Publicité

Liens rapides

NODE
Ce programmateur étanche à piles contrôle automatiquement l'arrosage pour
les applications temporaires et les sites dépourvus d'électricité.
PRINCIPAUX AVANTAGES
• Nombre de stations :
– 1, 2, 4 ou 6 (modèles à stations fixes)
• Programmateur à piles pour arrosage automatique
• Indicateur de remplacement des piles
• Boîtier équipé d'un joint étanche pour empêcher les infiltrations d'eau
• 3 programmes flexibles avec 4 heures de début chacun et une durée d'arrosage
jusqu'à 6 heures
• Interruption de l'arrosage jusqu'à 99 jours en basse saison
• La mémoire Easy Retrieve™ sauvegarde la totalité du calendrier d'arrosage (en
cas de modifications)
• Réglage saisonnier pour des ajustements plus rapides des temps d'arrosage
sans reprogrammation
• Panneau solaire pour un fonctionnement sans maintenance
• Se monte sur solénoïdes Hunter, tuyaux, surfaces planes ou à l'intérieur du
boîtier d'électrovanne
CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
• Une ou deux piles alcalines 9 V ou un panneau solaire 1 800 mAh avec cellule
de charge
• Utilise des solénoïdes à impulsion CC Hunter
• Longueur de câble de 30 m maximum, avec câble de 1 mm² seulement
• Panneau solaire avec câble à enfouissement direct de 12 m
• Sortie de station : 9–11 V c.c.
• Sortie P/MV : 9–11 V c.c. (modèles à plusieurs stations)
• Entrée de sonde : 1 (pluie, gel ou vent filaire uniquement)
• Certifications : IP68 (immersion), UL, cUL, FCC, CE, RCM, ISED
• Période de garantie : 2 ans
NODE
Modèle
Description
Programmateur à piles à une seule station et solénoïde à
NODE-100
impulsion CC
NODE-100-LS
Programmateur à piles à une seule station
NODE-200
Programmateur à piles à 2 stations
NODE-400
Programmateur à piles à 4 stations
NODE-600
Programmateur à piles, 6 stations
Programmateur à pile à une seule station avec électrovanne
NODE-100-VALVE
PGV-101G et solénoïde à impulsion CC (filetages NPT)
Programmateur à pile à une seule station avec électrovanne
NODE-100-VALVE-B
PGV-101G-B et solénoïde à impulsion CC (filetages BSP)
SPNODE
Kit de panneau solaire pour programmateurs NODE
458200
Solénoïde à impulsion CC (pour toutes les électrovannes Hunter)
Rendez-vous à l'adresse hunterindustries.com
NODE
Hauteur : 6,4 cm
Diamètre : 8,9 cm
SPNODE
Kit de panneau solaire (en option)
Hauteur : 8 cm
Longueur : 25 cm
Largeur : 8 cm
Raccordement programmateur–panneau solaire : câble à
enfouissement direct de 1 mm2 et 30 m maximum
NODE
Compatible avec :
Sonde
Mini-Clik
ARROSAGE RÉSIDENTIEL ET MUNICIPAL
Sonde
Connecteurs
Freeze-Clik
filaires
|
Built on Innovation
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hunter NODE-100-LS

  • Page 1 Hauteur : 6,4 cm Diamètre : 8,9 cm • Panneau solaire pour un fonctionnement sans maintenance • Se monte sur solénoïdes Hunter, tuyaux, surfaces planes ou à l'intérieur du boîtier d'électrovanne CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT • Une ou deux piles alcalines 9 V ou un panneau solaire 1 800 mAh avec cellule de charge •...
  • Page 2: Programmateur À Piles

    NODE Battery-Operated Controller Owner’s manual and programming instructions Programador de pilas Manual del usuario e instrucciones de programación Programmateur à piles Manuel de l'utilisateur et consignes de programmation Programmatore a batteria Manuale dell’utente e istruzioni per la programmazione Batteriebetriebenes Steuergerät Bedienungs- und Programmieranleitung Controlador de Funcionamento a Pilhas Manual do Proprietário e Instruções de Utilização...
  • Page 3: Table Des Matières

    FONCTIONNALITÉS DE PROGRAMMATION AVANCÉES .....12 Dérivation de la sonde Mémoire Easy Retrieve Réglage du fonctionnement de l'électrovanne maîtresse (modèles NODE-200, NODE-400 et NODE-600 uniquement) Arrêt programmable (jusqu'à 99 jours) Procédure Quick Check de Hunter...
  • Page 4: Caracteristiques Du Node

    CARACTERISTIQUES DU NODE • Programmation à l'aide d'un simple bouton . • Modèle à une seule station (NODE-100) avec solénoïde à impulsion CC . Des modèles à une, deux, quatre ou six stations sont également disponibles (solénoïdes non inclus) . •...
  • Page 5: Composants De Node

    COMPOSANTS DE NODE Ecran LCD Cette section présente certains composants du NODE . Chaque élément sera abordé plus en détails dans les chapitres suivants . Ecran principal : affiche toutes les informations du programme. Toutefois, cette section vous aidera à vous familiariser aux différentes options disponibles .
  • Page 6: Connexion De La Ou Des Piles

    CONNEXION DE LA OU DES PILES Pour installer la ou les piles Le NODE utilise une ou deux piles neuf volts standard (non incluses) pour activer les électrovannes et programmer le programmateur . Le Dévissez la partie arrière du corps du NODE afin d'ouvrir le programmateur peut fonctionner à...
  • Page 7: Fixation Des Solenoides

    Câblage des solénoïdes à impulsion au NODE Le NODE-100 est livré avec un solénoïde connecté au programmateur . Le NODE-100-LS ne comprend pas de solénoïde . Les programmateurs Attachez les fils noirs de chaque solénoïde au seul câble neutre à plusieurs stations NODE-200, NODE-400 et NODE-600 peuvent (fil noir) en provenance du NODE.
  • Page 8: Pour Monter Le Node Sur Une Électrovanne (Figure 1)

    METEOROLOGIQUE Le NODE peut être monté facilement sur n'importe quelle électrovanne Une sonde de pluie Mini-Clik® o Rain-Clik® câblée de Hunter peut en plastique de Hunter . Cette installation est simplifiée grâce à être connectée au NODE . L'objectif de ce capteur est d'interrompre l'existence d'une bride spéciale de fixation sur électrovanne .
  • Page 9: Réglage De La Date Et De L'heure

    Le NODE utilise une programmation typique des programmateurs semaine, MV (si l'option d'électrovanne principale est activée), ainsi Hunter, avec trois programmes (A, B ou C) et quatre heures de que l'indicateur de durée de vie de la pile . Après une brève période démarrage par programme .
  • Page 10: Programmation (Suite)

    PROGRAMMATION (SUITE) 6 . Les quatre chiffres s'affichent, les deux de gauche représentant l'heure 6 . Appuyez sur le bouton pour passer à la fonction de programmation et clignotant. Appuyez sur le bouton pour changer l'heure. suivante ou pour revenir au mode de veille du programmateur. Appuyez sur le bouton pour passer au réglage des minutes.
  • Page 11: Définition Des Jours D'arrosage

    PROGRAMMATION (SUITE) Définition des jours d'arrosage Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône s'affiche. 2 . La lettre du programme (A, B ou C) s'affiche. 3 . Les flèches pointent vers les jours de la semaine lors desquels aura Sélection du nombre de jours d'intervalle entre lieu un arrosage.
  • Page 12: Mise Hors Tension Du Système

    PROGRAMMATION (SUITE) 3 . La valeur programmée pour le réglage saisonnier est appliquée 3 . Sélectionnez la station souhaitée à l'aide des boutons à l'ensemble des programmes d'arrosage et elle est immédiatement puis réglez la durée d'arrosage manuel pour la station indiquée à prise en compte par les temps de fonctionnement affichés.
  • Page 13: Fonctionnement Du Capteur

    Fonctionnement du capteur Le NODE est compatible avec les sondes de pluie de type Clik de Hunter, notamment les Mini-Clik®, Freeze-Clik et Rain-Click® câblée, ainsi que de nombreux autres appareils/sondes d'interruption qui ne nécessitent pas d'alimentation . Il suffit de raccorder le capteur au programmateur NODE en coupant le câble jaune en boucle et en le...
  • Page 14: Fonctionnalités De Programmation Avancées

    FONCTIONNALITÉS DE PROGRAMMATION AVANCÉES Mémoire Easy Retrieve Toutes les fonctions de programmation avancées sont initiées à partir du mode veille, qui affiche l'heure, le jour de la semaine et Cette fonction permet à l'utilisateur d'enregistrer dans la mémoire l'indicateur de durée de vie de la pile sur l'écran . Quand un élément permanente du programmateur un programme préféré, qui pourra clignote à...
  • Page 15: Fonctionnalités De Programmation Avancées (Suite)

    FONCTIONNALITÉS DE PROGRAMMATION AVANCÉES (SUITE) 3 . Appuyez une fois sur la touche ; l'icône MV s'affiche et la durée disparaît. La station 1 fait désormais office d'électrovanne Soyez attentif lors de l'utilisation de REMARQUE : maîtresse et elle ne sera pas disponible dans les autres écrans de la mémoire Easy Retrieve.
  • Page 16: Indicateur De Durée De Vie De La Pile

    INDICATEUR DE DURÉE DE VIE DE LA PILE RÉINITIALISATION DU PROGRAMMATEUR Il est possible d'estimer la durée de vie restante de la pile à l'aide de La réinitialisation du programmateur effacera les données du l'indicateur de durée de vie de la pile qui s'affiche sur l'écran . Le NODE programme active et redémarrera le programmateur .
  • Page 17: Guide De Depannage

    Remplacez le solénoïde . passe. Solénoïde non compatible . Il faut utiliser un solénoïde à impulsion (n° de réf . 458200) de Hunter ou un autre solénoïde à impulsion compatible . L'arrosage automatique ne Le programmateur est en mode de système Assurez-vous que le programmateur est programmé...
  • Page 18: Caractéristiques

    . Active les solénoïdes à impulsion Hunter fonctionnant en 9 volts (n° de réf . Hunter 458200) Température de fonctionnement : De 0 ºF à 140 ºF ou - 17 ºC à 60 ºC...
  • Page 19: Notes

    Hunter Industries Incorporated © 2018 Hunter Industries Incorporated 1940 Diamond Street San Marcos, California 92078, USA LIT-560 6/18 • www .hunterindustries .com/global...

Table des Matières