Hängen Sie die Schultergurte
19
wieder in das Verbindungsteil
42
ein.
Fädeln Sie die Gurtschlaufen der
Schulterpolster
23
in die
Gurtschlitze
34
ein.
Kippen Sie Sie die Kopfstütze
20
nach vorne.
Schieben Sie die Gurtschlaufen der
Schulterpolster
23
auf den Steg
32
des Kopfstützen-Verstellers
21
auf.
Straffen Sie die Gurte (siehe 4.4).
Schließen Sie den Kindersitz (siehe
3.1.)
Hook the shoulder straps
19
onto the connecting piece 42.
Thread the belt loops of the
shoulder pads
23
into the belt slots
34.
Tip the headrest
20
forward.
Push down the strap loops of the
shoulder pads
23
onto the base
of the headrest adjuster 21.
Tighten the harness straps (see
4.4).
Close the child seat (see 3.1).
22
back
Raccrochez les bretelles
l'élément de liaison 42.
Enfilez les passants des épaulières
23
dans les fentes pour ceinture 34.
Basculez l'appui-tête
l'avant.
Faites monter les passants des
32
épaulières
23
sur la boucle
système de réglage de l'appui-tête
21.
Resserrez les bretelles (voir 4.4).
Fermez le siège auto (voir 3.1).
19
à
20
vers
32
du