FujiFilm FINEPIX Série Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour FINEPIX Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DIGITAL CAMERA
FINEPIX Gammes S8600
Manuel du propriétaire
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous
rendre sur notre site Internet à l'adresse
http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
BL04302-102
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
FR
Films

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FINEPIX Série

  • Page 1 Instructions plus approfondies concernant le mode lecture Films Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous Raccordements rendre sur notre site Internet à l’adresse http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Menus Notes techniques Détection des pannes Annexe...
  • Page 2: Pour Votre Sécurité

    Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Re- une électrocution. quis »). • Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.
  • Page 3 Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites incendie ou une décharge électrique. immédiatement appel à un médecin. • Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. • Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
  • Page 4 Pour votre sécurité temps froid) en mettant la batterie de ranger une batterie que vous dé- Alimentation et batterie L’appareil photo utilise des piles dans votre poche ou dans un endroit sirez ne pas utiliser pendant une cer- AA alcalines, Ni-MH (hybride * Vérifiez le type de batterie de votre ap- chaud et en l’insérant dans l’appareil taine période, déchargez-le.
  • Page 5 » ou aff ectées par « l’eff et • La saleté, comme des traces de doigts d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont photo numérique FUJIFILM avant de mémoire » ont pour problème de ne sur les bornes des batteries/piles, peut pas utilisées, et la durée pendant débrancher la borne d’entrée CC de...
  • Page 6 Card et E sont des données protégées par la loi des droits guide avant d’utiliser le logiciel marques commerciales de FUJIFILM Avant d’utiliser l’appareil photo de propriété n’est autorisé que dans Corporation. Les types de caractères Il est interdit d’exporter directement ou...
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vi. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des- sous. ✔ ✔ Table des matières ✔...
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières Pour votre sécurité ................ii Principes de base des modes photographie et lecture Principes de base des modes photographie et lecture Consignes de sécurité ..............ii Prendre des photos en mode M (reconnaissance À propos de ce manuel ...............vii de scène) ....................14 Visualisation de photos ..............19 Avant que vous commenciez...
  • Page 9 Table des matières I nstructions plus approfondies concernant le mode lecture nstructions plus approfondies concernant le mode lecture Windows : téléchargement et installation de MyFinePix Studio sur un ordinateur ............63 Options de lecture ................44 Windows : Installation de MyFinePix Studio......64 Zoom lecture .................45 Windows : désinstallation de MyFinePix Studio ....66 I Favoris : noter les photos .............45...
  • Page 10 Notes techniques Utilisation du menu de confi guration ........87 Accessoires optionnels ...............96 Options du menu de confi guration ........88 Accessoires de la marque FUJIFILM........97 N DECALAGE HOR ..............90 Prendre soin de l’appareil photo ..........98 K FORMATAGE .................91 Détection des pannes Détection des pannes...
  • Page 11: Introduction

    Introduction Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 Attention : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo. 1 Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 Conseil : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
  • Page 12: Parties De L'appareil Photo

    Introduction Parties de l’appareil photo Parties de l’appareil photo Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. A Microphone ..........53 G Objectif ..........16, 112 B Œillet de dragonne ........6 H Flash ..............35 C Commande de zoom .....15, 45, 47 I Touche de sortie du fl ash ....35 D Déclencheur ..........17 J Illuminateur d’assistance de mise...
  • Page 13 Introduction K Touche de sélection (voir ci-dessous) R Témoin lumineux ......18 L Écran ............4 S Haut-parleur ........55 M Touche DISP (affi chage)/BACK T Touche t (enregistrement vidéo) ..53 ............16, 46 U Cache-bornes ....56, 57, 66 N Touche a (lecture) ....19, 44 V Fente pour carte mémoire ..10 O Fixation du trépied W Connecteur HDMI......
  • Page 14: Affi Chages De L'appareil Photo

    Introduction Affi chages de l’appareil photo Affi chages de l’appareil photo Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs affi chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo. ■ ■ Prise de vue Prise de vue A Nombre d’images disponibles ..111 M Cadre de mise au point ......32...
  • Page 15: La Molette De Mode

    Introduction La molette de mode La molette de mode Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de mode avec la marque située à côté de la molette de mode. P, S, M : Sélectionnez ces options pour maîtriser les réglages de l’appareil photo, notamment l’ouverture (M) et/ou la vi- tesse de l’obturateur (M et S) (P 27).
  • Page 16: La Dragonne Et Le Capuchon D'objectif

    La dragonne et le capuchon d’objectif Fixation de la dragonne Fixation de la dragonne Le capuchon d’objectif Le capuchon d’objectif Fixez la dragonne aux deux œillets de dragonne tel Attachez le capuchon de l’objectif tel que repré- que représenté ci-dessous. senté.
  • Page 17: Insertion Des Piles

    Insertion des piles L’appareil fonctionne avec trois piles AA, au lithium ou Ni-MH rechargeables. Trois piles alcalines sont four- nies avec l’appareil photo. Insérez les piles dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous. Ouvrez le couvercle du compartiment des Insérez les piles. piles.
  • Page 18 Insertion des piles Fermez le couvercle du compartiment des Choix du type de piles piles. Après avoir remplacé les piles par PARAMETRE des piles d’un autre type, sélec- TYPE DE PILE Fermez le couvercle du LITHIUM tionnez le type de piles en utilisant ALCALINE compartiment des piles et NI-MH...
  • Page 19: Insertion D'une Carte Mémoire

    ■ ■ Cartes mémoires compatibles Cartes mémoires compatibles Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
  • Page 20: Fermez Le Couvercle Du Compartiment Des Piles Et Faites-Le Cou

    Insertion d’une carte mémoire ■ ■ Insertion d’une carte mémoire Insertion d’une carte mémoire Ouvrez le couvercle du compartiment des Fermez le couvercle du compartiment des piles. piles. Fermez le couvercle 1 Remarque du compartiment des Assurez-vous que l’ap- piles et faites-le cou- pareil photo est éteint lisser jusqu’à...
  • Page 21 Insertion d’une carte mémoire 3 Précautions • N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou pendant l’enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée. •...
  • Page 22: Allumer Et Éteindre L'appareil Photo

    Allumer et éteindre l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode lecture Mode lecture Appuyez sur la touche G pour allumer l’appa- Pour allumer l’appareil photo et commencer la lec- ture, appuyez sur la touche a pendant une secon- reil photo.
  • Page 23: Confi Guration De Base

    Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Confi gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 88). Choisissez une langue.
  • Page 24: Prendre Des Photos En Mode M

    Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Cette section décrit comment prendre des photos en mode M. Allumez l’appareil photo. Appuyez sur la touche G pour allumer Dans ce mode, l’appareil photo l’appareil photo. analyse automatiquement la composition et sélectionne une scène en fonction des condi- tions de prise de vue et du type Scène sélectionnée...
  • Page 25 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Vérifi ez le niveau des piles. Cadrez la photo. Vérifi ez le niveau des piles sur l’écran. Utiliser la commande de zoom pour cadrer la photo sur l'écran. Sélectionnez W pour Sélectionnez T pour eff ectuer un zoom arrière eff ectuer un zoom avant...
  • Page 26: Tenez Bien L'appareil Photo

    Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Comment tenir l’appareil photo Comment éviter que les photos soient fl oues Si le sujet est mal éclairé, vous pouvez réduire le phé- Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant nomène de fl ou causé...
  • Page 27 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Faites la mise au point. Prenez la photo. Appuyer jusqu’à mi-course sur le Appuyez doucement mais à fond déclencheur pour faire la mise au sur le déclencheur pour prendre la point. photo.
  • Page 28 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Le témoin lumineux Témoin lumineux Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil photo de la manière suivante : Témoin Témoin Statut de l’appareil photo Statut de l’appareil photo lumineux lumineux Allumé...
  • Page 29: Visualisation De Photos

    Visualisation de photos Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur le bouton a. Suppression de photos Pour supprimer la photo actuellement affi - chée à...
  • Page 30: Mode De Prise De Vue

    Mode de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Pour choisir un mode de prise de vue, tournez la molette de mode sur le réglage souhaité (P 5). Les modes suivants sont disponibles : M RECONNAISSANCE SCÈNE 3 Attention RECONNAISSANCE SCÈNE...
  • Page 31: Adv. Avancé

    Mode de prise de vue ■ ■ O O BRACKETING AE Adv. Adv. AVANCÉ BRACKETING AE AVANCÉ À chaque pression du déclencheur, l’appareil photo Ce mode associe la simplicité d’un mode « viser et prend trois photos : une première en utilisant la va- photographier »...
  • Page 32 Mode de prise de vue ■ aFILTRE AVANCÉ Prenez des photos avec des eff ets de fi ltres. Sélectionnez un eff et de fi ltre, puis appuyez sur MENU/OK. 1 Remarque En fonction du sujet et des réglages de l’appareil photo, les images peuvent parfois présenter du « grain » ou des varia- tions en termes de luminosité...
  • Page 33 Mode de prise de vue ■ ■ C ■ ■ B C Naturel & Naturel & N N B Brack. Zoom Brack. Zoom À chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, Ce mode permet de garantir de bons résultats avec l’appareil photo prend trois photos : une au rapport les sujets à...
  • Page 34: Sp Scenes

    Mode de prise de vue SP SCENES SCENES L’appareil photo off re une sélection de « scènes », chaque scène étant adaptée à des conditions de prise de vue particulières ou à un type spécifi que de sujet. Utilisez l’option A SCENES du menu prise de vue pour choisir la scène aff ectée à...
  • Page 35: N Panorama Lateral

    Mode de prise de vue N PANORAMA LATERAL PANORAMA LATERAL Dans ce mode, vous pouvez prendre jusqu’à trois photos et les assembler pour former un panoramique. L’utili- sation d’un pied est recommandée pour vous aider à composer les photos qui se chevauchent. 1 Remarque Les diff érentes opérations sont décrites dans les paramètres d’usine (C AUTO).
  • Page 36 Mode de prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour sauvegarder la photo. Eff ectuer des panoramas manuellement Suivez les étapes ci-dessous si vous n’obtenez pas les 3 Précautions résultats escomptés avec C AUTO sélectionné dans • Les panoramiques sont créés à partir de plusieurs P MODE PANORAMA: images.
  • Page 37: P : Programme Ae

    Mode de prise de vue P P : PROGRAMME AE : PROGRAMME AE Dans ce mode, l’appareil photo règle automatique- Position programme ment l’exposition. Si vous le souhaitez, vous pouvez Appuyez sur le sélecteur vers le haut d pour choisir choisir diff érentes combinaisons de vitesses d’obtu- la combinaison de vitesse d’obturateur et d’ouverture souhaitée.
  • Page 38: S : Priorite Vitesse

    Mode de prise de vue S : PRIORITE VITESSE : PRIORITE VITESSE Dans ce mode, vous choisissez la vitesse d’obturation alors que l’appareil photo ajuste l’ouverture pour une exposition optimale. Tournez la molette de mode dans la position S. Appuyez sur la touche MENU/OK pour quitter le mode prise de vue.
  • Page 39: M : Manuel

    Mode de prise de vue M : MANUEL : MANUEL Dans ce mode, vous choisissez à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. Si vous le souhaitez, vous pou- vez modifi er l’exposition par rapport à la valeur suggérée par l’appareil photo. Tournez la molette de mode dans la position M.
  • Page 40: Détection Des Visages

    Détection des visages La fonction de détection des visages permet à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages humains et de régler la mise au point et l’exposition pour un visage situé à n’importe quel endroit du cadre pour réaliser des photos où...
  • Page 41 Détection des visages Détection des visages La détection des visages est 7 7 7 recommandée lorsque vous utilisez le retardateur pour des photos de groupe ou des auto- portraits (P 37). Lors de l'affi chage d'une photo prise avec la fonction de détection intelligente des visages, l'appareil photo peut automatiquement sélectionner les visages pour la correction des yeux rouges (P 81), le zoom de lecture...
  • Page 42: Verrouillage De La Mise Au Point

    Verrouillage de la mise au point Pour réaliser des photos avec des sujets excentrés : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au Recomposez la photo. point. Pour recomposer la photo, maintenez le dé- clencheur enfoncé à mi-course. Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 43 Verrouillage de la mise au point L’illuminateur d’assistance de mise au point automatique Mise au point automatique Bien que l’appareil photo possède un système de mise Si le sujet est mal éclairé, l’illuminateur d’assistance de au point automatique de haute précision, il se peut qu’il mise au point automatique s’allume afi n d’assister l’opé- ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les ration de mise au point si vous appuyez à...
  • Page 44: F Modes Macro Et Super Macro (Gros Plans)

    F Modes Macro et Super Macro (gros plans) Pour réaliser des gros plans, appuyez sur la touche de sélection gauche (F) pour choisir l’une des options macro ci-dessous. Choisissez entre F (macro), G (super macro) et OFF (non) Lorsque le mode macro est actif, l’appareil photo fait la mise au point sur les sujets situés près du centre de l’image.
  • Page 45: N Utilisation Du Fl Ash (Fl Ash Intelligent)

    N Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Lorsque vous utilisez le fl ash, le système de Flash intelligent de l’appareil photo analyse instantanément la scène sur la base de facteurs tels que la luminosité du sujet, sa position dans le cadre et sa distance par rap- port à...
  • Page 46 N Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Si le fl ash se déclenche, le symbole p est affi ché lors de la pression à mi-course du déclencheur. Aux vitesses d’ob- turation lentes, k apparaît à...
  • Page 47: J Utilisation Du Retardateur

    J Utilisation du retardateur L’appareil dispose d’un retardateur de dix secondes pour permettre au photographe de fi gurer sur ses pho- tos ainsi qu’un autre de deux secondes pour éviter le fl ou causé par le mouvement de l’appareil lorsqu’il est déclenché.
  • Page 48 N Utilisation du retardateur Le témoin du retardateur situé à l’avant de l’appareil photo se met à clignoter juste avant que la photo soit prise. Si vous sélec- tionnez le retardateur de deux secondes, le témoin du retarda- teur clignote pendant le décompte du retardateur. Détection des visages Puisqu’elle assure la bonne mise au point des visages des sujets de portrait, la détection des visages (P 30) est re- commandée lorsque vous utilisez le retardateur pour des photos de groupe ou des autoportraits.
  • Page 49: Z Zoom Instantané

    Z ZOOM INSTANTANÉ Avec le zoom instantané, la zone située autour du cadre est visible à l’affi chage. Utilisez-le pour cadrer des sujets qui se déplacent de manière aléatoire tels que des enfants, des animaux et des athlètes lors d’épreuves sportives. Positionnez le sujet dans le cadre de mise au Sélectionnez une zone encadrée à...
  • Page 50: Sélectionnez Oui Pour L'option R Zoom

    Z ZOOM INSTANTANÉ ZOOM INSTANTANÉ ■ ■ ZOOM NUM INTELLIGENT ZOOM NUM INTELLIGENT Activez le zoom numérique. Sélectionnez une zone encadrée à agrandir Sélectionnez OUI pour l’option R ZOOM en appuyant sur e ou f, puis appuyez sur la NUM INTELLIGENT du menu de confi gura- touche MENU/OK.
  • Page 51 Z ZOOM INSTANTANÉ ZOOM INSTANTANÉ Cadrez la photo. Utilisez la commande de zoom pour choisir la zone qui sera comprise dans la photo fi nale. Faites la mise au point et prenez la photo. La zone entourée d’un cadre est agrandie pour créer une photo de grandes dimensions.
  • Page 52: Compensation De L'exposition

    d Compensation de l’exposition Utilisez la compensation de l’exposition lorsque vous photographiez des sujets très clairs, très sombres ou fortement contrastés. Appuyez sur le sélecteur vers le haut d. Revenez au mode prise de vue. L’indicateur d’exposition apparaît. Appuyez sur la touche MENU/OK pour revenir au mode prise de vue.
  • Page 53 d Compensation de l’exposition Choix d’une valeur de compensation de l’exposition • Sujets rétroéclairés : choisissez des valeurs entre + EV et +1 • Sujets à forte réfl ectivité ou scènes très claires (ex : champs de neige) : +1 EV •...
  • Page 54: Options De Lecture

    Options de lecture Appuyez sur le bouton a pour affi cher l’image la Choix d’un format d’affi chage plus récente sur le moniteur. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour faire défi ler les formats d’affi chage de lecture tel que représenté ci-des- 100-0001 100-0001 sous.
  • Page 55: Zoom Lecture

    Options de lecture Zoom lecture Zoom lecture Détection des visages Les photos prises avec la fonc- Sélectionnez T pour réaliser un zoom avant sur les tion de détection des visages photos affi chées lors de la lecture image par image : (P 30) sont indiquées par une sélectionnez W pour eff ectuer un zoom arrière.
  • Page 56: Visualisation Des Informations Des Photos

    Options de lecture Visualisation des informations des photos Visualisation des informations des photos Pour affi cher ou masquer les Histogrammes informations sur la photo en Les histogrammes représentent la répartition des tona- dessous dans un cadre de lités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
  • Page 57: Lecture D'images Multiples

    Options de lecture Lecture d’images multiples Lecture d’images multiples Pour changer le nombre d’images affi - Utilisez la touche de sélection pour mettre en sur- chées pendant la lecture, sélectionnez brillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour visualiser l’image mise en surbrillance toute entière. Dans les affi chages neuf et cent images, appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour voir plus de photos.
  • Page 58: Visionnage Des Panoramas

    Visionnage des panoramas Pour visionner un panorama, activez l'affi chage image par image, puis appuyez sur la touche de sélection inférieure. AFFICHER STOP PAUSE Les opérations suivantes peuvent être réalisées pendant la lecture : Opération Opération Touche Touche Description Description Démarrage/ Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour lancer la lecture.
  • Page 59: Création D'un Livre Album

    k Création d’un Livre Album Créer des albums à partir de vos photos préférées. Création d’un livre album Création d’un livre album Sélectionnez k CREA LIVRE ALBUM dans le Faites défi ler les photos et appuyez sur la touche de menu lecture.
  • Page 60: Visionnage De Livres Albums

    k Création d’un Livre Album Appuyez sur MENU/OK. Le nouvel al- Visionnage de livres albums Visionnage de livres albums bum sera ajouté à la liste dans le menu Mettez un album en surbrillance dans le menu de de création de livre album. l’aide album et appuyez sur MENU/OK pour affi cher 3 Précautions l’album, puis appuyez sur la touche de sélection...
  • Page 61: Recherche Photos

    b Recherche Photos Cette fonction permet de chercher des photos par date, sujet, scène, type de fi chier et notation. Sélectionner b RECHERCHE PHOTOS dans le Sélectionnez une condition de recherche. Seules les photos satisfaisant à la condition de recher- menu de lecture.
  • Page 62: A Suppression De Photos

    A Suppression de photos Pour supprimer une photo, une sélection de plusieurs photos ou toutes les EFFACE photos, appuyez sur la touche de sélection du haut (b) et choisissez l’une des IMAGE PHOTOS SÉLECT. options ci-dessous. Veuillez remarquer que les images supprimées ne peuvent TOUTES IMAGES pas être récupérées.
  • Page 63: F Enregistrer Des Fi Lms

    F Enregistrer des fi lms Appuyez sur z pour enregistrer une vidéo. Pendant l’enregistrement, les indicateurs suivants s’affi chent et le son est enregistré via le microphone intégré (faites attention de ne pas couvrir ce dernier pendant l’enregistrement). y ENR Durée restante ENR.
  • Page 64: Taille D'image Pour Les Vidéos

    F Enregistrer des fi lms 3 Attention Taille d’image pour les vidéos Taille d’image pour les vidéos • Le témoin lumineux s’allume pendant l’enregistrement Avant de commencer l’enregistrement, sélectionnez des vidéos. N’ouvrez pas le compartiment de la batterie une taille d’image à l’aide de l’option W MODE VI- pendant la prise de vue ou tant que le témoin lumineux DEO du menu prise de vue.
  • Page 65: Visionner Des Fi Lms

    a Visionner des fi lms La progression est affi chée à l’écran pendant la lec- Pendant la lecture (P 44), les 100-006 100-006 fi lms sont affi chés à l’écran tel ture. que représenté à droite. Les opérations suivantes peuvent 12/31/2050 12/31/2050 10 : 00 AM...
  • Page 66: Visionner Des Photos Sur Une Télévision

    Visionner des photos sur une télévision Raccordement de l’appareil photo à un téléviseur haute défi nition (HD) Raccordement de l’appareil photo à un téléviseur haute défi nition (HD) Lorsqu’un câble HDMI (disponible chez des fournisseurs tiers) est branché, les images et le son sont lus sur le téléviseur.
  • Page 67: Impression De Photos Par Usb

    Impression de photos par USB Si l’imprimante supporte la fonction PictBridge, l’appareil photo peut être connecté directement à l’imprimante et les photos peuvent être imprimées sans devoir d’abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modèle de l’imprimante, il se peut que les fonctions décrites ci-dessous ne soient pas toutes supportées.
  • Page 68: Impression De La Commande D'impression Dpof

    Impression de photos par USB 2 Conseil : Impression de la date d’enregistrement Impression de la commande d’im- Impression de la commande d’im- Pour imprimer la date d’enregistrement sur des photos, pression DPOF pression DPOF appuyez sur DISP/BACK aux étapes 1–2 pour affi cher le menu PictBridge (référez-vous à...
  • Page 69 Impression de photos par USB 1 Remarques Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’im- • Imprimez les photos à partir d’une carte mémoire qui a pression. été formatée dans l’appareil photo. Pendant l’impression • Si l’imprimante ne supporte pas l’impression de la date, Le message représenté...
  • Page 70: Création D'une Commande D'impression Dpof

    Impression de photos par USB Création d’une commande d’impression DPOF Création d’une commande d’impression DPOF ■ ■ AVEC DATE L’option K IMPRESSION (DPOF) du menu lecture AVEC DATE s s / / SANS DATE SANS DATE permet de créer une « commande d’impression » Sélectionnez le mode de lecture et numérique pour les imprimantes compatibles avec appuyez sur MENU/OK pour affi cher le...
  • Page 71: Répétez Les Étapes 4-5 Pour Termi

    Impression de photos par USB Appuyez sur la touche de sélection Répétez les étapes 4–5 pour termi- supérieure ou inférieure pour choisir ner la commande d’impression. Ap- le nombre de copies (jusqu’à 99). Pour puyez sur MENU/OK pour enregistrer retirer une photo de la commande, la commande d’impression lorsque appuyez sur la touche de sélection inférieure vous avez terminé...
  • Page 72 Impression de photos par USB ■ ■ ANNULER TOUT 1 Remarques ANNULER TOUT • Les commandes d’impression peuvent contenir un Pour annuler la commande RAZ DPOF OK? maximum de 999 photos. d’impression en cours, sélec- • Si une carte mémoire conte- ANNUL.
  • Page 73: Visionnement Des Photos Sur Un Ordinateur

    Si le CD-ROM ne fi gure pas parmi les accessoires fournis (P 1), téléchargez MyFinePix Studio sur le site Web suivant : http://fujifilm-dsc.com/mfs/. Cliquez deux fois sur le fi chier téléchargé intitulé « MFPS_Setup.EXE » pour lancer le programme d’installation, puis suivez les instructions à...
  • Page 74: Windows : Installation De Myfinepix Studio

    Visionnement des photos sur un ordinateur Windows : Installation de MyFinePix Studio Windows : Installation de MyFinePix Studio Si le CD-ROM fi gure parmi les accessoires fournis, installez MyFinePix Studio depuis le CD-ROM fourni. Vérifi ez que l’ordinateur possède la confi guration requise : Windows 8/Windows 7 (SP 1)/ Windows 8/Windows 7 (SP 1)/ Windows XP (SP 3)
  • Page 75: Si Vous Êtes Invité À Installer Windows Media

    Visionnement des photos sur un ordinateur Mettez l’ordinateur en marche. Ouvrez une ses- Si le programme d’installation ne démarre pas auto- sion avec des droits d’administrateur avant d’aller matiquement (Windows 8) plus loin. 1 Sélectionnez Bureau sur l’écran d’accueil. 2 Sélectionnez Explorateur de fi chiers dans la barre Quittez toutes les applications en cours et insérez le des tâches.
  • Page 76: Windows : Désinstallation De Myfinepix Studio

    Visionnement des photos sur un ordinateur 3 Attention Windows : désinstallation de MyFinePix Studio Windows : désinstallation de MyFinePix Studio Une perte de puissance pendant le transfert peut Désinstallez uniquement le logiciel lorsque vous ne entraîner une perte de données ou endommager souhaitez plus l’utiliser ou avant toute réinstallation.
  • Page 77 Visionnement des photos sur un ordinateur Pour plus d’informations sur l’utilisation des logi- ciels, démarrez l’application et sélectionnez l’option appropriée dans le menu Aide. 3 Précautions • Si une carte mémoire contenant un grand nombre de photos est insérée, il peut y avoir un court délai avant que le logiciel ne démarre, délai pendant lequel vous ne pouvez ni importer, ni enregistrer d’images.
  • Page 78: Menus

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation du menu prise de vues Utilisation du menu prise de vues Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le Appuyez sur la touche de sélection su- menu prise de vues. périeure ou inférieure pour mettre en surbrillance l’option de votre choix.
  • Page 79: Options Du Menu Prise De Vues

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu prise de vues Options du menu prise de vues Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir une scène pour le mode SP1/SP2 h /D/M/N/O/H/ p / SP1: h A SCENES...
  • Page 80 Utilisation des menus : Mode de prise de vue Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir la manière dont l’appareil photo choisit F MODE AF r / s / t /u/ x MODE AF une zone de mise au point (P 75).
  • Page 81: N Iso

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue N ISO O TAILLE D’IMAGE TAILLE D’IMAGE Permet de contrôler la sensibilité de l’appareil photo Choisissez la taille et le rapport largeur/hauteur avec à la lumière. Vous pouvez utiliser des valeurs plus lesquelles les photos sont enregistrées.
  • Page 82: Tqualite D'image

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue T QUALITE D’IMAGE QUALITE D’IMAGE Taille et format d’image Taille et format d’image Choisissez combien de fi chiers d’images compres- Taille Taille ser. Sélectionnez FINE (basse compression) pour Option Option Impressions possibles jusqu’à Impressions possibles jusqu’à...
  • Page 83: Pfinepix Couleur

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue P FINEPIX COULEUR D BALANCE DES BLANCS FINEPIX COULEUR BALANCE DES BLANCS Permet d’améliorer le contraste et la saturation des Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un couleurs ou de prendre des photos en noir et blanc. réglage qui correspond à...
  • Page 84: C Photometrie

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue ■ ■ h C PHOTOMETRIE h : Balance des blancs personnalisée PHOTOMETRIE : Balance des blancs personnalisée Choisissez h pour ajuster la balance des blancs Permet de choisir la manière dont l’appareil photo pour des conditions d’éclairage inhabituelles.
  • Page 85: F Mode Af

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue F MODE AF • t AF ZONE : La position de SELECTION DE ZONE AF mise au point peut être choisie Cette option contrôle la manière dont l’appareil photo manuellement en appuyant sélectionne la zone de mise au point lorsque la détec- sur la touche de sélection su- tion des visages est désactivée (P 30) Quelle que soit...
  • Page 86: Fmode Video Af

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue F MODE VIDEO AF J INCREM. IL BKT AE MODE VIDEO AF INCREM. IL BKT AE Cette option contrôle la façon dont l’appareil photo Permet de choisir la taille de l’incrément de bracke- ting de l’exposition utilisé...
  • Page 87: Utilisation Des Menus : Mode Lecture

    Utilisation des menus : Mode lecture Utilisation du menu lecture Utilisation du menu lecture Options du menu lecture Options du menu lecture Les options suivantes sont disponibles : Appuyez sur la touche a pour passer Option Option Description Description en mode lecture. Cette fonction permet de chercher des Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le b RECHERCHE PHOTOS...
  • Page 88: Baliser Transf

    Utilisation des menus : Mode lecture j BALISER TRANSF. BALISER TRANSF. Vous pouvez sélectionner des images et des vidéos en attente de téléchargement sur YouTube, Facebook et MyFinePix.com. Sélectionnez j BALISER TRANSF. dans le menu lecture. ■ ■ Ajout/Suppression d'éléments à/de la fi le d'attente de Répétez les étapes 3 et 4 selon le be- Ajout/Suppression d'éléments à/de la fi le d'attente de soin pour ajouter ou supprimer des...
  • Page 89 Utilisation des menus : Mode lecture ■ ■ Suppression de tous les éléments de la fi le d'attente de ■ ■ Téléchargement d'éléments Suppression de tous les éléments de la fi le d'attente de Téléchargement d'éléments Les éléments ajoutés à la fi le d'attente de téléchar- téléchargement téléchargement gement peuvent être facilement téléchargés à...
  • Page 90: I Diaporama

    Utilisation des menus : Mode lecture I DIAPORAMA DIAPORAMA Permet de visionner les photos sous forme de diaporama automatique. Choisissez le type de diaporama et appuyez sur MENU/OK pour démarrer. Appuyez sur DISP/BACK à n’importe quel moment du diaporama pour affi cher l’aide à l’écran. Lors de l’affi chage d’un fi lm, la lecture du fi lm commence automatiquement et le diaporama continue une fois que le fi lm est terminé.
  • Page 91: Breduc. Yeux Rouge

    Utilisation des menus : Mode lecture B REDUC. YEUX ROUGE REDUC. YEUX ROUGE Si la photo en cours est accompagnée d’une icône g indiquant qu’elle a été prise avec la fonction de dé- tection des visages, cette option peut être utilisée pour réduire l’eff et yeux rouges. L’appareil photo analyse l’image : si un eff et yeux rouges est détecté, l’image est traitée pour créer une copie sur laquelle l’eff et yeux rouges est réduit.
  • Page 92: D Proteger

    Utilisation des menus : Mode lecture D PROTEGER PROTEGER Permet de protéger les photos contre toute suppression accidentelle. Les options suivantes sont disponibles. ■ ■ IMAGE ■ ■ REGLER TOUT IMAGE Permet de protéger les images sélectionnées. Appuyez sur MENU/OK pour REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS protéger toutes les photos ou...
  • Page 93: G Recadrer

    Utilisation des menus : Mode lecture G RECADRER RECADRER Pour créer une copie recadrée d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez G RECADRER dans le menu lecture (P 77). Utilisez la commande de zoom pour réaliser des Appuyer sur MENU/OK pour voir la taille zooms avant et arrière et utilisez la touche de sé- de la copie.
  • Page 94: Oredimensionner

    Utilisation des menus : Mode lecture O REDIMENSIONNER REDIMENSIONNER Pour créer une copie réduite d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez O REDIMENSIONNER dans le menu lecture (P 77). Mettez une taille en surbrillance et ap- Appuyez sur MENU/OK pour copier la puyez sur MENU/OK pour affi cher une photo à...
  • Page 95: Crotation Image

    Utilisation des menus : Mode lecture C ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Par défaut, les photos prises dans le sens vertical Appuyez sur la touche de sélection sont affi chées dans l’orientation horizontale. Utili- inférieure pour tourner l’image de 90° sez cette option pour affi cher les photos à l’écran dans le sens des aiguilles d’une mon- dans la bonne orientation.
  • Page 96: Jformat Image

    Utilisation des menus : Mode lecture J FORMAT IMAGE FORMAT IMAGE Choisissez la manière dont les périphériques Haute- Défi nition (HD) affi chent les photos ayant un format de 4 : 3 (cette option n’est disponible que lorsqu’un câble HDMI est raccordé). Sélectionnez 16 : 9 pour affi cher l’image afi n qu’elle remplisse l’écran avec le haut et le bas rognés, 4 : 3 pour affi cher l’image en- tière avec des bandes noires à...
  • Page 97: Le Menu De Confi Guration

    Le menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Affi chez le menu de confi guration. Ajustez les réglages. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour affi - 2.1 Appuyez sur le sélecteur droit cher le menu correspondant au pour activer le menu de confi gu- mode en cours.
  • Page 98: Options Du Menu De Confi Guration

    Le menu de confi guration Options du menu de confi guration Options du menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut F DATE/HEURE Permet de régler l’horloge de l’appareil photo (P 13). —...
  • Page 99 Le menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut I VOL. LECTURE Réglez le volume de lecture des vidéos (P 92). — VOL. LECTURE J LUMINOSITE LCD LUMINOSITE LCD Permet de contrôler la luminosité de l’écran (P 92). –5 –...
  • Page 100: Ndecalage Hor

    Le menu de confi guration N DECALAGE HOR DECALAGE HOR Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que l’horloge de l’appareil photo passe automatiquement de votre fuseau horaire à l’heure locale de votre destination. Spécifi ez la diff érence entre l’heure locale et Basculez entre l’heure locale et votre fuseau votre fuseau horaire.
  • Page 101: K Formatage

    Le menu de confi guration K FORMATAGE A IMAGE FORMATAGE IMAGE Permet de formater une carte mémoire. Sélection- Choisissez une option autre que NON pour affi cher nez OK et appuyez sur MENU/OK pour démarrer le les photos à l’écran après la prise de vue. Il est pos- formatage.
  • Page 102: Bnumero Image

    Le menu de confi guration B NUMERO IMAGE I VOL. LECTURE NUMERO IMAGE VOL. LECTURE Les nouvelles photos sont stockées Numéro de l’image Appuyez sur le sélecteur vers le haut ou vers le bas dans des fi chiers images nommés pour sélectionner le volume de lecture des fi lms et 100-0001 100-0001...
  • Page 103: Mext. Auto

    Le menu de confi guration M EXT. AUTO R ZOOM NUM INTELLIGENT EXT. AUTO ZOOM NUM INTELLIGENT Permet de choisir le délai au bout duquel l’appa- Si OUI est sélectionné, sélectionner T au plus fort reil photo s’éteint automatiquement lorsqu’aucune grossissement du zoom optique déclenche le opération n’est exécutée.
  • Page 104: Pdecharger (Batteries Ni-Mh Uniquement)

    Le menu de confi guration P DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) Appuyez sur MENU/OK pour commen- La capacité des piles rechargeables Ni-MH peut être cer à décharger les piles. Lorsque les temporairement réduite lorsqu’elles sont neuves, piles sont totalement déchargées, l’in- après de longues périodes de non-utilisation ou dicateur de niveau des piles clignote en encore si elles sont chargées plusieurs fois avant...
  • Page 105: Cachet Date

    Le menu de confi guration S CACHET DATE CACHET DATE Pour ajouter l’heure et la date de prise de vue, sélec- tionnez T + U. Pour n’ajouter que la date de prise de vue, sélectionnez T. Lorsque est sélection- né, aucune information ne sera ajoutée aux images. 1 Remarques •...
  • Page 106: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels L’appareil photo supporte une large gamme d’accessoires de la marque FUJIFILM et d’autres fabricants. ■ ■ I Impression mpression FINEPIX Gammes S8600 ■ ■ A Audiovisuel udiovisuel Câble HDMI (vendu séparément) HDTV Imprimante compatible Carte mémoire avec PictBridge...
  • Page 107: Accessoires De La Marque Fujifilm

    Accessoires de la marque FUJIFILM Accessoires de la marque FUJIFILM Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprès de FUJIFILM. Pour obtenir les dernières infor- mations concernant les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
  • Page 108: Prendre Soin De L'appareil Photo

    à l’aide d’un morceau de papier de nettoyage teur, un transformateur ou un aimant pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqué • en contact avec des produits chimiques volatils tels une petite quantité de fl uide de nettoyage pour objec- que des pesticides tifs.
  • Page 109: Détection Des Pannes

    Détection des pannes Alimentation et piles Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Insérez des piles neuves ou des piles totalement char- Les piles sont épuisées. gées. Les piles ne sont pas dans le bon sens. Réinsérez les piles dans le bon sens. Le couvercle du compartiment des piles Verrouillez le couvercle du compartiment des piles.
  • Page 110 Détection des pannes Menus et affi chages Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Vous n’avez pas sélectionné le français Les menus et les affi chages pour l’option L a dans le menu Sélectionnez FRANCAIS. 13, 88 ne sont pas en français.
  • Page 111 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page La détection des La détection des visages n’est pas dispo- visages n’est pas Choisissez un autre mode de prise de vue. nible dans le mode de prise de vue actuel. disponible.
  • Page 112 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Le fl ash est abaissé. Relevez le fl ash. Le fl ash est en cours de charge. Attendez que le fl ash soit rechargé. Le fl ash n’est pas disponible dans le mode Choisissez un autre mode de prise de vue.
  • Page 113 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’objectif est sale. Nettoyez l’objectif. L’objectif est bloqué. Éloignez les objets de l’objectif. Les photos sont s apparaît pendant la prise de vue et le fl oues. Vérifi ez la mise au point avant de prendre la photo.
  • Page 114 Détection des pannes Lecture Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les photos ont été prises avec un appareil Les photos ont du photo d’une autre marque ou d’un autre — — grain. modèle. Photos La photo a été redimensionnée ou recadrée Le zoom lecture n’est à...
  • Page 115 Détection des pannes Raccordements Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’appareil photo est connecté à une télévi- Le moniteur est éteint. Visionner les photos sur la télévision. sion. L’appareil photo n’est pas bien connecté. Connectez l’appareil photo correctement. Télévision Pas d’image ou de son.
  • Page 116 CA/le coupleur CC. Si le pas comme prévu. reil photo. problème persiste, contactez votre revendeur FUJIFILM. Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur CA à des tensions de 100-240V et à des fréquences Je souhaite utiliser un adapta- Vérifi ez l’étiquette de l’adaptateur secteur de 50/60Hz.
  • Page 117: Messages Et Affi Chages D'avertissement

    Éteignez l’appareil photo puis rallumez-le en prenant soin de ne pas toucher l’objectif. Si le message persiste, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL PHOTO contactez votre revendeur FUJIFILM. RETIREZ LE CACHE PUIS ALLUMEZ L’APPAREIL PHOTO Formatez la carte mémoire en utilisant l’option K FOR- La carte mémoire n’est pas formatée ou la carte...
  • Page 118 Si le message persiste, remplacez la carte mémoire. Carte mémoire incompatible. Utilisez une carte mémoire compatible. Dysfonctionnement de l’appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. La carte mémoire est pleine, il est impossible d’en- Eff acez des photos ou insérez une carte mémoire avec b MEMOIRE PLEINE registrer des photos.
  • Page 119 Messages et affi chages d’avertissement Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution Une tentative de recherche parmi plus de 5000 Le nombre maximum de photos sur lesquelles il est pos- TROP D’IMAGES photos a été eff ectuée. sible d’eff ectuer une recherche est de 5000. Vous avez essayé...
  • Page 120 Messages et affi chages d’avertissement Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution Une erreur de connexion s’est produite pendant Vérifi ez que l’appareil est allumé et que le câble USB est ERREUR COMMUNICATION que des photos étaient en cours d’impression ou connecté.
  • Page 121: Capacité De La Carte Mémoire

    Capacité de la carte mémoire Le tableau ci-dessous présente le temps d’enregistrement ou le nombre de photos possibles avec diff é- rentes qualités d’image. Tous les chiff res sont approximatifs. La taille de fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi chiers pouvant être stockés.
  • Page 122: Spécifi Cations

    Spécifi cations Système Modèle Appareil photo FinePix Gammes S8600 Nombre eff ectif de pixels 16 millions pouces à pixels carrés avec fi ltre de couleurs primaires Support de stockage Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fi chiers Conforme à Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, et Digital Print Order Format (DPOF) Format de fi chiers •...
  • Page 123 Spécifi cations Système Photométrie Mesure en 256 zones avec l’objectif (TTL — through-the-lens), MULTI, CENTRALE, MOYENNE Contrôle de l’exposition Exposition de type programme AE, prio. vit. et manuel Compensation de –2 EV – +2 EV par incréments de EV (P, S) l’exposition Disponible (l’appareil photo sélectionne automatiquement b, c, d, e, f, ou g) Reconnaissance des scènes...
  • Page 124 Spécifi cations Système Balance des blancs Détection automatique des scènes : six modes manuels préréglés pour lumière du soleil directe, ombre, éclairage fl uorescent lumière du jour, éclairage fl uorescent blanc chaud, éclairage fl uores- cent blanc froid et éclairage à incandescence : balance des blancs personnalisée Retardateur Non, 2 sec, 10 sec Flash...
  • Page 125 Spécifi cations Alimentation électrique/autre Sources d’électricité • Piles AA alcalines (×3) • Piles AA lithium (×3, disponibles auprès de fournisseurs tiers) • Piles AA rechargeables au nickel métal hydrure (Ni-MH) (×3, disponibles auprès de fournisseurs tiers) • Adaptateur secteur CA AC-5VX et coupleur CC CP-04 (vendus séparément) Durée de vie de la batterie Type de piles Type de piles...
  • Page 126 Spécifi cations Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs présentes dans ce manuel. • Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de haute précision, il est possible que des petits points brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte).
  • Page 127 Mémo...
  • Page 128 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local pour les réparations et le support technique. (référez-vous à la liste du réseau mondial)
  • Page 129: Restrictions Concernant Les Réglages De L'appareil Photo

    Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue et réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue et réglages de l’appareil photo Les options disponibles dans chaque mode de prise de vue sont listées ci-dessous. Mode de prise de vue Mode de prise de vue Adv.
  • Page 130 Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Adv. Adv. SP1/SP2 SP1/SP2 B h h d d M Option Option H p p Q U V V W ✔ ✔ AUTO (1600) AUTO (1600) ✔...
  • Page 131 Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Adv. Adv. SP1/SP2 SP1/SP2 B h h d d M Option Option H p p Q U V V W ✔ ✔ ✔ ✔...

Ce manuel est également adapté pour:

Finepix s8600

Table des Matières