Aastra 610d Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 610d:

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aastra 610d

  • Page 2: Table Des Matières

    Bienvenue Table des matières Généralités..........................1 Installation ..........................5 http://www.aastra.de http://www.aastra.com À propos de ce manuel d'utilisation Première mise en service......................11 Dans le présent manuel d'utilisation, votre combiné est décrit comme étant un téléphone com- patible GAP. Aperçu des fonctions .......................14 Navigation dans le menu......................21...
  • Page 3 Table des matières Table des matières Fonctions de base........................24 Programmation des touches ....................59 Annexe............................61 Téléphoner..........................36 Le menu de l'appareil ......................41...
  • Page 4: Généralités

    Généralités Généralités Aastra 610d Aastra 620d Aastra 630d...
  • Page 5 Généralités Généralités Utilisation conforme aux dispositions/Déclaration de conformité Remarque à l'attention des porteurs de prothèses auditives Communications Regulation Information FCC Notices (U.S. Only) Consignes de sécurité NOTE: Health and Safety Information...
  • Page 6: Installation

    Généralités Installation Installation Insertion d'un accumulateur standard Aastra 610d, 620d Industry Canada (Canada only) Aastra 630d Insertion d'un accumulateur haute performance Aastra 620d 630d Aastra 620d 630d...
  • Page 7: Mise En Place/Retrait De La Pince De Fixation Ou Du Clip Rotatif Pour Ceinture

    Mise en place/Retrait de la pince de fixation ou du Raccordement du microcasque/ Bluetooth clip rotatif pour ceinture Aastra 610d, 620d Aastra 630d - Microcasque : retrait du cache Aastra 610d 620d supérieur Ne tirez jamais sur le bord inférieur !
  • Page 8: Port Usb Et Prise Externe Pour Chargeur

    Port USB et prise externe pour chargeur Alimentation électrique/Bloc d'alimentation Aastra 620d, 630d Variante 1 Variante 2 Aastra 630d - Port USB : retrait du cache Carte mémoire micro SD supérieur Ne tirez jamais sur le bord inférieur ! Aastra 620d, 630d...
  • Page 9: Première Mise En Service

    Installation Première mise en service Première mise en service Temps de chargement et d'utilisation Mesures de précaution lors de la manipulation de l'accumulateur Remarque...
  • Page 10: Accumulateur : États De Charge

    Première mise en service Première mise en service Accumulateur : états de charge Inscription Enregistrement Recherche auto Recherche auto UUU Paramètres Luminosité Indica- teur LED Indicateur batterie Avertissement concernant l'état de charge de l'accumulateur UUU Audio Tonalité Enregistrement du combiné (souscription) UUU Système Affichage IPEI...
  • Page 11: Aperçu Des Fonctions

    Aperçu des fonctions Aperçu des fonctions Aperçu des fonctions Affichages d'écran Affichages d'écran, touches programmables, DEL et fonctions des touches Affectation des touches (état de livraison) Aastra 610d: Aastra 620d/630d: L'écran...
  • Page 12 Aperçu des fonctions Aperçu des fonctions Ligne des touches programmables et écran de veille Les DEL Couleur État Description Peut être activé/désactivé † √ ® touches de navigation Remarque...
  • Page 13 Aperçu des fonctions Aperçu des fonctions Touche Pression . . . à l'état Description Fonctions des touches sur la touche Touche Pression . . . à l'état Description sur la touche...
  • Page 14: Navigation Dans Le Menu

    Exemple : Réglage de la langue π † Paramètres ® π † Ecran ® π † Langue ® π † 610d 630d √ Exemple : Répertoire privé/Éditeur de texte 620d 630d 610d † π ® Répertoire/Ok ® Répertoire privé/Ok...
  • Page 15: Les Éditeurs

    Navigation dans le menu Navigation dans le menu Les éditeurs Saisie de noms/numéros de téléphone √ ® † ® Privé Touche Majuscule Minuscule † Professionnel ∏ π ® Ω ® Numéro abrégé ® √ Mélodie ®...
  • Page 16: Fonctions De Base

    Fonctions de base Fonctions de base Acquittement du signal de rendez-vous/réveil Fonctions de base Activation/Désactivation du combiné Désactivation du combiné Réglage du volume de l'écouteur pendant une conversation Eteindre Aastra 610d π † Activation du combiné Aastra 620d/630d π † Remarque Blocage des touches/Verrouillage du téléphone...
  • Page 17 Clavier/Ecran Fonction Luminosité π † Activation de l'éclairage d'écran Fenêtre des événements et menu Info Nouvelles infos Modification de la luminosité/du contraste de l'écran √ Aastra 610d Paramètres Ecran Contraste Appel par vibration (uniquement 620d, 630d) Aastra 620d, 630d Paramètres Ecran Luminosité...
  • Page 18: Modification Des Listes

    (Aastra 620d, 630d) La marque et le logo Bluetooth ® sont la propriété de Bluetooth SIC, Inc. et toute utilisation de telles marques par Aastra est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commer- √ ciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 19: Touche Spéciale (Touche De Raccourci)/Liste Vip

    Fonctions de base Fonctions de base Liste VIP Téléphoner avec un microcasque Bluetooth (Aastra 610d) Prise d'un appel : Fin de la connexion : Profils Connexion sortante : Exploitation mains libres: Prendre un appel sur le casque: Remarque Transfert d'une communication sur le combiné: UUU Audio Volume Sonnerie Transférer BT au com-...
  • Page 20: Fonctions Spéciales

    Fonctions de base Fonctions de base Fonctions spéciales Le détecteur d'alarme (uniquement Aastra 630d) Touche d'appel d'urgence (SOS) Aastra 610d Aastra 620d / 630d Fonctions actives Alarme avec mains Alarme de position libres Détecteur alarme longue Alarme aucun mouvement Sécurité...
  • Page 21 Durée pré-alarme Répéter alarme Alarme avec mains libres Événement: Position, aucun mouvement, d‘évacuation avoué Délai Pré-alarme Le numéro d‘alarme est composé avec/sans tonalité d‘alarme sur le combiné Réglages d'autres paramètres d'alarme Numéro d'alarme Uniquement pour les systèmes Aastra DeTeWe Autres systèmes...
  • Page 22: Téléphoner

    Téléphoner Téléphoner Appels internes/externes Téléphoner Numérotation directe Ne tenez pas le combiné trop près de votre oreille lorsque vous êtes en mode mains libres, car le volume peut être très élevé. Prendre un appel Composer Rejet Rejet Remarque Correction de la saisie d'un numéro composé en mode de numérotation sans décrocher Appel à...
  • Page 23 Téléphoner Téléphoner Appel à partir du répertoire privé † π Remarque Remarque Fin de la conversation Appel à partir de la liste des appelants √ Liste appelants...
  • Page 24: Connexions Simultanées

    Téléphoner Le menu de l'appareil Connexions simultanées Le menu de l'appareil Double appel/Va-et-vient Menu Indications relatives aux icônes affichées dans le menu Vue d'ensemble Info √ Fonctions actives Bluetooth Alarme de position Filtre appelants Profils Réveil Rendez-vous alarme de position alarme aucun mouvement alarme d'évacuation...
  • Page 25 Le menu de l'appareil Le menu de l'appareil Répertoire Profils †/π Heure/alarme Le menu « Info » Liste appelants Audio Composer Numéroter Ajouter Filtre appelants Détails... Supprimer Supprimer tout Système Boîte vocale Répétition numéro Paramètres Composer Sécurité Numéroter Ajouter Détails... Supprimer Supprimer tout...
  • Page 26 Le menu de l'appareil Le menu de l'appareil Le menu « Fonctions actives » Le menu « Heure/alarme » √ ® π † Bluetooth Date/Heure Heure Alarme de position, alarme aucun mouvement, Modif. alarme d'évacuation Date Modif. Filtre appelants Remarque Profils Réveil √...
  • Page 27 Le menu de l'appareil Le menu de l'appareil Réveil Le menu « Audio » Audio Etat : Activé/Désact. Volume Modif. Unique Combiné Quotidien Désact. √ ® Heure Mains libres Modif. √ ® Texte Microcasque (à fil) Modif. √ ® Remarque Sonnerie √...
  • Page 28 Le menu de l'appareil Le menu de l'appareil Volume Le menu « Filtre appelants » √ ® Réglage auto volume Liste acceptée Liste bloquée Etat Tonalité Liste acceptée Clic sur touche Liste bloquée Confirmation Fin de menu Filtre désactivé Avertissement batterie Liste des numéros Nouveau Avert.
  • Page 29 Le menu de l'appareil Le menu de l'appareil Le menu « Système » Le menu « Paramètres » Sélectionner système Blocage touches Recherche auto Touches prog. [Nom du système] Nom utilisateur Enregistrements Ecran Nouveau système Langue Configuration police [Nom du système] Editer Modèle couleur Supprimer...
  • Page 30 Le menu de l'appareil Le menu de l'appareil Chargeur Décroch. auto (appel) Indicateur LED Remarque Indicateur batterie Appel entrant Avert. distance No boîte vocale Indicateur de charge Infos Bluetooth Etat Mains libres Modif Rendez-vous Sélectionner casque Réveil Options appareil Souscrire casque Nouveau Charge silence Blocage autom.
  • Page 31 Durée pré-alarme Modifier PIN Numéro SOS Répéter alarme Détecteur d'alarme Alarme de position Etat Modifier Délai Numéro d'alarme Alarme aucun mouvement Uniquement pour les systèmes Aastra DeTeWe: Etat Modifier Délai Sensibilité Autres systèmes: Alarme d'évacuation Acceptation auto. (alarme) Etat Modifier Délai...
  • Page 32 Le menu de l'appareil Le menu de l'appareil Sensibilité Le menu « Profils » Réinitialiser Sélectionner Répertoire Aucun profil Toutes les listes Normal Microcasque Param. utilisateur Réunion Tous Fort <Profil 05> Paramètres Nom profil Volume sonnerie Appareil sonnerie Type sonnerie Clic sur touche...
  • Page 33: Programmation Des Touches

    Le menu de l'appareil Programmation des touches Réglage auto volume Programmation des touches Environnement bruyant Aastra 610d Charge silence LED Appel entrant Aastra 620d/630d Remarque Programmation (généralités) Paramètres Touches prog. Touche par défaut Pas de fonction Liste VIP Réveil Rendez-vous...
  • Page 34: Particularités Propres À La Liste Vip

    Boîte vocale Menu Répertoire privé Navigation Appel SOS Sécurité Numéro SOS Aastra 620d/630d Protection de l'environnement et élimination des déchets (Vaut pour l'Union européenne) Remarque Répétition numéro Navigation Remarques relatives à l'élimination des déchets Particularités propres à la liste VIP...
  • Page 35: Déclaration De Conformité

    Annexe Annexe Limited Waranty (Vaut pour les États-Unis et le Canada) Attention ! Exclusions Déclaration de conformité (Vaut pour l'Union européenne) Warranty Repair Services...
  • Page 36: Accessoires

    Annexe Annexe Accessoires After Warranty Service Accessoires...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Annexe Annexe Microcasques Caractéristiques techniques Chargeur USB Câble USB...
  • Page 38: Arborescence Du Menu

    Annexe Annexe Arborescence du menu Info Liste appelants >List< Boîte vocale >Appel< Répétition numéro >List< Fonctions actives Bluetooth Filtre appelants Profiles Alarme Rendez-vous Répertoire Répertoire privé >List< Heure/alarme Date/Heure Heure Date Rendez-vous Rendez-vous 1, 2, 3 Etat Heure Date Texte Réveil Alarme1, 2, 3 Etat...
  • Page 39 Fort Indicateur LED Profil 05 Options appareil Charge silence Blocage autom. Selon modèle Décr. auto (chargeur) Pas sur Aastra 610d Décroch. auto (appel) Accessible grâce à votre code PIN No boîte vocale Uniquement Aastra 630d Bluetooth BT Etat Sélectionner casque...
  • Page 40 Annexe Annexe Index des mots clés...

Ce manuel est également adapté pour:

620d630d

Table des Matières