- gistrer des images JPEG, RAW pour enregistrer des images RAW, ou FINE+RAW ou NORMAL+RAW pour enregistrer à...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue P SIMULATION DE FILM par défaut : c c ) ) SIMULATION DE FILM ( ( par défaut : Permet de simuler les eff ets de diff érents types de fi lms, notamment sépia et noir et blanc. Option Option Description...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue D BALANCE DES BLANCS ( ( par défaut : par défaut : AUTO) AUTO) BALANCE DES BLANCS Si l’option AUTO ne permet pas de restituer des couleurs naturelles (par exemple, lorsque vous réalisez des gros plans), sélectionnez h et mesurez une valeur de balance des blancs ou choisissez l’option correspondant à...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue R CONTINU par défaut : B B ) ) CONTINU ( ( par défaut : Restituez le mouvement en prenant une série de photos (P 45). Z ANTI FLOU AVANCÉ ( ( par défaut : par défaut : OUI) OUI) ANTI FLOU AVANCÉ...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue F MODE MISE AU PT MODE MISE AU PT Cette option contrôle la façon dont l’appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour les photos. Quelle que soit l’option sélectionnée, l’appareil photo eff ectue la mise au point sur le sujet situé...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue W CONF. VIDÉO CONF. VIDÉO Modifi ez les paramètres vidéo. Option Option Description Description Choisissez une taille d’image pour les vidéos. Option Option Description Description i 1920 × 1080 (60 i/s) Full HD (High Defi nition). h 1280 ×...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue W CONF. VIDÉO (suite) CONF. VIDÉO (suite) Option Option Description Description Choisissez la manière dont l’appareil photo enregistre les photos pendant l’enre- gistrement vidéo (P 66). • PRIORITÉ VIDÉO: L’appareil prend une photo sans interrompre l’enregistrement MODE PHOTO EN MODE PHOTO EN vidéo.
Utilisation des menus : Mode de lecture Utilisation des menus : Mode de lecture Utilisation du menu lecture Utilisation du menu lecture Affi chez le menu lecture. 1.1 Appuyez sur MENU/OK en mode de lecture pour affi cher le menu lecture. 1.2 Appuyez sur la touche de sélection gauche pour Onglet mettre en surbrillance l’onglet en cours.
Utilisation des menus : Mode de lecture Options du menu lecture Options du menu lecture r TRANSFERT SS FIL TRANSFERT SS FIL Connectez l’appareil photo via un réseau sans fi l pour transférer vos photos vers des smartphones ou des tablettes ou pour visualiser à distance les images enregistrées sur l’appareil photo et les téléchar- ger (P 59).
Utilisation des menus : Mode de lecture j BALISER TRANSF. BALISER TRANSF. Sélectionnez les photos à télécharger sur YouTube, Facebook ou MyFinePix.com à l’aide de MyFinePix Studio (Windows uniquement). ■ Sélection des photos à télécharger Sélectionnez YouTube pour choisir les vidéos à télécharger sur YouTube, FACEBOOK pour choisir les photos et les vidéos à...
Utilisation des menus : Mode de lecture I DIAPORAMA ( ( par défaut : par défaut : MULTIPLE) MULTIPLE) DIAPORAMA Visionnez les photos sous forme de diaporama automatisé. Choisissez le type de diaporama et appuyez sur MENU/OK pour le lancer. Vous pouvez appuyer sur DISP/BACK à tout moment pendant l’exécution du diapo- rama pour affi cher une aide à...
Utilisation des menus : Mode de lecture D PROTEGER PROTEGER Cette option permet de protéger les photos contre toute suppression accidentelle. Sélectionnez D PROTEGER dans le menu lecture. Mettez en surbrillance l’une des options suivantes et appuyez sur MENU/OK : •...
Utilisation des menus : Mode de lecture O REDIMENSIONNER REDIMENSIONNER Créez une petite copie de la photo en cours. Affi chez la photo de votre choix. Sélectionnez O REDIMENSIONNER dans le menu lecture. Mettez une taille en surbrillance et appuyez sur MENU/OK pour affi cher une boîte de dialogue de confi rmation.
Utilisation des menus : Mode de lecture E COPIER COPIER Copiez les photos entre la mémoire interne et une carte mémoire. Sélectionnez E COPIER dans le menu lecture. Mettez en surbrillance l’une des options suivantes et appuyez sur la touche de sélection droite : •...
Utilisation des menus : Mode de lecture K IMPRESSION (DPOF) IMPRESSION (DPOF) Sélectionnez les photos à imprimer via des périphériques compatibles avec DPOF et PictBridge (P 71). J FORMAT IMAGE FORMAT IMAGE Choisissez la manière dont les périphériques Haute Défi nition (HD) affi chent les photos ayant un for- mat de 4 : 3 (cette option n’est disponible que lorsqu’un câble HDMI est raccordé).
Menu confi guration Menu confi guration Utilisation du menu confi guration Utilisation du menu confi guration Affi chez le menu confi guration. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le menu corres- pondant au mode en cours. 1.2 Appuyez sur la touche de sélection gauche pour PARAMETRE mettre en surbrillance l’onglet du menu en cours.
Menu confi guration Options du menu confi guration Options du menu confi guration F DATE/HEURE DATE/HEURE Réglez l’horloge de l’appareil photo (P 17). N DECALAGE HOR par défaut : h h ) ) DECALAGE HOR ( ( par défaut : Lorsque vous voyagez, l’horloge de l’appareil photo passe instantanément de votre fuseau horaire à...
Menu confi guration o MODE SILENCE ( ( par défaut : par défaut : NON) NON) MODE SILENCE Sélectionnez OUI pour désactiver le haut-parleur, le fl ash et l’illuminateur d’assistance AF dans les situations où les sons ou les témoins lumineux de l’appareil photo risquent d’être malvenus. U CONF.
Menu confi guration A CONFIG. ÉCRAN CONFIG. ÉCRAN Modifi ez les paramètres d’affi chage. Option Option Description Description Choisissez la durée d’affi chage des photos sur l’écran LCD après la prise de vue. • 1, , 5 SEC SEC, 0, , 5 SEC SEC: Les photos restent affi chées pendant 1,5 secondes (1,5 SEC) ou 0,5 seconde (0,5 SEC).
Menu confi guration Z GESTION ALIM. GESTION ALIM. Modifi ez les paramètres de gestion de l’alimentation. Option Option Description Description Choisissez le délai au bout duquel l’appareil photo s’éteint automatiquement lorsqu’aucune opération n’est eff ectuée. Des délais courts augmentent l’auto- EXT.
Menu confi guration L STABILISATEUR par défaut : L L ) ) STABILISATEUR ( ( par défaut : Choisissez parmi les options de stabilisation d’image suivantes : Option Option Description Description CONTINU + MOUVEMENT Stabilisation d’image activée. Si + MOUVEMENT est sélectionné, l’ap- L CONTINU + MOUVEMENT pareil photo ajuste la vitesse d’obturation pour réduire le fl ou de bougé...
Menu confi guration R ZOOM NUM INTELLIGENT ( ( par défaut : par défaut : NON) NON) ZOOM NUM INTELLIGENT Si OUI est sélectionné, sélectionner i au plus fort grossissement du zoom optique déclenche le zoom numérique, qui permet de grossir davantage l’image tout en la traitant pour qu’elle reste parfaitement nette.
Menu confi guration t ENR. DES RÉGLAGES ENR. DES RÉGLAGES Modifi ez les paramètres de gestion des fi chiers. Option Option Description Description Les nouvelles photos sont stockées dans des fi chiers Numéro de l’image images nommés avec un numéro de fi chier à quatre 100-0001 100-0001 chiff res attribué...
Page 119
Menu confi guration t ENR. DES RÉGLAGES (suite) ENR. DES RÉGLAGES (suite) Option Option Description Description Estampillez vos photos avec l’heure et/ou la date d’enregistrement au moment où vous les prenez. • R+S: Estampillez les prochaines photos avec la date et l’heure d’enregistre- ment.
PAR. ENR. AUTO PC PAR. ENR. AUTO PC Choisissez une destination pour les images transférées à l’aide de l’option s ENREG. PC AUTO. Pour obtenir plus d’informations, consultez http://app.fujifilm-dsc.com/pc. K FORMATAGE FORMATAGE Si une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette option formate la carte mémoire. Si aucune carte mémoire n’est insérée, cette option formate la mémoire interne.
Remarques techniques Remarques techniques Accessoires optionnels Accessoires optionnels Cet appareil photo est compatible avec une large gamme d’accessoires de la marque FUJIFILM et d’autres fabricants. ■ ■ Impression ■ ■ Audiovisuel Impression Audiovisuel DIGITAL CAMERA FINEPIX F900EXR Câble HDMI (vendu séparément) Câble USB...
Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprès de FUJIFILM. Pour obtenir les dernières informations concernant les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. NP-50 : Vous pouvez acheter d’autres batteries rechargeables...
Entretien de l’appareil photo Entretien de l’appareil photo Pour pouvoir profi ter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les précautions suivantes. Stockage et utilisation Stockage et utilisation Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser • à proximité de produits en caoutchouc l’appareil photo pendant une période ou en vinyle prolongée, retirez la batterie et la carte...
LCD puis essuyez délicatement à l’aide d’un chiff on doux et sec. S’il reste des taches, vous pouvez les retirer en essuyant délicatement à l’aide d’une lingette nettoyante pour objectifs FUJIFILM sur laquelle vous aurez appliqué une petite quantité de solution nettoyante pour objectifs. Faites bien attention de ne pas rayer l’objectif ou l’écran LCD.
Détection des pannes Détection des pannes Problèmes et solutions Problèmes et solutions ■ ■ Alimentation et batterie Alimentation et batterie Problème Problème Solution Solution • • La batterie est déchargée La batterie est déchargée : Rechargez la batterie ou insérez une batterie de rechange entièrement : Rechargez la batterie ou insérez une batterie de rechange entièrement P 8).
Page 126
Achetez une batterie neuve. Si vous ne parvenez toujours pas à recharger la batterie, prenez contact s’allume mais la batterie ne s’allume mais la batterie ne avec votre revendeur FUJIFILM. avec votre revendeur FUJIFILM. se recharge pas. se recharge pas.
Page 127
Problèmes et solutions Problème Problème Solution Solution P 38). • • Le sujet est proche de l’appareil photo Le sujet est proche de l’appareil photo : Sélectionnez le mode macro ( : Sélectionnez le mode macro (P 38). P 38). L’appareil photo n’...
Page 128
Problèmes et solutions Problème Problème Solution Solution • • Le fl ash n’est pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement sélectionné Le fl ash n’est pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement sélectionné : : Choisissez un autre mode de prise de vue ( Choisissez un autre mode de prise de vue (P P 23).
Page 129
Problèmes et solutions Problème Problème Solution Solution L’alimentation a été coupée pendant la prise de vue. Avant de raccorder l’adaptateur secteur ou le L’alimentation a été coupée pendant la prise de vue. Avant de raccorder l’adaptateur secteur ou le Les photos ne sont pas Les photos ne sont pas coupleur CC, éteignez l’appareil photo.
Page 130
Problèmes et solutions ■ ■ Raccordements/Divers Raccordements/Divers Problème Problème Solution Solution Problème pour connecter Problème pour connecter • • Le smartphone est trop éloigné Le smartphone est trop éloigné : Rapprochez les appareils. : Rapprochez les appareils. ou télécharger les images ou télécharger les images •...
10) ou débranchez et rebranchez l’adaptateur secteur/ tionne pas comme prévu. tionne pas comme prévu. le coupleur CC. Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. le coupleur CC. Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. Je souhaite utiliser un Je souhaite utiliser un Vérifi ez l’...
108). Si le message est toujours affi ché, remplacez la carte. affi ché, remplacez la carte. • • Dysfonctionnement de l’appareil photo Dysfonctionnement de l’appareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM. : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM. CARTE PROTEGEE CARTE PROTEGEE P 11).
Page 133
Erreur de carte mémoire ou erreur de connexion : Réinsérez la carte ou éteignez et rallumez : Réinsérez la carte ou éteignez et rallumez l’appareil photo. Si le message est toujours affi ché, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM. l’appareil photo. Si le message est toujours affi ché, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
Messages et affi chages d’avertissement Avertissement Avertissement Description Description L’appareil photo a utilisé tous ses numéros d’image (le numéro actuel est 999-9999). Formatez la carte L’appareil photo a utilisé tous ses numéros d’image (le numéro actuel est 999-9999). Formatez la carte mémoire et sélectionnez mémoire et sélectionnez RAZ RAZ pour...
Page 135
Messages et affi chages d’avertissement Avertissement Avertissement Description Description Aucune carte mémoire n’ e st insérée lorsque vous sélectionnez E E COPIER Aucune carte mémoire n’ e st insérée lorsque vous sélectionnez COPIER. Insérez une carte . Insérez une carte PAS DE CARTE PAS DE CARTE mémoire.
Annexe Annexe Capacité des cartes mémoire Capacité des cartes mémoire Le tableau suivant indique la durée d’enregistrement ou le nombre de photos disponibles en fonction de la taille des images. Tous les chiff res sont approxima- tifs ; la taille du fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi chiers pouvant être stockés.
Spécifi cations Spécifi cations Système Modèle Modèle Appareil photo numérique FinePix F900EXR Appareil photo numérique FinePix F900EXR Nombre eff ectif de pixels Nombre eff ectif de pixels 16 millions 16 millions Capteur d’image Capteur d’image Capteur CMOS II EXR de...
Page 138
Spécifi cations Système Plage de mise au point Plage de mise au point Environ 45 cm–infi ni Environ 45 cm–infi ni (grand-angle) (grand-angle) ; 2,5 m–infi ni ; 2,5 m–infi ni (téléobjectif) (téléobjectif) (distance par rapport à l’avant de (distance par rapport à l’avant de •...
Page 139
Spécifi cations Système Mise au point Mise au point • • Mode Mode : AF central, AF multi, AF continu : AF central, AF multi, AF continu, AF suivi AF suivi • • Système de mise au point automatique Système de mise au point automatique : AF hybride intelligent : AF hybride intelligent (détection de contraste TTL/AF (détection de contraste TTL/AF par détection de phase)
Page 141
Spécifi cations Batterie rechargeable NP-50A Tension nominale Tension nominale CC 3,7 V CC 3,7 V Capacité nominale Capacité nominale 1000 mAh 1000 mAh Température de Température de 0 °C – +40 °C 0 °C – +40 °C fonctionnement fonctionnement Dimensions Dimensions (L ×...
Page 142
• Les spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans préavis ; pour obtenir les dernières informations, veuillez visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_ cameras/index.html. FUJIFILM ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs présentes dans ce manuel. • Bien que l’écran LCD soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de haute pré- cision, il est possible que des petits points lumineux et des couleurs anormales appa- raissent, en particulier autour des zones de texte.