TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý príkon ............................................................................
Výkon ...........................................................................................
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni ..................................
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni ..................................
Max. otáčky pri záťaži v 1. prevodovom stupni ............................
Max. otáčky pri záťaži v 2. prevodovom stupni ............................
Max. počet úderov pri záťaži ........................................................
Statický blokovací moment *, 1/2. prevodový stupeň ...................
Priemer vrtu do betónu .................................................................
Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca ..........................
Priemer vrtu do ocele ...................................................................
Priemer vrtu do dreva ...................................................................
Upínací rozsah skľúčovadla .........................................................
Vŕtacie vreteno .............................................................................
Priemer upínacieho hrdla .............................................................
Hmotnosť bez sieťového kábla .....................................................
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti ruka-rameno. ...............
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku.
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) .....................................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .................................
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
Uvedené hodnoty platia pre prevedenie s 230-240 V. Pri odchýlkach sieťového napätia platia údaje uvedené na štítku
* Merané podľa AEG normy N 877318
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej
brožúre.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť
stratu sluchu.
Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s prístrojom.
Strata kontroly nad strojom môže viesť k zraneniu.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené
ochranným spínačom proti prudovým nárazom. Toto je
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte
prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Pri veľkých priemeroch vŕtania musí byť prídavná rukoväť
upevnená kolmo na hlavnú rukoväť. Viď obrazovú časť, odsek
"pootočiť rukoväť".
Pri práci s diamantovými vŕtacími korunkami príklep vypnite.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci
nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do ľudského
organizmu.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Elektronický príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne
použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie, skrutkovanie a
rezanie závitov.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, podľa predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
32
SLOVENSKY
SB2E 850 RS
SB2E 1010 RS
SB2E 1200 RST
..........850 W ...................1010 W .....................1200 W
..........425 W .....................505 W .......................505 W
........1350 min
............0-1450 min
............. 0-1450 min
-1
-1
........3200 min
............0-3400 min
............. 0-3400 min
-1
-1
..........800 min
.................980 min
.................1150 min
-1
-1
........2000 min
...............2400 min
.................2700 min
-1
-1
......32000 min
-1
.............37600 min
-1
...............43200 min
.......51/28 Nm ................54/30 Nm ..................56/32 Nm
............20 mm .....................20 mm ......................22 mm
............22 mm .....................24 mm ......................24 mm
............13 mm .....................16 mm ......................16 mm
............40 mm .....................40 mm ......................45 mm
........ 1-13 mm ..................1-13 mm .................. 1-13 mm
....1/2"x20 ...................1/2"x20 ................... 1/2"x20
............43 mm .....................43 mm ......................43 mm
...........2,9 kg ......................3,1 kg ........................3,1 kg
..............7 m/s
......................7 m/s
.......................7 m/s
2
2
..........101 dB (A) ..............101 dB (A) ................101 dB (A)
..........112 dB (A) .............. 112 dB (A) ................112 dB (A)
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez
ochranného kontaktu, pretoze ide o konštrukciu ochrannej
triedy II.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Pri častom vŕtaní s príklepom by malo byť skľúčovadlo
pravidelne čistené od prachu. K tomu je potrebné stroj
nasmerovať sklúčovadlom kolmo nadol a v celom upínacom
rozsahu skľúčovadlo roztvoriť a zatvoriť. Nazbieraný prach
takto zo skľúčovadla vypadne. Odporúča sa pravidelná
aplikácia čistiaceho spreju na upínácie čeluste a na vŕtania
upínácích čelustí.
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky
bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych
centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho
sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna
schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo
v AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť zástrčku
zo zásuvky.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho
odpadu! Podla európskej smernice 2002/96/EG o
nakladaní s použitými elektrickými a
elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich
ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín
sa použité elektrické náradie musí zbierat
oddelene od ostatného odpadu a podrobit
ekologicky šetrnej recyklácii.
DANETECHNICZNE
Znamionowa moc wyjściowa...........................................................................
Moc wyjściowa..................................................................................................
-1
Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu...............................................
-1
Prędkość bez obciążenia drugi bieg................................................................
-1
Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem na pierwszym biegu....
-1
Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem drugi bieg.....................
-1
Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. ..................................................
Moment statyczny zakleszczenia*, 1 bieg/2 bieg...........................................
Zdolność wiercenia w betonie .........................................................................
Zdolność wiercenia w cegła i płytki ceramiczne ............................................
Zdolność wiercenia w stali ...............................................................................
Zdolność wiercenia w drewnie.........................................................................
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego..........................................................
Chwyt napędu ...................................................................................................
Średnica szyjki uchwytu ...................................................................................
Ciężar bez kabla................................................................................................
2
Typowe przyspieszenie ważone w obszarze ręka-ramię ..............................
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A:
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A))...........................................
Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A))...................................................
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745
Podane powyżej dane odnoszą się do modeli 230-240V. W przypadku odchyłek napięcia sieci, obowiązują dane podane na tabliczce znamionowej.
* Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa podanych w załączonej
broszurze!
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas może
spowodować utratę słuchu.
Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z narzędziem. Utrata
kontroli może spowodować obrażenia.
Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym poza
pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać poprzez ochronny
wyłącznik udarowy.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. Zalecane jest
także noszenie rękawic, mocnego, nie ślizgającego się obuwia oraz
ubrania roboczego.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani drzazg.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z
elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego tylko wtedy,
kiedy jest wyłączone.
Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze roboczym
elektronarzędzia. Powinien on się zawsze znajdować się za operatorem.
Przy pracy z wiertłami o dużych średnicach uchwyt pomocniczy należy
zamocować pod kątem prostym w stosunku do uchwytu głównego
(patrz ilustracje, rozdział "Obrót uchwytu").
W trybie pracy udarowej nie stosować koronek diamentowych.
Podczas pracy przy ścianach, sufitach i podłodze należy uważać na
kable elektryczne, przewody gazowe i wodociągowe.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może być
szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien dotrzeć do ciała.
Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Elektroniczna wiertarka/wkrętarka przeznaczona do uniwersalnych
zastosowań przy wierceniu, wierceniu udarowym, wkręcaniu i
gwintowaniu.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym
przeznaczeniem.PODŁĄCZENIE DO SIECI
Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofazowym i
wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej. Możliwe jest
również podłączenie do gniazdka bez uziemienia, ponieważ konstrukcja
odpowiada II klasie bezpieczeństwa.
SB2E 850 RS
SB2E 1010 RS
SB2E 1200 RST
..........850 W ...................1010 W .....................1200 W
..........425 W .....................505 W .......................505 W
........1350 min
............0-1450 min
............. 0-1450 min
-1
-1
........3200 min
............0-3400 min
............. 0-3400 min
-1
-1
..........800 min
.................980 min
.................1150 min
-1
-1
........2000 min
...............2400 min
.................2700 min
-1
-1
......32000 min
-1
.............37600 min
-1
...............43200 min
.......51/28 Nm ................54/30 Nm ..................56/32 Nm
............20 mm .....................20 mm ......................22 mm
............22 mm .....................24 mm ......................24 mm
............13 mm .....................16 mm ......................16 mm
............40 mm .....................40 mm ......................45 mm
........ 1-13 mm ..................1-13 mm .................. 1-13 mm
....1/2"x20 ...................1/2"x20 ................... 1/2"x20
............43 mm .....................43 mm ......................43 mm
...........2,9 kg ......................3,1 kg ........................3,1 kg
..............7 m/s
......................7 m/s
.......................7 m/s
2
2
..........101 dB (A) ..............101 dB (A) ................101 dB (A)
..........112 dB (A) .............. 112 dB (A) ................112 dB (A)
ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten odpowiada
wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 i jest
zgodny z wymaganiami dyrektyw: 98/37/EG, 89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne.
Jeśli elektronarzędzia używa się głównie do wiercenia udarowego, należy
regularnie oczyszczać uchwyt narzędziowy z pyłu.Trzymając
elektronarzędzie uchwytem pionowo skierowane w dół, należy go
całkowicie otworzyć, a następnie zamknąć. Nagromadzony pył wyleci z
uchwytu. Przy czyszczeniu szczęk zaciskowych i usuwaniu wiórów
wiertarskich zaleca się regularne stosowanie środka czyszczącego.
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne
AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie
podano opisu, należy skontaktować się przedstawicielami serwisu AEG
(patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego.
Przy zamawianiu należy podać dziesięciocyfrowy numer oraz typ
elektronarzędzia umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia
można dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo
bezpośrednio w AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz
dostosowaniem jej do prawa krajowego, zuzyte
elektronarzedzia nalezy posegregowac i zutylizowac w
sposób przyjazny dla srodowiska.
POLSKI
-1
-1
-1
-1
-1
2
33