6.1. Réglage du jeu de coupe
Veuillez procéder selon les instructions suivantes (figures19-21). La cheville d'arrêt (13) doit être encliquetée. En actionnant prudemment la pompe,
faites sortir le poinçon et arrêtez la pompe peu avant que le poinçon rentre dans la matrice. Dévissez la vis (8) et remontez la matrice sur le poinçon.
Continuez à sortir le piston et laissez revenir la matrice par le porte-matrice (2). Réglez correctement le jeu de coupe en tournant légèrement la matrice
(figure 21).
Fixez à nouveau la matrice et rentrez le piston.
Fig. 19
10
13
10
3
13
3
DETAIL A
MAßSTAB 1 : 1
7. Mode d'emploi pour la perforation
Diese Zeichnung darf ohne unsere Genehmigung weder kopiert, noch vervielfältigt, noch Dritten zugänglich
Insérez et ajustez la pièce à perforer entre le poinçon et la matrice. Actionnez la pompe hydraulique pour la perforation. Après le poinçonnage,
gemacht werden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz und sind bei Vorsatz strafbar
déchargez la pompe de façon à ce que le piston recule. Enlevez les déchets du poinçonnage de l'étrier de poinçonnage (s'ils ne tombent pas
automatiquement).
ATTENTION : pour les matrices avec un diamètre extérieur de 40 mm, les déchets de poinçonnage tombent jusqu'à un diamètre
de 22 mm, tandis que pour les matrices avec un diamètre extérieur de 50 mm à 28 mm, les déchets tombent de la matrice
automatiquement.
Les déchets de poinçonnage plus grands doivent être enlevés de la matrice après chaque poinçonnage.
8. Caractéristiques techniques
DETAIL A
Utilisable pour :
MAßSTAB 1 : 1
Epaisseur de tôle maxi. :
der kopiert, noch vervielfältigt, noch Dritten zugänglich
Diese Zeichnung darf ohne unsere Genehmigung weder kopiert, noch vervielfältigt, noch Dritten zugänglich
u Schadenersatz und sind bei Vorsatz strafbar
Profondeur d'usinage utile :
gemacht werden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz und sind bei Vorsatz strafbar
Butée réglable en longueur :
Butée réglable en profondeur :
Butée de positionnement :
Implantation pour nez de fixation : ø 13 mm
Effort de découpe maxi. :
Course du cylindre
Raccord hydraulique
Poids :
30
Fig. 20
4
2
4
2
Schaum:
Größe 1
Größe
Größe
Größe
Größe 5
emporte-pièce rond jusqu'à un ø de 40,5 mm
emporte-pièce carré 25,4 mm
emporte-pièce rectangulaire jusqu'à une diagonale de 36 mm
acier 2 mm
acier inox 1,5 mm
aluminium 3 mm
300 mm
réglable des deux côtés du cylindre de 37 à 500 mm
réglable de 5 à 300 mm
réglable sans jeu par l'échelle de 30 à 100 mm
manuel 45 kN
hydraulique avec affichage du centre de perforation 48 kN
42 mm (1,65 inch)
variante hydraulique et avec affichage du centre de perforation pour
électrohydraulique ou pneumatique-hydraulique avec 450 bar
env. 69 kg (152.12 lbs)
Fig. 21
11
8
11
6
8
6
häwa GmbH
Industriestraße 12
D-88489 Wain
Bearb.
Gepr.
B x H
Norm
- 7,0 x 3,5
Maßstab: 1:5
Kunde:
2
- 10,0 x 5,0
3
- 14,0 x 7,0
Quick-Press 300
4
- 16,0 x 8,0
- 20,0 x 9,5
Zust. Änderung
Datum Name
Urspr.
Schaum:
B x H
Größe 1
- 7,0 x 3,5
2
Größe
- 10,0 x 5,0
3
Größe
- 14,0 x 7,0
4
Größe
- 16,0 x 8,0
Größe 5
- 20,0 x 9,5
Zust. Änderung
0,2
0,2
0,2
4
2
Zuschnitt:
Material:
-
Art. Nr. häwa:
Oberfläche:
Benennung:
Datum
Name
BA-Zeichnungen von Quick-Press 300
29.10.2014
DreyerM
-
Zeichnungsnummer:
-
0
W0074534
Ers. f.
Ers. d.
häwa GmbH
Industriestraße 12
D-88489 Wain
Datum
Bearb.
29.10.2014
Gepr.
Norm
Schaum:
B x H
Maßstab: 1:5
Größe 1
- 7,0 x 3,5
Kunde:
2
Größe
- 10,0 x 5,0
Quick-Press 300
3
Größe
- 14,0 x 7,0
4
Größe
- 16,0 x 8,0
Datum Name
Urspr.
Größe 5
- 20,0 x 9,5
11
8
6
Gewicht:
1
Blatt
von
1
A3
Zuschnitt
Material:
Art. Nr. h
Oberfläc
Benennu
Name
BA-Zeic
DreyerM
-
Zeichnun
W0074
Ers. f.
Zust. Änderung
D