Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Print Vendor
Instructions
Paper Size:
Press:
Bindery:
Covers:
Body:
General:
• 11x17
• Body - 50 lbs brilliant white offset or equivalent
• Cover - on pre-printed two tone "Swash" stock.
• Body - 1 color, 2-sided
• Cover - 1 color, 1 sided
• Saddle stitch, face trim
• FRONT COVER is present at the beginning of the file.
• BACK COVER is the page immediately after the front cover.
• The part number for this manual (typically a 172_____ number) is
located on the front cover.
• This file may contain several manuals which differ only by their covers.
See the part number at the bottom of the cover page. .
• The body for all manuals is identical regardless of the cover.
• Odd number pages are always right hand pages, even number pages
are always left hand pages.
• This instruction sheet is NOT part of the manual and must not be
printed.
• Pages labeled "THIS PAGE INTENSIONALLY BLANK" are placement
pages and should NOT be printed.
How to use this file
Operator's Manuals
*if too thick for saddle stitch, tape bind

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Snapper Zero-Turn ZT18441KHC

  • Page 1 Print Vendor How to use this file Operator’s Manuals Instructions Paper Size: • 11x17 • Body - 50 lbs brilliant white offset or equivalent • Cover - on pre-printed two tone “Swash” stock. Press: • Body - 1 color, 2-sided •...
  • Page 2 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK (FOR PLACEMENT ONLY - DO NOT PRINT)
  • Page 3 Tracteur “Zero-Turn” Simplicity 20CV Briggs Consumer avec une tondeuse de 50” (AU/NZ) 2690477 Massey Ferguson ZT 2050 2690485 Massey Ferguson ZT 2050 (CE) 5900610 Snapper ZT20501BV 5901166 Snapper EZT20501BV (CE) No. du Formulaire 5100434 Révision 03 Date de révision : 06/2006 TP 121-7238-03-CH-SMN...
  • Page 4 P R O D U C T S , I N C . McDonough, GA., 30253 USA www.snapper.com M A N U FA C T U R I N G , I N C . 500 N Spring Street / PO Box 997 Port Washington, WI 53074-0997 USA www.simplicitymfg.com...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Règles et information sur la sécurité ....2 Pannes et solutions, Réglages & Service ..22 Numéros d’identification ........5 Pannes et solutions pour le tracteur .....22 Décalcomanies de sécurité ........6 Pannes et solutions pour la tondeuse ....23 Icônes de sécurité & Système Interlock....7 Réglage du siège ..........24 Caractéristiques et commandes ......8 Réglage du levier de commande de la...
  • Page 6: Règles Et Information Sur La Sécurité

    Règles et information sur la sécurité Lire ces règles de sécurité et les suivre très précisément. Le fait de ne pas obéir à ces règles peut avoir pour résultat la perte de contrôle de la machine, de graves blessures corporelles à vous ou aux personnes se trouvant aux alentours, ou des dégâts à...
  • Page 7: Operation Sur Pente

    Règles et information sur la sécurité OPERATION SUR PENTE 4. Sur les pentes, le poids de l'équipement remorqué peut causer la perte de traction et la perte de contrôle. Les pentes sont un facteur majeur d’accidents. de perte de contrôle et 5.
  • Page 8: Manipulation Sans Danger Du Carburant

    Règles et information sur la sécurité SERVICE ET ENTRETIEN les serre-joints de conduite de carburant plus loin que nécessaire. S'assurer que les serre-joints agrippent fermement Manipulation sans danger du carburant les conduites par-dessus le filtre après installation. 1. Éteindre toutes les cigarettes, cigares, pipes et autres sources 12.
  • Page 9: Numéros D'identification

    Numéros d’identification Plaque d'identité Numéros d'identification de la machine Plaque d'identité de la tondeuse Modèles Amérique du Nord/CE Modèles CE DONNEES DE REFERENCE DU PRODUIT (seulement) Modèle Description Nom/Numéro Numéro de fabrication de l’appareil Numéro de SÉRIE de l’appareil Lorsque vous contactez votre concessionnaire autorisé pour Numéro de fabrication du pont de Numéro de SÉRIE du pont de la tondeuse des pièces détachées, pour un entretien ou une réparation, ou...
  • Page 10: Décalcomanies De Sécurité

    Décalcomanies de sécurité DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ Cette machine a été conçue et fabriquée pour vous procurer la Tous les messages DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et sécurité et la viabilité que vous attendez d'un leader de l'industrie les messages auto-instructifs sur votre tracteur et sur la tondeuse en matière de fabrication d’équipements à...
  • Page 11: Icones De Sécurité

    Icones de sécurité et Système Interlock ICONES DE SÉCURITÉ SYSTÈME Avertissement : lire le manuel de INTERLOCK l'opérateur. Lire et comprendre le manuel de DE SÉCURITÉ l’utilisateur avant d’utiliser cette machine. Danger : Projection d’objets. Cet appareil est équipé d'un interrupteur interlock de sécurité. Ce dispositif de sécurité...
  • Page 12: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes FONCTIONS DES COMMANDES Les informations ci-dessous décrivent brièvement la fonction des commandes individuelles. Le démarrage, l'arrêt, la conduite, et la tonte nécessitent l'utilisation combinée de plusieurs commandes appliquées selon une séquence déterminée. Pour apprendre quelle combinaison et quelle séquence de commandes il faut utiliser pour les diverses tâches, voir la section OPERATION. Commande d’accélération Leviers de vitesse au sol L'accélérateur contrôle la vitesse du moteur.
  • Page 13: Interrupteur De Prise De Force

    Caractéristiques et commandes Interrupteur d’ignition (clé de contact) Réservoir de carburant La clé de contact démarre et arrête le moteur ; elle a trois positions : Jauge de niveau de carburant Pour enlever le bouchon, tourner dans le sens contraire des OFF (ARRÊT) arrête le moteur et coupe le circuit aiguilles d'une montre.
  • Page 14: Opération

    Opération SÉCURITÉ GÉNÉRALE DE VÉRIFICATIONS À FAIRE AVANT FONCTIONNEMENT DE DÉMARRER Avant de faire fonctionner la machine pour la première fois : • Vérifier que le carter est rempli à la marque “full” (plein) sur la jauge. Voir le manuel de l'utilisateur du moteur pour les •...
  • Page 15: Démarrage Du Moteur

    Opération AVERTISSEMENT TONTE 1. Engager le frein de stationnement. S’assurer que l’interrupteur Si vous ne comprenez pas comment une commande de la prise de force est désengagé, que les leviers de contrôle particulière fonctionne, ou si vous n’avez pas encore lu à de déplacement sont verrouillés sur le POINT MORT, et que le fond la section CARACTÉRISTIQUES &...
  • Page 16: Pratique De Conduite D'une Machine "Zero-Turn

    Opération PRATIQUE DE CONDUITE D’UNE Déplacement en douceur MACHINE “ZERO-TURN” Les leviers de commande du Les commandes du tracteur “Zero-Turn” sont sensibles, et vous tracteur “Zero-Turn” sont aurez besoin d’un peu de pratique pour apprendre comment avoir sensibles. le contrôle en douceur et efficace des mouvements de marche La MEILLEURE méthode de avant, de marche arrière, et les tournants.
  • Page 17: Pour Contourner Un Coin

    Opération Pour contourner un coin Pour tourner sur place Alors que vous vous déplacez vers l’avant, laisser l’un des leviers Pour tourner sur place, “zero turn,” déplacer graduellement et retourner graduellement au point mort. Essayer plusieurs fois. simultanément l’un des leviers de commande de vitesse au sol vers l’avant depuis le point mort et l’autre levier vers l’arrière REMARQUE : Pour empêcher de pivoter directement sur la chape depuis le point mort.
  • Page 18: Comment Attacher Une Remorque

    Opération COMMENT ATTACHER UNE REMORQUE Le poids maximum d'une remorque remorquée doit être inférieur à 91kg (200 lbs). Bien attacher la remorque avec une goupille de chape de la bonne taille (A, Figure 9) et un clip (B). Des charges excessives de remorquage peuvent entraîner la perte de la traction et la perte de contrôle sur des pentes.
  • Page 19: Enlèvement Et Installation De La Tondeuse

    Opération AVANT Figure 10. Passage de la courroie de la tondeuse Figure 11. Pour relâcher la tension de la courroie A. Poulies d’arbre A. Levier de relâchement de la tension de la courroie B. Poulie folle côté-arrière B. Échancrure dans le carter de protection C.
  • Page 20: Entretien Régulier

    Entretien régulier CALENDRIER ET PROCÉDURES D’ENTRETIEN Le calendrier ci-dessous doit être suivi pour un entretien normal de votre tracteur et de votre tondeuse. Il vous faudra tenir un compte des heures de fonctionnement. Ceci est facile à accomplir en observant le temps passé enregistré par le compteur d’heures. SÉCURITÉ...
  • Page 21: Lubrification

    Entretien régulier LUBRIFICATION Lubrifier la machine aux points de lubrification suivants indiqués à la Figure 13. Huile : Graisse : • axes des roues avant • pivots de poignée de commande • bras des roues avant • charnière de chute de décharge •...
  • Page 22: Entretien Et Réparation Des Lames De La Tondeuse

    Entretien régulier AVERTISSEMENT Pour votre sécurité personnelle, ne manipulez pas les lames aiguisées de la tondeuse avec vos mains nues. Une manipulation sans soin ou incorrecte des lames peuvent causer de graves blessures corporelles. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité personnelle, les vis de montage des lames doivent être installées avec une rondelle hexagonale et une rondelle à...
  • Page 23: Vérification De La Pression Des Pneus

    Entretien régulier VÉRIFICATION DE LA PRESSION DES PNEUS La pression des pneus doit être vérifiée périodiquement, et gardée aux niveaux indiqués sur le tableau. Notez que ces pressions peuvent différer légèrement du “gonflement maximum” estampé sur le côté du pneu. Les pressions montrées fournissent une traction correcte, améliorent la qualité...
  • Page 24: Changement Du Filtre De L'huile De Transmission

    Entretien régulier 3. Ajoutez de l'huile jusqu'à la marque “full” (Maximum) (D, Figure 19). 4. Réinstaller le capuchon du réservoir, déplacer la languette de verrouillage entre les deux fentes, et serrer la vis de verrouillage. CHANGEMENT DU FILTRE DE L’HUILE DE TRANSMISSION Intervalle des changements : toutes les 250 heures Numéro de pièce du filtre : 1719168 1.
  • Page 25: Entretien De La Batterie

    Entretien régulier ENTRETIEN DE LA BATTERIE REMISAGE Avant de remiser votre machine pour l’hiver, lire les instructions Nettoyage de la batterie et des câbles d'entretien et de remisage qui se trouvent à la section Règles de 1. Débrancher les câbles de la batterie, le câble négatif d'abord Sécurité, puis effectuer les étapes suivantes : (B, Figure 19).
  • Page 26: Pannes Et Solutions, Réglages & Service

    Pannes et Solutions, Réglages et Service PANNES ET SOLUTIONS AVERTISSEMENT Un soin normal et un entretien régulier augmenteront la durée de Pour éviter de graves blessures, effectuer l'entretien vie de votre équipement mais une utilisation prolongée ou sur le tracteur ou la tondeuse seulement lorsque le constante risque de nécessiter qu’un entretien soit effectué...
  • Page 27: Pannes Et Solutions Pour Le Tracteur (Suite)

    Pannes et Solutions, Réglages et Service Pannes et Solutions pour le tracteur (suite) PROBLÈME CAUSE REMÈDE Le moteur tourne, mais le La ou les valves de relâchement 1. Tourner la ou les valves dans le sens des tracteur n'avance pas. hydraulique en position “ouverte”.
  • Page 28: Réglage Du Siège

    Pannes et Solutions, Réglages et Service RÉGLAGE DU SIÈGE Les leviers de commande du siège et de la vitesse au sol doivent être ajustés de telle sorte que les coudes du conducteur soient supportés par les repose-bras lorsque les mains du conducteur ou de la conductrice sont sur les commandes, et que les leviers de commande de vitesse au sol peuvent être déplacés complètement dans les deux directions sans toucher les jambes du conducteur.
  • Page 29: Règlage De L'équilibrage De La Vitesse

    Pannes et Solutions, Réglages et Service RÈGLAGE DE L’ÉQUILIBRAGE DE LA VITESSE AVERTISSEMENT NE PAS régler le tracteur à des vitesses plus rapides de marche avant ou de marche arrière que celles pour lesquelles il a été conçu. Si le tracteur vire à droite ou à gauche lorsque les leviers de commande de la vitesse au sol sont au maximum en marche avant ou en marche arrière, la vitesse maximum de chaque levier peut être équilibré...
  • Page 30: Réglage Du Frein De Stationnement

    Pannes et Solutions, Réglages et Service RÉGLAGE DU FREIN DE STATIONNEMENT 1. Débrayer la prise de force, arrêter le moteur, bloquer les roues 5 mm avant, enlever la clé de contact et serrer le frein de (3/16”) stationnement. 2. Lever l'extrémité arrière de la machine et enlever les roues arrière.
  • Page 31: Réglage De La Suspension

    Pannes et Solutions, Réglages et Service RÉGLAGE DE LA SUSPENSION (CERTAINS MODÈLES) La suspension peut être réglée pour varier le montant de charge appliquée au ressort. Ceci permet au conducteur de personnaliser sa conduite par rapport à son poids et aux conditions d'opération. MOINS DE CHARGE : •...
  • Page 32: Réglage De L'embrayage De La Prise De Force

    Pannes et Solutions, Réglages et Service Figure 27. Réglage de l'embrayage de la prise de force A. Orifice B. Écrou de réglage C. Jauge d'épaisseur de 0,40-0,45mm (.016”-.018”) Figure 26. Réglage de l'embrayage de la prise de force A. Orifice de réglage (Qté. 3, un seul montré) B.
  • Page 33: Mise À Niveau Du Pont De La Tondeuse

    Pannes et Solutions, Réglages et Service MISE À NIVEAU DU PONT DE LA TONDEUSE Effectuer les réglages suivants sur une surface plate et à niveau. MISE À NIVEAU DE CÔTÉ À CÔTÉ 1. Alors que la tondeuse est installée, placer le tracteur sur une surface lisse et à...
  • Page 34: Mise À Niveau Des Barres De Rouleaux (Certains Modèles)

    Pannes et Solutions, Réglages et Service MISE À NIVEAU DES BARRES DE ROULEAUX (CERTAINS MODÈLES) Les rouleaux de cette machine “Zero-Turn” ne sont pas conçus pour rouler sur le sol. NE PAS régler les rouleaux pour rouler sur le sol. Les rouleaux qui rouleraient sur le sol endommageraient la pelouse ou la machine.
  • Page 35: Remplacement De La Courroie D'entraînement De La Pompe Hydraulique

    Pannes et Solutions, Réglages et Service REMPLACEMENT DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE LA POMPE HYDRAULIQUE AVANT 1. Stationner le tracteur sur une surface lisse et à niveau telle qu’une surface en ciment. Débrayer la prise de force, engager le frein de stationnement, arrêter le moteur et enlever la clé de contact.
  • Page 36: Dimensions

    Spécifications REMARQUE : Les spécifications sont correctes au moment de l’impression de ce manuel mais elles sont sujettes à modification sans préavis. * La puissance en CV réelle des équipements soutenus sera probablement inférieure à cause des limitations de fonctionnement et des conditions d’environnement. MOTEUR : CHÂSSIS : Kohler 18 CV*...
  • Page 37: Information Sur La Manière De Prendre Soin De Votre Pelouse Et Sur La Manière De Tondre

    Information sur la manière de prendre soin de votre pelouse et sur la manière de tondre COMMENT ET QUAND COMMENT ARROSER VOTRE PELOUSE ARROSER, FERTILISER La meilleure méthode d’arrosage de votre ET AÉRER pelouse est d’imiter une pluie lente et pénétrante, en appliquant environ un pouce La plupart des pelouses sont arrosées trop (1 po.
  • Page 38: Quand Et Comment Tondre

    Information sur la manière de prendre soin de votre pelouse et sur la manière de tondre QUAND ET COMMENT TONDRE Le moment de la journée et la condition de l’herbe affectent grandement les résultats lorsque vous tondez. Pour obtenir les meilleurs résultats, suivre les directives ci-après : ●...

Table des Matières