Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HGVDF0V5.S
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HGVDF0V5 S Serie

  • Page 1 Cuisinière HGVDF0V5.S Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières ATTENTION ! Respectez les réglementations en vigueur et installez l'appareil uniquement dans une pièce bien aérée. Avant d'installer et MANUEL D'UTILISATION d'utiliser l'appareil, lisez la notice d'utilisation. Sécurité..............  2 Attention : l'appareil est uniquement destiné à la cuisson. N'utilisez pas l'appareil à d'autres Prévention des dégâts matériels .......  6 fins, par exemple pour chauffer une pièce.
  • Page 3 Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- sous surveillance, ou que son utilisation sûre plosion. Une fuite de gaz peut se produire si leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. la pression du gaz dans votre réseau de dis- tribution est supérieure de plus de 20 % aux Les enfants ne sont pas autorisés à...
  • Page 4 fr Sécurité L’appareil devient très chaud, les textiles et Les récipients ou les accessoires deviennent d’autres objets peuvent s’enflammer. très chauds. ▶ Éloigner les textiles (p. ex. vêtements, ri- ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer deaux) des flammes. le récipient ou l'accessoire chaud du com- ▶...
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Un couvercle supérieur en verre rayé peut se secteur est endommagé, débranchez im- fissurer et éclater. médiatement la fiche mâle du cordon d'ali- ▶ N'utilisez pas de racloirs à verre ni de net- mentation secteur ou coupez le fusible toyants agressifs ou abrasifs.
  • Page 6 fr Prévention des dégâts matériels 1.4 Couvercle en verre 1.6 Ampoule halogène AVERTISSEMENT ‒ Risque de AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! blessure ! Les ampoules du compartiment de cuisson Le couvercle en verre peut se fendre en rai- deviennent très chaudes. Le risque de brûlure son de la chaleur. persiste encore un certain temps après les avoir éteintes.
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des Une accumulation de chaleur risque d'endommager taches définitives. l'appareil. Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de Ne faites pas chauffer des cocottes ou des poêles ▶...
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Si vous nettoyez les résidus alimentaires ou les li- 2.3 Zone du tiroir quides résiduels qui pénètrent dans le siège du brûleur Respectez les consignes appropriées lorsque vous uti- sous les foyers avec des solutions alcalines ou des lisez le tiroir.
  • Page 9 Installation et branchement fr 4  Installation et branchement Apprenez où et comment installer au mieux votre appa- ¡ Si vous utilisez un tuyau flexible de sécurité de gaz, reil. Apprenez également comment brancher votre ap- assurez-vous qu'il n'est ni coincé, ni écrasé. Tenez pareil sur le secteur.
  • Page 10 fr Installation et branchement Effectuer le raccordement au gaz via une connexion ¡ L'appareil doit être hors tension pour tous les tra- fixe et non élastique telle qu'une conduite de gaz ou vaux de montage. un flexible de sécurité. ¡ L'appareil répond à la classe de protection I et doit Si vous utilisez un flexible de sécurité, assurez-vous uniquement être branché...
  • Page 11 Installation et branchement fr 4.4 Catégories d'appareils Pays Catégorie P (mbar) RU, BY, KZ, AM, KG II 2H3B/P 2000 тта- 3000 тта II 2H3B/P 20 - 28 - 30 I 3+ 28 - 30/37 AE, LB, JO II 2H3B/P 20 - 28 - 30 II 2H3+ 20 - 28 - 30/37 ¡...
  • Page 12 fr Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Votre appareil Explication Bandeau de commande Cette section contient une vue d'ensemble des compo- sants de votre appareil. Porte de l'appareil Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Tiroir au sol sentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa cou- leur et sa forme.
  • Page 13 Description de l'appareil fr 5.3 Bandeaux de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations.
  • Page 14 fr Description de l'appareil Bouton de commande multifonctions Position Fonction Explication Lampe Allumer la lampe du four. ⁠   et  Position du ventilateur et mode Mettre en marche le ventilateur et la fonction décongéla- décongélation tion. Grillade au tournebroche Allumer le tournebroche. Sélecteur de foyer au gaz Le sélecteur de foyer au gaz permet de régler la puis- sance de chauffe des foyers au gaz.
  • Page 15 Accessoires fr normale et ne compromet pas le fonctionnement de ATTENTION ! l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensa- La couverture des fentes d'aération entraîne une sur- tion. chauffe de l'appareil. Ne pas couvrir les fentes d'aération. ▶ 5.5 Compartiment de rangement Ventilateur de refroidissement Ce compartiment vous permet de ranger les acces- Le ventilateur de refroidissement se met en marche et...
  • Page 16 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre plaque à appareil sur Internet ou dans nos brochures : pâtisserie www.bosch-home.com Accessoire Utilisez l'accessoire pour cafetière à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pour cafe- espresso uniquement sur la grille du l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 17 Ustensiles de cuisson fr ¡ Assurez-vous que l'us- ¡ Maniez avec précau- tensile de cuisson est tion l'ustensile de cuis- adapté à la taille du son posé sur la table brûleur. de cuisson. ¡ N'utilisez jamais de pe- ¡ Ne le posez pas brus- tits ustensiles de cuis- quement sur la table son sur le grand brû-...
  • Page 18 fr Utilisation d'un foyer Pour cuisiner avec une poêle wok, vous avez besoin port casserole. Assurez-vous que la poêle wok est bien de l'adaptateur pour poêle wok. Placez l'adaptateur placée sur l'adaptateur pour poêle wok lorsque vous pour poêle wok au-dessus du brûleur wok sur le sup- cuisinez.
  • Page 19 Utilisation fr Appuyer sur le sélecteur de foyer et le maintenir en- La flamme n'est pas stable entre la position "fer- foncé pendant env. 1-3 secondes. mé" et . Choisir donc toujours un réglage entre grande et petite flamme. a Le gaz commence à sortir et le brûleur s'allume. Vérifiez si la flamme est allumée.
  • Page 20 fr Tournebroche Par l'ouverture du bandeau inférieur du four, vérifiez ATTENTION ! si la flamme brûle. Le brûleur peut s'éteindre accidentellement. Si la flamme ne brûle pas, répétez les étapes. Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement, ▶ Fermez la porte du four avec précaution. éteignez le sélecteur du brûleur et patientez au Quand le mets est cuit, tourner sur la position de...
  • Page 21 Fonctions de temps fr Relâcher la poignée et fermer la porte du four. Le cache supérieur doit être ouvert pendant le fonc- tionnement. Ouvrez l'arrivée de gaz principale de l'appareil. Insé- rez la fiche dans la prise. Ouvrez la porte du four. Appuyer sur le sélecteur du four et le tourner en po- sition de grillade ...
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien 13  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 13.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial lorsque l'appareil ▶...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Recouvrement de ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre. la porte Nettoyant pour inox : Conseil : Pour un nettoyage plus approfondi, retirez la plaque du ¡...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Séchez avec un chiffon doux. Si nécessaire, laissez-le agir toute une nuit sur les salissures. 13.3 Nettoyage des éléments de commande 13.7 Nettoyage des surfaces en inox AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Respectez les informations sur les produits de net- L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- toyage.
  • Page 25 Supports fr 14  Supports Pour nettoyer à fond les supports et le compartiment ATTENTION ! de cuisson, vous pouvez retirer les supports. Montage incorrect Ne jamais déplacer le support tant que les deux ▶ crochets ne sont pas complètement insérés dans 14.1 Décrocher les supports les trous supérieurs.
  • Page 26 fr Porte de l'appareil 15  Porte de l'appareil Normalement, il suffit de nettoyer l'extérieur de la porte Ouvrez le levier de verrouillage des charnières de l'appareil. Si la porte de l'appareil est très sale à l'in- gauche et droite. térieur et à l'extérieur, vous pouvez l'enlever et la net- toyer.
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Pour retirer le recouvrement supérieur de la porte 15.5 Accrocher la porte de l'appareil du four, appuyez sur la languette à gauche et à Accrochez la porte du four en procédant dans l'ordre droite avec les doigts. Extrayez le recouvrement et inverse du décrochage.
  • Page 28 fr Cache supérieur 16  Cache supérieur Ôtez le cache supérieur pour effectuer le nettoyage. Avec les deux mains, tenir le couvercle par les cô- tés et tirer celui-ci vers le haut. 16.1 Retirer le cache supérieur AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Un couvercle supérieur en verre rayé peut se fissurer et éclater.
  • Page 29 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. tionne pas. Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶ Le fusible est défectueux. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce.
  • Page 30 fr Transport et mise au rebut Tourner le couvercle en verre vers la gauche. Conditions ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique. ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. ¡ Une nouvelle ampoule halogène est disponible pour le remplacement. Pour éviter tout endommagement, placer un torchon dans le compartiment de cuisson.
  • Page 31 Comment faire fr Vous trouverez la plaque signalétique avec les numé- 19.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de ros en ouvrant la porte de l’appareil. fabrication (FD) Pour retrouver rapidement les données de votre appa- Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication reil et le numéro de téléphone du service consomma- (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa- teurs, n'hésitez pas à...
  • Page 32 fr Comment faire Thème Conseil Thème Conseil Votre gâteau doit lever de ¡ Graissez uniquement Vérifiez si le gâteau est Enfoncez une brochette manière uniforme. le fond du moule dé- bien cuit. en bois sur le point le montable. plus haut du gâteau. Le ¡...
  • Page 33 Comment faire fr 20.5 Pain et petits pains ATTENTION ! La présence d'eau dans le compartiment de cuisson Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie ment de température peut endommager le fond du que pour des pâtes cuites dans un moule à...
  • Page 34 fr Comment faire Recommandations de réglage Soufflés et gratins Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Gratin de pâtes Plat à gratin ⁠   et  40-50 Goulasch Plat à gratin ⁠   et  60-70 Boulettes de viande hachée avec Plat à...
  • Page 35 Instructions de montage fr Toast Plat Accessoires/récipients Hauteur d'en- Mode de Durée, min. fournement cuisson Brunir des toasts, 18 pièces Grille Préchauffer l'appareil 10 minutes. Utiliser la fonction de chauffage rapide uniquement pour préchauffer. Mélangez 30 g de yaourt dans le lait. 20.9 Yaourt Versez le mélange dans de petits récipients, par ex.
  • Page 36 fr Instructions de montage ¡ Les modifications réalisées sur l'appareil et le type de raccordement jouent un rôle im- portant pour l'utilisation conforme et en toute sécurité de l'appareil. ¡ Avant toute intervention sur l'appareil, cou- pez l'alimentation en électricité et en gaz. ¡...
  • Page 37 Instructions de montage fr 21.3 Choisir le côté du raccordement au gaz Raccordement selon EN ISO 228-1 G½ (TS EN ISO 228-1 G½ ) Le raccordement au gaz de certains appareils peut Placez le nouveau joint dans la connexion. Veillez à être effectué à droite ou à gauche. Si nécessaire, vous ce que le joint soit correctement en place.
  • Page 38 fr Instructions de montage Fixez la pièce de raccordement avec une clé de 24 Enfichez le tuyau flexible de sécurité de gaz et ser- et posez le raccord fileté du flexible de gaz ou du rez-le bien avec un raccord vissé ou un collier de tuyau flexible de sécurité...
  • Page 39 Instructions de montage fr Si votre appareil est équipé d'un brûleur wok avec Remarque : Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du accès latéral, démontez la buse du brûleur comme type d'appareil. illustré ci-dessous. ¡ La pièce de connexion de gaz peut varier selon le type de gaz et les directives nationales.
  • Page 40 fr Instructions de montage Pour le four au gaz – Conversion du gaz naturel Retirer les supports de casserole ou les grilles de support de casserole et les parties du brûleur. au gaz liquide Si l'appareil a été réglé en usine à la livraison pour un fonctionnement au gaz naturel (GN : G20, G25) et doit maintenant être réglé...
  • Page 41 Instructions de montage fr Enlever les vis sur les coins du bandeau frontal. Insérer les vis qui ont été retirées du bandeau fron- tal. Insérer les vis sur les coins du bandeau frontal. ‒ Pousser la plaque de cuisson vers l'arrière et l'insé- rer lentement.
  • Page 42 fr Instructions de montage Insérer la nouvelle buse et la serrer fermement. Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez le bou- (Couple de serrage 4 Nm) ton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. À cette étape, procéder impérativement à un test C'est ainsi que le gaz arrive à...
  • Page 43 Instructions de montage fr Tourner le bouton de brûleur, en va et vient rapide, Laissez la porte du four ouverte et observez la entre la grande flamme et la petite flamme. Répéter flamme. plusieurs fois cette opération. a La flamme doit brûler uniformément partout. a La flamme ne doit ni vaciller ni s'éteindre.
  • Page 44 fr Instructions de montage Buse (mm) Bypass Type de brûleur Puissance (kW) Puissance Consommation min. (kW) max. G30 (g/h) 0,68/0,43 0,57/0,30 Brûleur wok à double ≤ 2,6 248 (g/h) flamme 0,88 0,56 Brûleur du four 321 (g/h) 0,73 0,55 Brûleur du gril 226 (g/h)
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.