Page 2
WARNING FOR YOUR PROTECTION PLEASE READ THE FOLLOWING: KEEP THESE INSTRUCTIONS HEED ALL WARNINGS FOLLOW ALL INSTRUCTIONS DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR WATER CLEAN ONLY WITH A DRY CLOTH. The symbols shown above are internationally accepted symbols that warn of potential hazards with electrical DO NOT BLOCK ANY OF THE VENTILATION OPENINGS.
Page 3
Sandy, Utah 84070, USA Date: March 15, 2004 interference, and • this device must accept any interfer- European Contact: Your local DigiTech Sales and ence received, including interference Service Office or that may cause undesired operation. Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway...
Page 4
Warranty We at DigiTech are very proud of our products and back-up each one we sell with the following warranty: 1.The warranty registration card must be mailed within ten days after purchase date to validate this warranty. 2. DigiTech warrants this product, when used solely within the U.S., to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service.
Page 5
Contrôles A, B et C Links ....46 La matrice du GNX4 ......24 .
Page 6
Utilisation du GNXFC pour enregistrer Sources du GNX4 ......64 plusieurs pistes ......85 Source (Compact Flash) CF/USB 1-2 .
Page 7
Application des effets sur une piste de guitare ..97 Batterie du GNX4 et MIDI ....98 Enregistrement de la batterie en audio ..98 Enregistrement de la batterie en MIDI .
Page 8
GNX4 — Guide d’installation logicielle • Câble USB Nous avons apporté le plus grand soin à la fabrication du GNX4.Tous les éléments mentionnés ci-dessus doivent être fournis en parfait état de fonctionnement.Toutefois, si un élément venait à manquer, contactez immédiatement votre revendeur. Prenez le temps de remplir la carte de garantie, elle constitue votre...
Page 9
Le GNX4 est équipé d’un filtrage de compensation de haut-parleur utilisable avec les sorties Jacks, XLR et HEADPHONE. 1. Si vous utilisez le GNX4 avec un casque ou si vous le connectez directement à une console par les sorties XLR, activez la fonction SPEAKER COMP des XLR. La touche est située à droite des sorties XLR, en face arrière.
Page 10
Pattern/File sont accessibles en appuyant sur deux pédales en même temps. 2. Réglages d’enregistreur et zone de routage/USB Cette zone vous permet de contrôler l’enregistreur numérique du GNX4, de router les signaux USB et de gérer les sauvegardes (voir sur la zone Réglages d’enregistreur et routage/USB, page 68).
Page 11
8. Matrice a. Matrice de réglages d’ampli GeNetX ™ La matrice de réglages d’ampli GeNetX affiche les types d’ampli des canaux un et deux du GNX4, les types d’enceintes, les réglages d’EQ/Tone et les paramètres d’enceinte éditables dans chaque Preset.
Page 12
GNX4>MIDI et GNX>MP3 de la carte Compact Flash (voir Carte mémoire/Format de fichiers en page 103). LEVEL - Cette touche détermine le niveau de sortie de la boîte à rythmes du GNX4 ou le niveau de lecture des fichiers MP3.
Page 13
GNX4. Utilisez cette entrée pour obtenir un effet de Talker ™ Vocoder (voir Talker en page 37). Le signal du micro peut être traité ou non par les effets du GNX4 pour les applications de scène et de studio. 4. Atténuateur -20dB Atténuateur résistif de 20 dB de l’entrée micro.
Page 14
La sortie MIDI Out/Thru transmet les données MIDI du GNX4, dont les messages System Exclusive et les messages de changement MIDI de Preset. Lorsque le GNX4 est connecté à un ordinateur par USB, il peut être utilisé comme interface MIDI pour transmettre les données MIDI de Pro Tracks Plus ™...
Page 15
GNX4.Vous pouvez charger/sauvegarder vos morceaux, Presets, fichiers MIDI et MP3 sur la carte CF. Le GNX4 peut être utilisé comme lecteur de cartes Compact Flash lorsque vous insérez une carte Compact Flash et lorsque vous connectez le GNX4 à votre ordinateur par USB.
Page 16
GNX4. Configuration des sorties et compensation de haut-parleur Le GNX4 dispose de sorties en Jacks et en XLR, situées en face arrière. Ces sorties vous permettent de connecter simultanément le GNX4 à un système d’amplificateur/enceintes sur scène grâce aux sorties Jack et de vous connecter directement à...
Page 17
mono all - Toutes les sources d’entrée (guitare, micro, ligne, drums, lecture interne 8 pistes et lecture USB) sont routées vers les deux paires de sorties en mono. Le circuit Speaker Compensation est commutable individuellement sur les sorties Jack et XLR par les touches Speaker Compensation situées en face arrière.
Page 18
SPLIT1 Le mode de sortie route le signal de la guitare vers les sorties Jack, alors que les entrées micro, ligne, batterie et la lecture du multipiste interne et des signaux de l’ordinateur sont routées vers les XLR. SPLIT2 SPLIT1 Le mode est identique au mode , mais la guitare avec Speaker Compensation est égale-...
Page 19
éviter d’avoir à utiliser un mélangeur lorsque vous connectez les sorties du GNX4 directement à un système d’enceintes amplifiées large bande. Lorsque cette configuration est utilisée, ces entrées peu- vent être traitées ou non par les effets du GNX4, mélangées directement dans le GNX4 et routées vers les sorties Jack et XLR.
Page 20
). Les configurations mono fx ne fonctionnent que si l’entrée micro est correctement sélectionnée (voir page 64 pour de plus amples informations sur les sources d’entrée du GNX4). De plus, si le micro est routé vers les MIC RVB MIC FX effets , le niveau de l’effet actif peut modifier le niveau indiqué...
Page 21
1. Connectez la guitare à l’entrée Guitar du GNX4. 2. Connectez un câble instrument mono entre la sortie Jack Left du GNX4 et l’entrée instrument ou le retour d’effet de votre amplificateur. 3. Placez la touche Speaker Compensation des sorties symétriques Jack du GNX4 sur OFF.
Page 22
Speaker Compensation sur les sorties Jack. 3. Connectez deux câbles XLR entre les sorties XLR Left et Right du GNX4 et deux entrées de la console de mixage et activez la fonction Speaker Compensation sur les sorties XLR.
Page 23
5.Appuyez sur la touche Output Setup du GNX4 et sélectionnez “ ” avec la molette.. 6. Utilisez le bouton Mic Level situé à côté de l’entrée micro (face arrière du GNX4) pour régler le niveau du micro. Consultez la section Optimisation du niveau d’entrée du micro en page 13.
Page 24
1. Connectez la guitare à l’entrée Guitar du GNX4. 2. Connectez un micro à l’entrée XLR du GNX4 et réglez le niveau à l’aide du bouton Mic Level situé à côté de l’entrée micro XLR, à l’arrière du GNX4. Consultez la section Optimisation du niveau d’entrée du micro en page 13.
Page 25
1. Connectez la guitare à l’entrée Guitar du GNX4. 2. Connectez un micro à l’entrée Mic du GNX4 et utilisez le bouton Mic Level situé en face arrière du GNX4 pour régler le niveau du micro. Consultez la section Optimisation du niveau d’entrée du micro en page 13.
Page 26
1. Connectez votre guitare (ou basse) à l’entrée Guitar du GNX4. 2. Connectez un micro à l’entrée Mic du GNX4 et utilisez le bouton Mic Level situé en face arrière du GNX4 pour régler le niveau du micro. Consultez la section Optimisation du niveau d’entrée du micro en page 13.
Page 27
2. Placez le Fader de sortie du mélangeur au minimum. 3. Placez les boutons de niveau de sortie du GNX4 au minimum. 4. Connectez la fiche de l’adaptateur secteur PSS3 à l’embase Power du GNX4. Connectez la fiche secteur du PSS3 à une prise secteur murale.
Page 28
Une fois une banque sélectionnée, les pédales 1-5 clignotent, pour indiquer que vous devez sélectionner un Preset de cette banque. Si vous ne sélectionnez pas de Preset dans les 5 secondes, le GNX4 revient au Preset et à la banque courante. Appuyez une deuxième fois sur la même pédale pour bypasser le Preset.
Page 29
2. Tournez la MOLETTE pour activer la fonction BounceBack. 3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche EXIT. REMARQUE : La fonction Preset Bounceback ne fonctionne que lorsque le GNX4 est en mode Preset. Pour de plus amples informations sur la fonction des pédales en mode Preset, voir page 59.
Page 30
Bypass Les Presets du GNX4 peuvent être bypassés pour obtenir un son de guitare clair et non traité. Le mode Bypass désactive la modélisation et les effets. Pour bypasser le GNX4 en mode Preset, appuyez sur la pédale correspondant au Preset actif (celui qui est allumé) ou appuyez simultanément sur les pédales 1 et 2.
Page 31
Ampli/enceinte et Effets. Elle vous permet de vous déplacer dans les paramètres de modélisation d’ampli/enceinte et d’effets du GNX4. Lors de la mise sous tension, le GNX4 sélectionne par défaut la rangée TONE de la section ampli/enceinte — tous les effets activés dans un Preset ont leurs Leds correspondantes allumées dans la section Effets de la matrice.Vous pouvez sélectionner l’une des trois...
Page 32
Statut Boutons Touches de sélection d'effets SECTION D'EFFETS Visualisation et édition des valeurs de paramètres d’effets Pour visualiser ou éditer la valeur d’un paramètre d’effet, vous devez tout d’abord sélectionner la rangée comportant le paramètre en utilisant les touches d’effets. Elles sont situées à gauche du bouton de Statut.
Page 33
Rangée GENETX RANGÉE GENETX BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON DE STATUT La rangée GENETX vous permet de sélectionner le modèle d’ampli et d’enceinte du Preset courant. Elle comprend également la fonction Warp, permettant la fusion GeNetX ™ entre deux modèles d’ampli. Lorsque la rangée GENETX est sélectionnée, les Boutons et le bouton Statut vous permettent d’accéder aux fonctions suivantes : BOUTON DE STATUT...
Page 34
Rangées CHAN ONE EQ et CHAN TWO EQ RANGÉES D'EQ DES CANAUX 1 ET 2 BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON DE STATUT Les rangées CHAN ONE EQ et CHAN TWO EQ permettent de modifier la fréquence des filtres Bass, Mid et Treble de la rangée TONE.Vous disposez d’un réglage de Presence pour modifier le son de l’ampli.Vous disposez également d’un réglage Cabinet Tuning permettant de modifier la sonorité...
Page 35
Voici un exemple d’utilisation de la rangée CHAN ONE EQ lorsque vous appuyez sur la touche : Écoute de sons d’amplis fusionnés (Warp) : Si vous écoutez le son fusionné de deux amplis (fonction Warp), appuyez sur la touche CHAN ONE EQ pour que les boutons contrôlent les paramètres de la rangée CHAN ONE EQ.
Page 36
Rangée TONE RANGÉE TONE BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON BOUTON DE STATUT La rangée TONE regroupe des sons d’amplis des canaux 1 et 2. Le son entendu lors des réglages de ces paramètres dépend du statut du canal (voir tableau ci-dessous). Les paramètres de la rangée TONE sont : Channel, Amp Gain, Bass, Midrange,Treble et Amp Level.
Page 37
Preset. La modélisation d’ampli/enceinte applique le son d’un ampli Vintage ou moderne et un type d’enceinte à votre son de guitare. Le GNX4 émule avec précision 15 amplis guitare, 10 amplis basse, une simulation de guitare acoustique et 22 types d’enceintes : Modèles d’amplificateurs...
Page 38
Édition des modèles d’ampli et des types d’enceintes Chaque Preset du GNX4 dispose de trois canaux : Canal 1 (vert), Canal 2 (rouge) et le canal de fusion Warp (jaune). Les canaux 1 et 2 vous permettent de sélectionner les amplis et les enceintes. Chaque canal offre un réglage individuel de gain, de niveau, d’égalisation, et un réglage d’enceinte.
Page 39
Sélection des modèles d’ampli et des types d’enceinte Pour commencer, lors de l'édition d’un ampli, d’un type d’enceinte ou lors de la création de votre propre HyperModel, vous devez sélectionner les types d’ampli et d’enceinte des canaux 1 et 2 de votre Preset : 1.
Page 40
HyperModel. Si le GNX4 dispose d’emplacements HyperModel disponibles, l’écran affiche clignote, indiquant que c’est le premier emplacement mémoire disponible pour sauvegarder votre HyperModel. Si les 9 emplacements d’HyperModel sont pleins, le GNX4 revient sur le premier HyperModel et affiche son nom.
Page 41
Effets et paramètres Le GNX4 dispose de très nombreux effets vous permettant d’obtenir le son correspondant à toutes vos applications musicales. Ces effets sont connectés selon une logique standard avec simulateur de micro,Wah, compresseur,Whammy™/IPS et distorsion insérés avant les amplis. Les effets placés en aval des amplis sont ceux qui sont en général utilisés en stéréo comme les effets de modulation, les délais et la réverbération.
Page 42
Niveau des Presets Les Presets du GNX4 disposent tous d’un réglage de niveau. Pour accéder au volume du Preset, sélectionnez la rangée Wah – Pickup de la matrice à l’aide des touches Effect Select, puis réglez le Bouton 5. Le niveau du Preset est réglage de...
Page 43
threshld Threshold - Le bouton 3 détermine le niveau de seuil ( ). Le seuil est le niveau du signal au delà duquel le compresseur se déclenche. Plus le seuil est bas, plus le compresseur se déclenche sur des signaux faibles, et inversement lorsque le seuil est élevé. Plage de réglage : à...
Page 44
Talker ™ L’effet Talker™ est une exclusivité de DigiTech permettant de faire parler votre instrument. Le Talker™ nécessite qu’un micro soit connecté à l’entrée micro située en face arrière du GNX3.Tandis que vous parlez dans le micro, votre instrument imite ce que vous prononcez.. Il y a cinq types d’effet...
Page 45
Les boutons 3, 4 et 4 n’offrent aucune fonction avec l’effet Talker. Modélisation de pédales La modélisation Stomp Box du GNX4 émule les sons des pédales de distorsion les plus renommées, dont les DOD OD250, Boss DS-1, Arbiter Fuzz Face, Electro Harmonix Big Muff, ProCo RAT, DOD Grunge, Boss Metal Zone, Ibanez TS-9,Voodoo Labs Sparkle Drive et Guyatone OD-2*.
Page 46
Le Noise Gate est conçu pour éliminer le souffle et le bruit de fond lorsque vous ne jouez pas. Le Noise Gate peut également être utilisé pour créer une montée automatique du volume. Le GNX4 comprend deux types différents de Noise Gate : Silencer™ et Pluck. Le Silencer™ fonctionne comme un Noise Gate standard.
Page 47
Flanger Le Flanger est basé sur le même principe que le Chorus, mais il est utilisé avec un délai plus court et ajoute des répétitions à la modulation du délai.Vous obtenez ainsi un mouvement exagéré de balayage vers le haut et vers le bas. Speed Paramètre 1 - Le Bouton 2 détermine la vitesse ( ) de modulation.
Page 48
LFO STrt Paramètre 3 - Le Bouton 4 sélectionne le point de départ du balayage du Phaser ( Plage de (bas du point de balayage) à (haut du point de balayage) mod mix Mod Mix - Le Bouton 5 contrôle le mixage ( ) signal traité/non traité.
Page 49
YaYa ™ L’effet YaYa™ est une exclusivité des produits DigiTech. L’effet YaYa™ est contrôlé par la pédale d’expression. Il associe les caractéristiques d’une Wah Wah et d’un Flanger pour offrir un effet unique de style Talk Box. À mesure que vous appuyez d’avant en arrière sur la pédale d’expression, la guitare semble voyelliser un “Yah”.
Page 50
La portion enregistrée peut être répétée une fois, plusieurs fois ou à l’infini (l’entrée de l’effet est alors coupée afin de vous permettre de jouer par-dessus la boucle de délai). Le délai du GNX4 propose aussi une fonction Ducker Threshold vous permettant de régler le niveau du signal nécessaire pour que le délai passe en enregistrement.
Page 51
Reverb On/Off - La touche STATUS permet d’activer/désactiver la réverbération ( Reverb Type - Le Bouton 1 sélectionne le type de réverbération ou environnement acoustique. Le GNX4 propose 10 espaces acoustiques différents : STUDIO = Studio THEATER = Amphithéâtre ROOM = Salle boisée...
Page 52
Pédale Wah L’effet de Wah du GNX4 peut être programmé pour offrir une variation tonale réglable entre la position la plus haute et la plus basse du pied sur la pédale, et ce, pour chaque Preset. Ces réglages sont configurés dans la rangée Expression Assign de la matrice.
Page 53
Contacteurs au pied Lorsque vous utilisez le GNX4 en mode pédale, les COMMUTATEURS AU PIED 2, 3 ET 4 prennent la fonction de contrôleur au pied. Une fois combiné à une pédale d’expression, ce système offre un contrôle en temps réel plus expressif.
Page 54
LFO. Par exemple : si le paramètre Amp Gain est affecté au LFO1 et que la valeur minimum est réglée sur 1 et la valeur maximum sur 99, le signal du GNX4 passe automatiquement d’un son clair à distordu pour revenir à un son clair.
Page 55
Liste des paramètres affectables à la pédale d’expression Les paramètres peuvent être affectés aux 3 fonctions de la pédale d’expression, au LFO1 ou au LFO 2. NO LINK (No Link) Aucun paramètre affecté AMP CHaN (Amp Channel) Sélection canal d’ampli Amp WARP (Amp Warp) Fusion Warp entre les modèles d’ampli des canaux 1 et 2...
Page 56
gatonoff (Noise Gate On/Off) Active/désactive le Noise Gate gatthres (Noise Gate Threshold) Contrôle le seuil du Noise Gate gatattak (Noise Gate Attack) Contrôle l’attaque du Noise Gate PLucksNS (Noise Gate Pluck) Contrôle la sensibilité Pluck du Noise Gate fx onoff (Chorus/Mod On/Off) Active/désactive le module Chorus/Mod Paramètres des effets de modulation...
Page 57
HyperModel™ dans un Preset offrant à votre micro simple bobinage le son d’un Humbucker, sans compression, avec un Noise Gate à ouverture rapide, un effet de chorus subtil et une légère réverbération Hall. La procédure suivante permet de créer ce Preset sur le GNX4. Sélection d’un Preset La première étape dans la création d’un Preset consiste à...
Page 58
Réglage des paramètres du canal 1 L’ampli Tweed affecté au canal 1 reprend les réglages de gain, d’égalisation et de niveau par défaut. Il vous est possible d’éditer ces réglages. La procédure suivante vous indique comment accéder aux paramètres du canal 1 : 1.
Page 59
2. Appuyez sur Status pour afficher CH2 AMP — toutes les Leds s'allument en rouge 2, 3, 4, Tournez les boutons pour régler 5, 6. les paramètres Gain, EQ Level, et Amp Level du canal 2 Réglage d’égalisation et d’enceinte Vous pouvez également modifier la fréquence des filtres d’égalisation (Bass, Mid et Treble de la rangée TONE) et régler la résonance des enceintes American 2x12 et British 4x12 : 1.
Page 60
EMPTY sélectionner un emplacement utilisateur vide. L’écran affiche et l’écran numérique rouge indique si c’est le premier HyperModel sauvegardé dans le GNX4. 6. Appuyez sur la touche AMP SAVE pour sauvegarder dans cet emplacement d’ampli. L’écran affiche AMP SaVeD rapidement et revient au nom du Preset sélectionné.
Page 61
Affectation des modèles aux Presets Dans les étapes précédentes, vous avez sélectionné le modèle Tweed pour le canal 1 et le modèle Rectified pour le canal 2. Ensuite, vous les avez combinés pour créer un HyperModel™. Cet HyperModel™ est sauvegardé sous forme d’un type d’ampli nommé Rectweed, mais qui ne fait pas encore partie du Preset.
Page 62
Sélectionnez le type de micro Dans notre exemple de Preset, nous utilisons un micro simple bobinage, mais nous souhaitons obtenir le son d’un Humbucker. SC>Humb 1. Avec la Led Wah-Pickup allumée, tournez le Bouton 3 pour afficher . Ceci vous permet d’obtenir un son de Humbucker avec un simple bobinage.
Page 63
1. Appuyez sur le COMMUTATEUR AU PIED AMP pour sélectionner le canal d’ampli 2 CH2 AMP ) (le GNX4 doit être en mode Stompbox/Control). 2. Appuyez sur la touche EFFECT SELECT BAS et la Led Noise Gate s’allume. 3. Si l’écran indique Off (...
Page 64
La dernière étape de création du Preset consiste à sauvegarder les éditions réalisées sur un Preset utilisateur. Si vous changez de Preset ou si vous placez le GNX4 hors tension avant de sauvegarder vos réglages, ces derniers sont perdus et le GNX4 revient au Preset initial : 1.
Page 65
Sauvegarde d’un Preset Une fois que vous avez modifié les modèles d’ampli, les types d’enceintes et les paramètres d’effets, la Led Store clignote, indiquant que vous avez modifié un paramètre et que vous devez sauvegarder les modifications dans un Preset utilisateur ou sur un Preset de carte Compact Flash. 1.Appuyez sur la touche STORE.
Page 66
à l’utilisateur qu’il doit sélectionner un Preset. Si vous ne sélectionnez aucun Preset dans les 5 secondes, le GNX4 revient au Preset et à la banque courante. Maintenez les pédales Bank Sup et Bank Inf enfoncées pour naviguer dans les Patterns de batterie du GNX4 ou les fichiers utilisateur MIDI ou MP3s sauvegardés sur la carte CF optionnelle.
Page 67
Maintenez enfoncées les pédales 2 et 3 pour bypasser les effets et modèles d’amplis du GNX4. Maintenez enfoncées les pédales 3 et 4 pour accéder à l’accordeur. Pédale Delay (Control C) - Active/désactive le délai. La fonction de cette pédale CONTROL C est modifiable dans le menu d’affectation de la PÉDALE D’EXPRESSION, peut...
Page 68
Pédale Drums/MP3 Stop/Play - Lance/arrête la lecture des Patterns de batterie ou AMP CHANNEL les fichiers MIDI et MP3 de la liste de la boîte à rythmes du GNX4. Maintenez les pédales 1 et 2 enfoncées pour activer ou désactiver la touche Drums/MP3 Sync de la section d’enregistrement.
Page 69
Le GNX4 est équipé d’une boîte à rythmes General MIDI et d’un lecteur de MP3.Vous pouvez sélectionner divers Patterns de batterie MIDI utilisateur ou usine, divers kits de batteries ou vos propres MP3 sur lesquels vous pouvez jouer. La boîte à rythmes/lecteur de MP3 du GNX4 peuvent être réglés de différentes façons : Zone de contrôle - Touches de la boîte à...
Page 70
GNX4 (par sur une carte Compact Flash). Pour lancer la démo, retirez la carte Compact Flash. Appuyez sur la touche PLAY de la zone d’enregistrement du GNX4 et la démo commence. À la fin, le morceau recommence au début en boucle. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter. Les autres touches de l’enregistreur et les pédales du GNX4 sont désactivées lors de la lecture de la démo MP3.
Page 71
à l’aide de la carte Compact Flash et pour l’enregistrement sur votre ordinateur par USB. Entrées du GNX4 et routage d’enregistrement Le GNX4 dispose de quatre entrées audio (entrée Guitar, Mic et Line Left/Right). Il est également équipé d’une entrée MIDI. Chacune de ces entrées peut être utilisée pour l’enregistrement audio et chacune offre différentes options de routage.
Page 72
- La lecture de la batterie du GNX4 est transmise en stéréo aux canaux USB 3 et 4. DRUMS mn - La lecture de la batterie du GNX4 est transmise en mono au canal USB 3. Rien n’est trans- mis au canal USB 4.
Page 73
Routage du signal guitare Le signal de la guitare est routé de l’entrée vers les effets du GNX4 puis vers les paires de sorties. Le sig- nal transmis à l’enregistreur interne et vers les canaux USB peut être prélevé à l’entrée (départ CF/USB A), ou à...
Page 74
USB de l’ordinateur. Le trajet E prélève le signal du micro à l’entrée micro et transmet le signal non traité vers le port USB. Le trajet C prélève le signal en sortie du GNX4 et peut comprendre les effets.Voici un tableau indiquant où...
Page 75
Vous devez insérer une carte Compact Flash (CF) optionnelle dans le port pour pouvoir enregistrer. Le GNX4 est compatible avec la plupart des cartes CF. Plus la capacité en mémoire de la carte est importante, plus le temps d’enregistrement disponible est élevé. (voir Utilisation des cartes Compact Flash en page 75).
Page 76
USB 1-2. d. USB 3-4 SOURCE - Sélectionne les entrées affectées aux canaux USB 3-4. e. USB PLAY MIX - Contrôle la balance entre le tyraitement du GNX4 et le flux USB lu depuis votre ordinateur. f. CF/USB 1-2 LVL - Réglage de gain/atténuation permettant d’optimiser le niveau des sources enregistrées sur la carte Compact Flash et sur les canaux USB 1-2.
Page 77
8th bea t 1. Appu yez sur Son g Setup 1.Appuyez sur la touche SONG SETUP — l’écran du GNX4 indique l’un des Patterns de batterie. Par 8th beat exemple, 2. Utilisez la MOLETTE pour sélectionner un Pattern, un fichier MIDI, ou MP3.
Page 78
Son g Setup Commencez par arrêter l’enregistreur. 1.Appuyez sur la touche SONG SETUP jusqu’à ce que le GNX4 indique le tempo en battements par minute. Par exemple, 124 batements par minute est indiqué sous la forme 124 BPm. 2. Utilisez LA MOLETTE pour régler le tempo.
Page 79
Son g Setup Commencez par arrêter l’enregistreur. 1.Appuyez sur la touche SONG SETUP jusqu’à ce que l’écran du GNX4 indique le kit de batterie utilisé par la boîte à rythmes. 2. Utilisez la MOLETTE pour sélectionner le kit de batterie.
Page 80
Le paramètre Pre-Roll correspond au nombre de temps de décompte avant de commencer lm’enregistrement. Il permet aussi d’indiquer le début du morceau. La fonction Pre-Roll du GNX4 offre cinq options : Off, 3, 4, 8, ou 16 temps de décompte : 2.
Page 81
à rythmes du GNX4, la fonction Quantize étire la longueur de la boucle pour la synchroniser pârfaitement avec le tempo sélectionné. Consultez la section Utilisation de la fonction de boucle JamMan ™...
Page 82
CF BUSY 4. Le GNX4 indique jusqu’à la fin du formatage.Vous pouvez enregistrer lorsque le GNX4 revient à l’écran de Preset. Ne pas retirer la carte CF et ne placez pas le GNX4 hors CF BUSY tension tant que l’écran indique ou vous perdrez vos fichiers.
Page 83
64). Par défaut, la source est Stereo All. Utilisation des afficheurs d’enregistrement et de lecture Le GNX4 est équipé de deux afficheurs situés dans le coin supérieur droit de la section d’enregistrement. L’afficheur de niveau d’enregistrement peut être configuré pour constamment afficher les niveaux en entrée du GNX4 (guitare, micro, ligne et lecture batterie/MP3) pour visualiser le niveau d’enregistrement...
Page 84
Utilisation de la section d’enregistrement du GNX4’s Recouder Enregistrement d’une piste Lors de la mise sous tension du GNX4 et si vous avez installé une carte Compact Flash, sélectionez le mode d’enregsitrement (rouge) à l’aide de bouton MODE du paneau de contrôle ou en appuyant simultanément sur les pédales 4 et 5.
Page 85
2.Appuyez sur la touche PLAY. La nouvelle piste enregistrée passe automatiquement en lecture (sa touche de piste s’allume en vert). ATTENTION : Ne pas retirer la carte CF et ne pas placer le GNX4 hors tension pendant l’enregistrement — vous predrez vos fichiers.
Page 86
Pour compenser, l’enregistreur du GNX4 est équipé d’un afficheur de niveau général Master d’affichage du niveau de sortie générale de l’enregistreur interne. Pour régler le niveau général de lecture : 1.
Page 87
Vous pouvez annuler une piste au cours même de son enregistrement. Ceci vous évite d’avoir à arrêter l’enregistreur, rembobiner et recommencer. Procédure : rerecord 1.Appuyez sur la touche UNDO. L’écran principal du GNX4 indique undo 2.Appuyez à nouveau sur UNDO dans les 3 secondes pour ré-enregistrer. L’écran indique...
Page 88
Réglage du statut des pistes Les pistes enregistrées peuvent être réglées en 4 modes : lecture, enregistrement, report de pistes ou désactivation. Elles peuvent être en lecture (bouton TRACK allumé en vert), armées en enregistrement (bouton TRACK clignotant en rouge), armées pour combinaison de pistes (bouton TRACK clignotant en jaune) ou désactivées (bouton TRACK éteint).
Page 89
Cette fonction vous permet d’enregistrer une piste de guitare sans les effets et de lire plus tard la piste en la traitant avec les effets du GNX4.Vous pouvez ainsi enregistrer votre guitare et essayer les effets et modèles d’amplis/enceintes plus tard.Vous pouvez de plus enregistrer le son de la guitare sans les effets toput en écoutant le signal de la guitare et des effets à...
Page 90
Stop (arrêt), Undo (annulation), Record (enregistrement), Play (lecture) et la sélection du tempo de Pattern de batterie. Utilisez la touche MODE ou appuyez sur les pédales 4 et 5 (allumées en rouge). Le pédalier du GNX4 se transforme alors en télécommande “mains libres” de l’enregistreur.
Page 91
Suppression d’une piste par la pédale UNDO Outre les touches du pavé de l’enregistreur, il est possible d’effacer des pistes avec les pédales du GNX4. Procédure de suppresion : Lorsque l’enregistreur est à l’arrêt del trkx 1. Maintenez la pédale STOP/UNDO enfoncée. Le message s’affiche sur l’écran principal...
Page 92
STOP/UNDO, RECORD et PLAY. Le GNXFC convient parfaitement aux utilisateurs de la fonction JamMan (page 87), leur permettant d’utiliser les pédales du GNX4 pour changer de Preset, changer de canal d’amplificateur, d’effet, et d’utiliser le GNXFC pour enregistrer les morceaux ou les boucles.
Page 93
Utilisation duGNXFC en Undo/suppression de piste Si vous souhaitez annuler ou supprimer la dernière piste enregistrée, vous pouvez utiliser les pédales du GNX4. Pour annuler la piste que vous venez d’enregistrer : Annulation à l’arrêt del trkx 1. Maintenez la pédale STOP/UNDO enfoncée. L’écran du GNX4 indique , ce qui signifie que la dernière piste enregistrée va être effacée.
Page 94
En enregistrement multipiste, vous enregistrez votre première piste, arrêtez, revenez en arrière et enregistrez votre deuxième piste. Le GNX4 vous permet de réaliser ces opérations au pied. Mais lorsque vous souhaitez réaliser des boucles à la volée que vous pouvez superposer, vous avez besoin d’une transition impeccable entre les différentes prises.
Page 95
Il est parfois difficile d’appuyer exactement au bon moment sur la pédale PLAY pour définir la durée. Le GNX4 dispose d’une fonction Quantize qui corrige ces problèmes de précision sur la croche la plus proche. La fonction Quantize recherche le point où vous avez appuyé...
Page 96
Pour enregistrer une boucle, procédez de la même façon qu’en enregistrement multipiste.Vous devez commencer avec un nouveau morceau. Appuyez sur la pédale HAUT du GNX4 (les pédales du GNX4 doivent tout d’abord être en mode d’enregistrement) ou sur la touche FFWD pour sélectionner un nouveau morceau vide.
Page 97
• Les fichiers MP3 et MIDI doivent être situés dans leurs sous-répertoires spécifiques dans le répertoire GNX4 de la carte Compact Flash. Ceci vous assure la détection et la reconnaissance de tous les fichiers .mid et .mp3 à la fin de la liste PATTERN/FILE (voir page 101 sur la Structure des cartes Compact Flash).
Page 98
MIDI. REMARQUE : La carte Compact Flash n’enregistre pas le MIDI. 5. La sortie MIDI Out peut être utilisée pour les Sysex de Preset et les Bulk Dumps vers un autre GNX4 ou un enregistreur de données MIDI.
Page 99
Le GNX4 est fourni avec un câble USB permettant la connexion à votre ordinateur, pour l’enregsitrement ou l’utilisation de X-Edit. Il est conseillé de n’utiliser que la câble USB fourni avec le GNX4, car il a été testé. Avant de connecter le GNX4 à votre ordinateur, lisez le “Guide d’installation logicielle”.
Page 100
GNX4. REMARQUE : Lisez les instructions de l’installation logicielle fournies avec le GNX4 sur l’in- stallation des Drivers USB avant de connecter le GNX4 au port USB de votre PC et avant d’u- tiliser Pro Tracks Plus.
Page 101
1. Dans la barre de menus de Pro Tracks Plus, sélectionnez Options>Audio. La fenêtre Audio Options s’affiche. Cliquez sur l’onglet Drivers. 2. Dans les réglages Input Drivers, sélectionnez DigiTech USB 1-2 In/Out et DigiTech USB 3-4 In Only et désélectionnez toute autre option.
Page 102
3. Dans la fenêtre New Project File, sélectionnez normal - Hands-Free Session. 4. Placez le GNX4 en mode d’enregistreur en appuyant sur la touche MODE du panneau de contrôle recoRder ou en appuyant en même temps sur LES PÉDALES 4 et 5 jusqu’à afficher 5.
Page 103
Utilisation de la pédale UNDO pour supprimer une piste Vous pouvez annuler la dernière prise ou les dernières pistes avec les pédales du GNX4. Pour annuler les pistes, procédez comme suit : undo 1. Maintenez la pédale STOP/UNDO enfoncée. L’écran du GNX4 indique , indiquant que les dernières pistes enregistrées sont effacées.
Page 104
Les configurations d’enregisttrement Dry Guitar vous permettent d’enregistrer le son de la guitare sans traitement et d’appliquer les effets du GNX4 lors de la lecture. Ceci vous permet d’essayer divers modèles d’amplis, divers effets ou d’essayer le son de la guitare traité par de nouveaux Presets. Cette fonction est très utile pour sélectionner le traitement de guitare qui convient le mieux au morceau, une fois celui enregistré,...
Page 105
. Ceci configure le logiciel pour qu’il lise le signal audio avec les effets du GNX4. 12. Appuyez sur la pédale PLAY puis placez le GNX4 en mode de Presets par la touche MODE ou en Preset aoouyant simultanément sur les PÉDALES 4 et 5 jusqu’à ce que l’écran clignote.Vous pouvez...
Page 106
1. Lancez la lecture d’une session dans Pro Tracks Plus. 2. Appuyez sur la touche SHIFT puis appuyez sur USB PLAY MIX. 3. Tournez la MOLETTE pour mélanger le niveau du traitement guitare du GNX4 et la lecture du morceau. USB MIX 0 Lorsque l’écran affiche...
Page 107
Utilisation de BIAS ® Deck ™ Vous devez lire le guide d’installation logicielle fourni avec le GNX4 avant de le connecter au port USB de votre Mac ® et utiliser BIAS Deck SE. Configuration des paramètres audio pour BIAS Deck SE Une fois que vous avez installé...
Page 108
DRUMS/MP3). Le GNX4 joue les fichiers MIDI de ce répertoire avec la boîte à rythmes interne et transmet les signaux sur la sortie MIDI du GNX4. La boîte à rythmes du GNX4 ne répond qu’aux informations du canal MIDI 10. Les messages transmis sur les autres canaux sont ignorés par la boîte à...
Page 109
Sauvegarde et transfer de la carte Compact Flash Étan donné que le GNX4 est équipé d’un port pour carte Compact Flash et USB, vous pouvez l’utiliser comme lecteur de carte pour le transfer des fichiers de la carte vers et depuis votre ordinateur USB. Pour utiliser les fonctions de lecture de cartes, procédez comme suit :...
Page 110
Carte mémoire/format de fichiers informatiques Le GNX4 utilise une nomenclature spécifique pour l’attribution des noms de morceaux et de pistes. Cette nomenclature doit être respectée lorsque vous échangez des fichiers avec l’ordinateur. Lorsqu’une carte est insérée dans le lecteur, les morceaux sont présentés sous forme de dossiers nommés SONG01, SONG02, etc.
Page 111
Mise à jour de la pédale de volume Le GNX4 vous permet de mettre à jour la position de la pédale d’expression lorsque vous changez de Preset et qu’elle est associée au paramètre de volume. Lorsque vous changez de Preset, cette fonction permet de conserver le volume du Preset précédent si la pédale d’expression est affectée au contrôle du...
Page 112
Le GNX4 peut être utilisé pour l’enregistrement sans les mains avec son enregistreur interne, ou lorsqu’il est utilisé avec un ordinateur et Pro Tracks Plus. Le GNX4 ne peut pas fonctionner dans ce mode avec en même temps l’enregistreur interne et l’ordinateur.
Page 113
MIDI.Vous pouvez ainsi créer des copies de sauvegarde de vos Presets personnalisés ou charger vos Presets sur un autre GNX4.Voici la procédure de Dump Sysex des Presets : 1. Reliez la sortie MIDI du GNX4 à l’entrée MIDI d’un enregistreur MIDI ou d’un autre GNX4 à l’aide d’un câble MIDI.
Page 114
4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir aux Presets. Batterie MIDI La boîte à rythmes du GNX4 utilise des fichiers MIDI de Type 0 pour ses Patterns. Ces données MIDI peuvent être transmises du GNX4 par MIDI Out, ou par USB avec l’ordinateur.Vous pouvez activer ou désactiver la transmission de ces messages MIDI sur ces ports.
Page 115
Kit de batterie par défaut Chaque Pattern de la boîte à rythmes du GNX4 offre un kit de batterie assigné par défaut lorsque le Pattern est joué. Ce kit par défaut peut être désactivé, pour que tous les Patterns soient joués avec le même kit sans avoir à...
Page 116
Mon ordinateur ne reconnaît pas le GNX4 • Si après avoir placé le GNX4 sous tension et après l’avoir initialisé la Led USB Active ne reste pas allumée, il se peut que l’ordinateur n’ait pas correctement détecté la liaison USB avec le GNX4. L’ordinateur peut afficher des messages disant qu’il a détecté...
Page 117
• Le périphérique a mal été évalué. Lancez Wave Profiler et supprimez le fichier aud.ini file. Relancez la détection. • Vérifiez la configuration du Driver dans l’onglet Driver/Pilote. • Assurez-vous que le GNX4 est configuré comme maître de synchronisation en enregistrement et en lecture. • Installez le Service Pack 1A ou plus récent (Windows XP ®...
Page 118
• Sélectionnez une résolution de 16 bits lors de l’export (et non 24 bits). Lorsque j’utilise mon Mac pour recevoir la liaison audio du GNX4, l’entrée et la sortie USB du Mac sont visibles, mais il en va de même de la sélection PC. Est-il possible de les supprimer ? •...
Page 119
Liste des Presets BANQUE 1 SHOWCASE BANQUE 5 BASS AMP BANQUE 9 COUNTRY BANQUE 13 AMPS 2 1. HYBRID 21. MOD BASS 41. PICKEN 61. TWEEDY 2. CLNCHRS 22. GTR>BASS 42. PDLSTEEL 62. MDRNBRIT 3. DUAL AMP 23. ROCKIN 43. A MIXLDN 63.
Page 120
Liste des contrôleurs continus MIDI Paramètre Paramètre Pickup Type/On/Off Noise Gate Attack CC61 Pickup Type/Type Noise Gate Pluck Sensitivity CC62 pédale d’expression Chorus/Mod On/Off CC65 Volume Post Chorus/Mod Type CC66 Volume Pre Chorus/Mod Level CC67 Wah On/Off Chorus/Mod Param1 CC68 Wah Type Chorus/Mod Param2 CC69...
Page 121
Liste des échantillons de batterie General MIDI Sample Name Sample Name Acoustic Bass Drum Ride Cymbal 2 Bass Drum 1 Hi Bongo Side Stick Low Bongo Acoustic Snare Mute Hi Conga Hand Clap Open Hi Conga Electric Snare Low Conga Low Floor Tom High Timbale Closed Hi-Hat...
Page 122
Type B, USB1.1 plein débit (compatible 12 MHz avec USB 2.0) Carte Compact Flash Type 1 (semi-conducteurs) 32 Mo jusqu’à 2 Go FAT 16 uniquement *Note : Le GNX4 n’est PAS compatible avec les cartes de Type II ou les Microdrives ™ IBM/Hitachi Connexions d’entrées analogiques Entrée Guitar :...
Page 123
Entre entrées analogiques et sorties analogiques : Entrée Guitar vers sorties Jack 6,35 mm Rapport S/B : > 106 dB mesure pondérée A ; ref = signal max. de 1 kHz à 22 kHz Réponse en fréquence : 20 Hz - 17 kHz (+0 / - 3 dB) THT+B : <...
Page 124
Adaptateur secteur : PSS3-240 Consommation électrique : 21 Watts Dimensions : 54,6 cm (longueur) x 22,9 cm (largeur) x 8,2 cm (profondeur) Poids net : 4,5 kg Dans l’intérêt de l’amélioration constante des produits DigiTech, les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.